EasyManua.ls Logo

Sony PS-6750 - Location of Controls Overview

Sony PS-6750
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
LOCATION
OF
CONTROLS
Your
turntable
must
be
assembled
as
de-
scribed
here
before
it
can
be
used
for
record
playing.
The
picture
below
shows
the
appearance
of
the
assembled
turn-
table.
Simultaneously
identify
the
parts
packed
in
your
carton.
EMPLACEMENT
DES
COMMANDES
,
Votre
table
de
lecture
doit
étre
assemblée
comme
indiquée
ci-aprés
avant
de
I'utiliser
pour
l’écoute
de
disques.
Le
dessin
ci-
dessous
montre
l’emplacement
des
com-
mandes
et
des
piéces
d’assemblage.
Identifier
simultanément
les
éJéments
em-
paquetés
dans
le
carton.
LAGE
DER
BEDIENUNGSELEMENTE
Ihr
Plattenspieler
mu8B
wie
hier
beschrie-
ben
zusammengebaut
werden,
bevor
er
verwendet
werden
kann.
Die
_
nachfol-
gende
Abbildung
zeigt
das
Aussehen
des
zusammengebauten
Plattenspielers.
Uber-
priifenSie
gleichzeitig
die
in
Ihrem
Karton
verpackte
Teile.
Shell
stand
for
extra
cartridge
Support
coquille
pour
cellule
supplémentaire
Tonarmkopfhalter
fiir
Zusatztonabnehmer
Tracking-force
ring
Molette
de
la
force
d'application
de
la
pointe
Auflagekraft-Einstellring
Arm
height
adjustment
lever
Levier
d‘ajustement
de
la
hauteur
du
bras
Armhdohenjustierhebel
Counterweight
Contrepoids
Gegengewicht
Stand
for
arm
height
45-rpm
adaptor
Adaptateur
45
tours
Mittelstiick
fiir
45-UpM-
Platten
Platter
Plateau
tournant
Plattenteller
Rubber
mat
Disque
de
caoutchouc
Gummimatte
Center
spindle
Axe
centrale
Achsspinde}l
Storoboscope
Storoboscope
Stroboskopscheibe
Speed
selector
Sélecteur
de
vitesse
Drehzahlwahler
Pitch
controls
Réglages
de
vitesse
Geschwindigkeitsfeinregelung
Packed
parts
Turntable
1
Platter
.
best
1
Rubber
mat
.
1
Dust
cover..............
7
Sr
cia:
pe
ee
RS
ee
oe
es
Shell...
Paes
Anti-
“skating
compensation
weight
.
1
Extra
weight.
...
.
rants
1
Cartridge
mounting
screws.
s
Screwdriver
for
cueing
pela
adjustment.
PER
SiS
He
Phono
cord
.
.
45-rpm
adaptor
:
meee:
Arm
height
Pauietmnent
lever...
1
adjustment
lever
Support
pour
levier
d’ajuste-
ment
de
la
hauteur
du
bras
Halter
fiir
ArmhGdhenjustier-
hebel
Anti-skating
compensator
Compensateur
d’effet
centripéte
Antiskating-Vorrichtung
Lateral
balancer
(fixed)
Balancier
latéral
(fixé)
Querbalancierung
(fixiert)
Arm
rest
Support
du
bras
Tonarmauflage
Cueing
deck
Pont
du
léve-bras
Tonarmiiftflache
Cueing
lever
Levier
du
léve-bras
Tonarmiift
Locking
collar
Collier
de
verrouillage
Uberwurfmutter
POWER
switch
Interrupteur
d'‘alimentation
Netzschalter
[POWER]
START/STOP.
button
Touche
d’arrét/marche
START/STOP-Knopf
[START/STOP]
Shell
Coquille
Tonarmkopf
Elements
empaquetés
Verpackte
Teile
Table
de
lecture
.
1
Plattenspieler
1
Plateau
tournant.
:
1
Plattentelier
1
Disque
de
caoutchouc
.
1
Gummimatte.
.
1
Couvercle
cache-poussiére
.
1
Klarsichtdeckel
.
1
Contrepoids
hs
em fe
1
Gegengewicht
.
1
Coquille
1
Tonarmkopf
1
Poids
du
compensateur
d’effet
Antiskating-
-Gewicht
1
centripéte
wrthy
aoa
Hot
ao
Se
Zusatzgewicht
.
1
Poids
supplémentaire.
wher
te ds
Sot
eee.
AN
Befestigungsschrauben
-
Vis
de
montage
de
la
fir
den
Tonabnehmer
.3
Paar
cellule
.
3
paires
Schraubenzieher
ftir
Tournevis
pour
‘le
réglage
de
la
Tonarmilifthohejustierung.
ip,
Mee
ol
hauteur
du
jéve-bras.
. . .
So
otsa
ad
Phonokabel
.
. .
.1
Satz
Cordon
phono
:
‘une
paire
Mittelstick
fur
45-
UpM-
-Platten
1
Adaptateur
45
tours
.
besten
Cb
Armhohenjustierhebel
1
Levier
de
réglage
de
la
hauteur
du
bras.
.........
=«7

Related product manuals