EasyManua.ls Logo

Stanley FATMAX D251/10/50S - Likvidácia a Recyklácia

Stanley FATMAX D251/10/50S
68 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
48
S
K
•Terazjekompresorpripravenýnapoužitie.
•Pôsobením na vypínač presostatu (obr.č. 1) kompresor sa čerpaním
vzduchuuvediedochoduavháňavzduchdoprívodnejrúrkyvnádrži.
•Po dosiahnutí hornej kalibrovacej hodnoty (nastavenej výrobcom pri
kolaudačnej fáze), kompresor sa zastaví a vypustí nadbytočný vzduch,
prítomný v hlave a prívodnej rúrke, cez ventilček umiestnený pod
presostatom.
Týmtosadosiahneuľahčenienasledovnéhoznova-spusteniavdôsledku
neprítomnosti tlaku v hlave. Zúžitkovaním vzduchu sa kompresor
automatickyznovauvediedochodu,keďsadosiahnedolnákalibrovacia
hodnota(2barymedzihornouadolnouhodnotou).
•Tlak, prítomný vo vnútri nádrže, je možné kontrolovať prostredníctvom
odčítavanianapriloženommanometre(obr.č. 8).
•Kompresorpokračujevprevádzketohtoautomatickéhocykluaždovtedy,
kýmsanezasiahnenavypínačpresostatu.
•Aksapožadujeznovaspustiťkompresordoprevádzky,počkajteaspoň10
sekúndodmomentuvypnutiapredtýmakohoreštartujete,znovauvediete
do chodu.
•Všetky kompresory sú vybavené redukčným ventilom tlaku vzduchu.
Pôsobenímnarukoväťpriotvorenomkohútiku(otáčanímvsmerechodu
hodinových ručičiek na zvýšenie tlaku a proti smeru chodu hodinových
ručičieknazníženietlaku,obr.č. 9)jemožnéregulovaťtlakvzduchutakým
spôsobom,abysačonajlepšievyužívalipneumatickénástroje.
•Nastavenúhodnotujemožnéoveriťpomocoumanometra.
•Skontrolujte, či spotreba vzduchu a maximálny prevádzkový
tlak pneumatického nástroja, ktorý byť použitý, kompatibilné s
nastaveným tlakom na regulátore tlaku a s množstvom dodávaného
vzduchu z kompresoru.
•Poukončeníprácezastavtestrojnézariadenie,odpojteelektrickúvidlicu,
zástrčkuavyprázdnitenádrž(obr.č. 10-11).
ÚDRŽBA
5
PRED AKÝMKOĽVEK ZÁSAHOM ODPOJTE VIDLICU, ZÁSTRČKU A
KOMPLETNE VYPRÁZDNITE NÁDRŽ (obr.č. 10-11).
•Skontrolujteutiahnutievšetkýchskrutiek(špeciálneskrutkyhlavysústavy)
(uťahovacímoment10Nm=1,02Kgm).
Kontrolamusíbyťvykonanápredprvýmspustenímkompresoraapoprvom
intenzívnompoužití,scieľomobnoveniasprávnejhodnotyuzatváracieho
momentu,ktorásazmenilavdôsledkutepelnéhorozpínania.
•Poodskrutkovaníprípadnýchochrannýchskrutiek,očistitenasávacífilter
v závislosti od znečistenia pracovného prostredia a aspoň po každých
100 odpracovaných hodinách (obr.č. 12). Podľa potreby vymeňte
filtračnýelement(zanesenýfilterdeterminujemenšiuvýkonnosť,zatiaľčo
neefektívnyupchanýfilterspôsobujeväčšieopotrebovaniekompresora).
•Vymeňteolejpoprvých100hodináchprevádzkyanáslednepokaždých
300hodinách(obr.č. 13a- 13b- 13c).Periodickykontrolujtehladinuoleja.
Používajte minerálny olej SAE 40. (Pre chladné klimatické oblasti sa
doporučuje SAE 20). Nemiešajte dokopy odlišné kvality olejov. Ak sa
prejavia zmeny farby (belavá = prítomnosť vody; tmavá = prehriatie),
doporučujesaihneďvymeniťolej.
•Periodicky(alebopoukončenípráce,aktrvádlhšieakohodinu)vypúšťajte
kondenzačnú kvapalinu, ktorá sa vytvára vo vnútrinádrže(obr.č. 11)v
dôsledkuvlhkosti,prítomnejvovzduchu.Týmtozabránitekoróziinádržea
nebudesalimitovať,zmenšovaťjejobsah.
•Takvypustenýolej(modelyslubrifikovaním,mazaním),akoajkondenzácia
MUSIA BYŤ LIKVIDOVANĚ v zmysle ochrany životného prostredia a
platnýchprávnychnoriem.
TABUĽKA 1 – INTERVALY ÚDRŽBY
FUNKCIA
PO PRVÝCH
100
HODINÁCH
KAŽDÝCH 100
HODÍN
KAŽDÝCH 300
HODÍN
Čistenie nasávacieho ltra
a/alebo výmena ltračného
prvku
Výmena oleja
Utiahnutie svoriek hlavice Pri zapnutí a po prvej hodine práce
Vypustenie kondenzovanej
vody z nádržky
Pravidelneapoukončenípráce
Bezpečnostný ventil
Bezpečnostný ventil je nastavený na najvyšší prípustný tlak v Nie je
prípustné meniť nastavenie bezpečnostného ventilu alebo odstraňovať z
nehoplombu.Zdôvodusprávnejfunkciebezpečnostnéhoventiluvprípade
potreby, by sa maltento ventil občas aktivovať. Potiahnite za krúžok tak
silno,abystezreteľnepočuliunikanietlakovéhovzduchu.Nakoniecznovu
krúžokpustite.
6. SKLADOVANIE
Pozor!
Vytiahnite elektrickú zástrčku zo siete, odvzdušnite prístroj a všetky
zapojenépneumaticképrístroje.Kompresorodstavtetak,abynemoholbyť
uvedenýdoprevádzkynepovolanouosobou.
Pozor!
Kompresor skladovať len v suchom prostredí, ktoré je neprístupné
nepovolanýmosobám.Nepreklápať,aleskladovaťvpostavenomstave!
7. LIKVIDÁCIA A RECYKLÁCIA
Prístrojajehopríslušenstvosaskladajúzrôznychmateriálov,akosúnapr.kovy
a plasty. Poškodené súčiastky odovzdajte na vhodnú likvidáciu špeciálneho
odpadu.Informujtesavodbornejpredajnialebonamiestnychúradoch!
Kompresor musí byť zlikvivovaný podľa predpísaných noriem danej
krajiny.
MOŽNOSŤ VYSKYTNUTIA SA ANOMÁLIÍ A RELATÍVNE ZÁSAHY, KTORÉ SÚ DOVOLENÉ
8
ANOMÁLIA PRÍČINA ZÁKROK
Unikanie vzduchu z ventilu presostatu pri
kompresore vo vypnutej polohe.
Spätnýventil,ktorýzdôvoduopotrebovania
aleboznečisteniavtesniacejdrážke,
nevykonáva správne svoju funkciu.
Odskrutkujtešesťhrannúhlavuspätnéhoventilu,
vyčistitesedloadiskzošpeciálnejgumy(akje
opotrebovaný,vymeňteho).Zaskrutkujteadôsledne
utiahniteventil(obr.č. 14a-14b).
Zníženievýkonnosti.Častéspusteniasa
chodu. Nízke tlakové hodnoty.
Prílišveľkápožiadavkanavýkonnosťalebo
vyskytnutie sa prípadného unikania zo spojov
a/alebopotrubí.Jemožné,žesajednáajo
upchatienasávacieholtru.
Vymeňtetesneniavspojoch.Vyčistitealebovymeňte
lter.
Kompresor sa zastaví a po pár minútach
sa rozbehne sám od seba.
Vdôsledkuzasiahnutiatepelnýchochrán
dochádza k prehriatiu motora.
Očistitevzduchovéprechodynadopravníku.
Vyvetrajtemiestnosť.Znovuuveďtedochodutepelnú
poistku. Pri modeloch s mazaním skontrolujte hladinu
a kvalitu oleja.
Kompresorsazastavíponiekoľkých
pokusoch o rozbehnutie sa.
Vdôsledkuzasiahnutiatepelnejochrany
dochádzakprehriatiumotora(vypojenievidlice
počaschodu,nedostatočnénapájacienapätie
stroja).
Uveďtedočinnostivypnutývypínačchoduprevádzky.
Vyvetrajtemiestnosť.Počkajteniekoľkominúta
kompresor sa autonomaticky znova uvedie do chodu.
Odstráňteprípadnépredlžovačkynapájaciehokáblu.
Kompresor sa nezastaví a zasiahne
poistnýventil.
Nesprávne fungovanie kompresora alebo
pretrhnutie,prerušeniepresostatu.
Odpojtevidlicu,zástrčkuaobráťtesanaservisné
stredisko.
Akékoľvek iné zásahy musí vykonávať personál z autorizovaných Servisných stredísk a musí požiadať o dodanie originálnych náhradných dielov.
Poškodenie strojného zariadenia môže narušiť bezpečnosť a v každom prípade ruší platnosť príslušnej záruky.
Záruka a opravy.
Vprípadechybnéhotovarualebopripožiadavkenanáhradnédielykontaktujteprosímpredajcu,uktoréhostetovarzakúpili.

Related product manuals