Lijadora pulidora neumática 150 mm580430
23
silverlinetools.com
Instrucciones de seguridad para
lijadoras
ADVERTENCIA: Leasiemprelasinstruccionesdeseguridadytodaslasindicacionesantesde
instalar,utilizar,cambiaraccesoriosorealizartareasdemantenimientoenestaherramienta.No
respetarestasadvertenciaseinstruccionespuedecausarlesionesgraves.
Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.
ADVERTENCIA: Estaherramientanohasidodiseñadaparaserutilizadaporpersonas(incluidos
niños)concapacidadesfísicasomentalesreducidas,oporfaltadeexperienciaoconocimiento,salvo
que estén bajo la supervisión de una persona responsable que garantice la seguridad durante el
usodelproducto.Serecomiendavigilaralosniñosparaquenojueguenconestaherramienta.
• Estaherramientadebeserutilizada,instaladayajustadaúnicamenteporpersonascualicadas.
• Nomodiquenuncaestaherramienta.Lasmodicacionespuedenreducirlaecaciayla
seguridadeincrementarelriesgodesufrirlesionespersonales.
• Notirelasinstruccionesdefuncionamiento,déselasalusuario.
• Noutiliceestaherramientasiestádañada.
• Las herramientas deben ser inspeccionadas regularmente para asegurarse de que las marcas
inscritasrequeridasporladirectivaISO11148(véase"Descripcióndelossímbolos")sean
completamentelegibles.Enelcasodeestardañada,elusuario/empleadodeberáponerseen
contactoconelfabricanteparasusustitución.
• Elairecomprimidopuedecausarlesionesgraves.
• Desconectesiemprelaherramientadelsuministrodeairecuandonolautilice.
• Desconecte siempre la herramienta del suministro de aire comprimido antes de cambiar los
accesorios,realizarajustesy/oreparacionesycuandosetrasladedeunazonadetrabajoaotra.
• Mantengalosdedosalejadosdelgatillocuandonoutilicelaherramientaycuandopasedeuna
posicióndetrabajoaotra.
• NOdirijaelujodeairehaciausted,otraspersonasoanimales.
• Losimpactosaccidentalesconmanguerasneumáticaspuedencausarlesionesgraves.
Compruebesiempreelestadodelasmanguerasneumáticas,losaccesoriosyconectores.
• Nuncatransportelaherramientaneumáticasujetándolaporlamanguera.
• Nuncaexcedalapresiónmáximaindicadaenlaherramienta.
• Inspeccionesiemprelaherramientaylosaccesoriosantesdecadauso.Noutiliceesta
herramientasiestádañadaoexcesivamentedesgastada.
• Las herramientas neumáticas sólo deben funcionar con aire comprimido a la menor presión
requeridaporlatareaparareducirelruidoylasvibracionesyminimizareldesgaste.
• Nuncautiliceoxígenopuroogasescombustiblesparaalimentarunaherramientaneumática.
Lasherramientasneumáticasnoestándiseñadasparaestasfuentesdeenergíaysuusopuede
provocarunriesgodeincendioyexplosión.
• Tengaencuentaquelasherramientasneumáticaspuedenenfriarsedurantesuuso,afectandoal
manejo,elcontrolylaexposiciónalesionesrelacionadasconlasvibraciones.
IMPORTANTE: Inclusocuandoseestéutilizandosegúnloprescrito,noesposibleeliminartodoslos
factoresderiesgoresiduales.Sitienealgunadudasobreelfuncionamientodeestaherramienta,
nolautilice.
Riesgos de partículas proyectadas
a) Tengaencuentaquelaspiezasyaccesoriosqueesténdañadososueltospuedenproyectarse
haciaelusuarioagranvelocidad.
b) Llevesiempreprotecciónocularresistentealosimpactoscuandoutiliceestaherramienta.
Elgradodeprotecciónrequeridodebeevaluarsedependiendodecadauso.
c) Evalúeelriesgoparalosdemáscuandoconsidereelriesgodepeligroporimpactodeobjetos.
d) Asegúresedequelapiezadetrabajoestésujetaadecuadamente.
Riesgos de atrapamiento
a) Puedenproducirselesionessinosemantienenalejadosdelaherramientaysusaccesoriosla
ropaholgada,lasjoyas,loscollares,elpeloolosguantes.
Peligros y riesgos operativos
a) Asegúresedequelosusuariosyelpersonaldemantenimientoseanfísicamentecapacesde
manejarelvolumen,elpesoylapotenciadelaherramienta.
b) Sujetelaherramientacorrectamente;estépreparadoparacontrarrestarlosmovimientos
habitualesobruscos,comoelretroceso.Utiliceambasmanos.
c) Mantengaelequilibrioyunaposiciónadecuadaentodomomento.
d) Utilicelubricantesúnicamenterecomendadosporelfabricante.
e) Llevesiempregafasdeprotección,guantesdeprotecciónyvestimentaadecuada.
f) Paratrabajosenaltura,llevesiemprecascodeseguridad.
g) Evitesiempreelcontactoconlaspiezasmóvilesparaevitarcortarseoengancharse.
h) Existeelriesgodedescargaselectroestáticasalutilizarestaherramientaenpiezasdeplásticoo
materialesnoconductores.Tomelasmedidasadecuadasparareduciresteriesgocuandotrabaje
conestosmateriales(porejemplo,utilizandounsistemadepuestaatierra).
i) Tengaencuentaqueciertosmaterialespuedensuponerunriesgodeincendiooexplosiónalser
tratados.Tomelasprecaucionesadecuadasparareducirlosriesgos.Losempresariosdebeninformar
delosriesgosasustrabajadores.
j) Apagueelaparato/suelteelgatilloobotóndeencendidoyapagadosiseinterrumpeelsuministro
deaire/corriente.
k) Midadiariamentelavelocidaddelaherramientaneumáticaconuntacómetroparaasegurarsede
quenoesmayorquelavelocidadmarcadaenelaccesorioinstalado.
l) Elusodeestaherramientapuedeexponerlasmanosdelosusuariosariesgos,incluidoscortes
abrasionesyquemaduras.Lleveguantesparaprotegerselasmanos.
m)Compruebeeldiscodecortedespuésdecadauso.Nolousesiestádañadoodesgastado.
n) Nuncautiliceestaherramientasindiscoabrasivo.
o) Utilicesiempreundispositivodeaspiraciónparalaextraccióndepolvo.
Movimientos repetitivos
Utilizarestaherramientapuedeprovocarmalestarenmanos,brazos,hombros,cuelloyotraspartes
delcuerpo.
a) Mantengaunaposturarmeycómodasiemprequeutiliceestaherramienta.Evitelasposturas
incómodasymantengasiempreelequilibrio.Intentecambiardeposturaregularmenteparano
fatigarse.
b) Siporalgúnmotivoelusuarioexperimentasíntomaspersistentesdefatiga,dolores,punzadas,
hormigueo,entumecimiento,sensacióndeardororigidez,deberácomunicárseloinmediatamentea
suempresayconsulteconsumédico.Contacteinmediatamenteconsuempresayconsulteloantes
posibleconunmédicooespecialista.
Peligros relativos a los accesorios
a) Desconectesiemprelaherramientadelsuministrodeaireantesdecolocarosustituirunaccesorio.
b) Eviteelcontactodirectoconelaccesorioduranteydespuésdesuuso.Losaccesoriossuelenestar
aladosypuedencalentarsedurantesuuso.
c) Utiliceúnicamentelostamañosytiposdeaccesoriosyconsumiblesrecomendadosporelfabricante
deestaherramienta;noutiliceotrostiposotamañosdeaccesoriosoconsumibles.
d) Asegúresedequelavelocidadmáximadefuncionamientodecualquieraccesorioseaigualo
superioralavelocidadnominalmarcadaenlaherramienta.
e) Nuncautilicemuelasabrasivasodiscosdecorteconestaherramienta.
f) Losdiscosdelijaconrespaldoautoadhesivodebencolocarsedeformaquenosobresalganfueradel
platodesoporte.
Seguridad en el área de trabajo
a) Tengaencuentalassuperciesresbaladizascausadasporelusodelaherramientaylospeligrosde
tropiezocausadosporlamangueradeaire.Losresbalones,tropezonesycaídassonlasprincipales
causasdelesioneseneltrabajo.
b) Noobstruyalasvíasdecirculaciónydepasoconmanguerasdeaireocables.Tomelasmedidas
adecuadas para reducir el riesgo de tropiezos informando a las personas que se encuentren en la
zonadelapresenciademanguerasdeaireycablesenlazonadetrabajo.
c) Procedaconcuidadoenentornosdesconocidosparaminimizarelriesgodepeligrosocultos,como
lasinstalacioneseléctricas/gas.
d) Estaherramientanoestádiseñadaparatrabajarenatmosferasexplosivasniaisladascontracontacto
eléctrico.
e) Asegúresedequenoexistancablesnituberíasdegasocultas,yaquepodríaserpeligrosoydañarla
herramienta.
Gases y polvo
Elpolvoyloshumosgeneradosalutilizarestaherramientacausarproblemasdesalud(porejemplo,
cáncer,defectosdegenéticos,asmaydermatitis),laevaluaciónyloscontrolesapropiadosparaesos
riesgossonesenciales.
a) Evalúelosriesgosanalizandolacantidaddepolvogeneradodependiendodeltipodetareaque
vayaarealizar.
b) Coloquelasalidadeextraccióndepolvoadecuadamenteparaminimizarlacantidaddepolvo
concentradaeneláreadetrabajo.
c) Controledemaneraprioritariaelpolvoyloshumosenelpuntodeemisión.
d) Seleccione,mantengaysustituyalosaccesoriosdeestaherramientatalcomoseindicaenelmanual
deinstruccionesparaevitarunaumentodepolvoygases.
e) Utiliceprotecciónrespiratoriadeacuerdoconlasnormasdeseguridadindicadasporsuempresay
lasnormativasvigentes.
f) Tengaencuentalosriesgosasociadosconlosdiferentesmateriales.Trabajarenciertosmateriales
creapolvoyhumosquepuedencausarunambienteexplosivo.
g) Utilicesiempreundispositivodeaspiraciónparalaextraccióndepolvo.
h) Elusoymantenimientodeestaherramientatalcomoseindicaenestemanualesesencialpara
minimizarlasemisionesdepolvoygases.
i) Todoslosaccesoriosdestinadosalarecogida/extraccióndepolvoygasesdebenserutilizadosy
revisadoscorrectamentedeacuerdoconlasinstruccionesindicadasporelfabricante.
580430_OwnerManual.indd 23580430_OwnerManual.indd 23 12/04/2023 11:0312/04/2023 11:03