FR
6–Français
1.1-Consignesdesécurité
•ATTENTION! - Consignes de sécurité importantes. Pour la sécurité des per-
sonnes, il est im portant de suivre ces instructions dans la me sure où une
installation impropre peut provoquer de graves blessures.
Lire attentivement les instructions avant de commencer le travail ; en cas de
doutes, demander des précisions au service après-vente.
•ATTENTION! - Conserver ces instructions pour les éventuelles interven-
tions futures de maintenance et de mise au rebut du produit.
•ATTENTION! - Toutes les opérations d’installation, de connexion, de pro-
grammation et de main tenance du produit doivent être effectuées exclusi-
vement par un technicien qualifié et compétent, en respectant les lois, les
normes, les ré gle men tations locales et les instructions reportées dans ce
guide.
1.2-Recommandationspourl’installation
•Avantdecommencerl’installation,vériersileprésentproduitestadaptépour
automatiserlestoreauquelilestdestiné(lireleparagraphe3.1).
•Touteslesopérationsd’installationoudemaintenancedoiventêtreeffectuées
avecl’automatismedéconnectédel’alimentationélectrique.Parprécaution,avant
decommencerletravail,accrochersurledispositifdedéconnexionunepancarte
«ATTENTION!MAINTENANCEENCOURS».
•Avantdecommencerl’installation,éloignertouslescâblesélectriquesquinesont
pasnécessairesàl’installation;parailleurs,désactivertouslesmécanismesquine
sontpasnécessairesaufonctionnementmotorisédustore.
•Sileproduitestinstalléàunehauteurinférieureà2,5mdusol(oud’uneautre
surfaced’appui),ilfautprotégerlespartiesenmouvementdel’automatismeau
moyend’uncarterpourempêcherunaccèsaccidentel.Réaliserlaprotectionen
consultantleguided’instructionsdustoreetenpermettantdanstouslescasl’ac-
cèspourlesinterventionsdemaintenance.
•Aucoursdel’installation,manipulerleproduitavecprécaution:éviterlesrisques
d’écrasement,dechoc,dechuteoudecontactavecdesliquides;nepasper-
ceretnepasappliquerdevisàl’extérieurdumoteur;nepasmettreleproduità
proximitédesourcesdechaleuretnepasl’exposerauxammeslibres(fig. 1).Ces
actionspeuventl’endommageretcauserdesproblèmesdefonctionnementoudes
situationsdedanger.Danscescas-là,suspendreimmédiatementl’installationet
s’adresserauserviceaprès-vente.
•Durantl’installationnepasappliquerdevissurletubequienroulelestore,surtout
danslapartiecontenantlesmoteurstubulaires.Lesvispourraientendommager
lesmoteurs.
•Nepasdémonterleproduitendehorsdesopérationsprévuesdansceguide.
•Nepaseffectuerdemodicationssurunepartiequelconqueduproduitendehors
decellesindiquéesdansceguide.Lesopérationsnonautoriséesnepeuventque
provoquerdesproblèmesdefonctionnement.Leconstructeurdéclinetouteres-
ponsabilitépourlesdommagesdérivantdemodicationsarbitrairesauproduit.
•Lecâbled’alimentationduproduitestenPVCetnepeutdoncêtreinstalléqu’à
l’intérieur.Sil’installationesteffectuéeàl’extérieur,poserlecâbledansunegou-
lottedeprotection.
•Silecâbled’alimentationestendommagé,ilfautleremplacerenseréférantau
paragraphe3.3.2.
•Pendantlaréalisationdel’installation,maintenirlespersonnesàdistancedustore
quandilestenmouvement.
•Lesmatériauxdel’emballageduproduitdoiventêtremisaurebutdansleplein
respectdesnormeslocalesenvigueur.
1.3-Recommandationspourl’utilisation
•Leproduitn’estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(enfantscompris)
auxcapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduites,oumanquantd’ex-
périenceoudeconnaissances,àmoinsquecelles-ciaientpubénécier,parl’in-
termédiaired’unepersonneresponsabledeleursécurité,d’unesurveillanceou
d’instructionssurl’utilisationduproduit.
•Lesenfantsdoiventêtresurveilléspours’assurerqu’ilsnejouentpasavecl’auto-
matisme
•Nepaslaisserlesenfantsjoueraveclesdispositifsdecommandexes.Conser-
verlesdispositifsdecommandeportables(télécommandes)horsdeportéedes
enfants.
•Durantl’exécutiondelamanœuvrecontrôlerl’automatismeetmaintenirlesper-
sonnesàdistancejusqu’àcequelemouvements’arrête.
•Nepasactionnerlestorequanddesopérationsd’entretiensontencours(par
exemple,lenettoyagedelafenêtreadjacente).Siledispositifdecommandeestde
typeautomatique,déconnecterlestoredel’alimentationélectrique.
•Nepasoublierdecontrôlersouventlesressortsd’équilibrageetl’usuredescâbles
(sicesmécanismessontprésents).Nepasutiliserl’automatismesicelui-cia
besoinderéglagesouderéparations;s’adresserexclusivementàdupersonnel
spécialisépourrésoudrecetypedeproblèmes.
AVERTISSEMENTSETPRÉCAUTIONS
GÉNÉRALESPOURLASÉCURITÉ
1
Manuelcomplet
Notespourlaconsultationduguide–Certainesguresmentionnéesdansle
textesetrouventàlanduguide.
FRANÇAIS
Instructions originales
MOVENO Tandemestunefamilledemoteurstubulairesdestinésexclusivementà
l’automatisationdedifférentstypesdestores(voirlafig. 16).Toute autre utilisation
est interdite ! Le producteur ne répond pas des dommages dérivant d’une utili-
sation impropre du produit, différente de ce qui est prévu dans ce guide.
Caractéristiquesfonctionnellesduproduit:
-c’est un système composé de deux moteurs tubulaires interdépendant avec
le même couple moteur.Lemoteuravecfonction«master»a6conducteurs
électriquespourlesconnexionstandisqueceluiavecfonction«slave»ena4;
-les deux moteurs doivent être installés à l’intérieur d’un même tube d’enrou-
lement, positionnés chacun à une extrémité (fig. 4);
-lapartiedumoteurquidépassedutubesexeaveclesvisoulespattesdesup-
port(accessoiresnonprésentsdansl’emballage);
-ilestalimentéparlesecteurélectrique(lirelesdonnéessurlaplaquedumoteur);
-ilpeutmanœuvrerlestoreenmontéeetendescente;
-lesystèmeincorporeunelogiquedecommandeavectechnologieàencodeurqui
garantitlecontrôleélectroniquedumouvementetlaprécisiondesnsdecourse;
-ilseprogrammeavecunprogrammateurMA2001ouMA2002(accessoiresnon
présentsdansl’emballage);
-ilsecommandeavecunclavierdecommandemural:ilestconseilléd’utiliséun
interrupteur,àtouchesinterverrouillées;
-Ilestmunid’unprotecteurthermiquequi,encasdesurchauffedueàuneutilisa-
tiondel’automatismedépassantleslimitesprévues,interromptautomatiquement
l’alimentationélectriqueetlarétablitdèsquelatempératuresenormalise.
3.1-Contrôlespréliminairesetlimitesd’utilisation
Avantdeprocéderàl’installation,effectuerlesvéricationssuivantes:
•ATTENTION!–Lesdeuxmoteursconstituententreeuxun«système».
Celalesrendinterdépendantsdanslefonctionnementet,parcon-
séquent,nepermetpasdelesinstallerséparémentsurdesstores
différents.
•Vérierl’intégritédescomposantsduproduitquiviennentd’êtredéballés.
•Leprésentproduitestdisponibleendifférentesversions,chacuneavecuncouple
moteurspéciqueetchaqueversionestconçuepourmanœuvrerdesstoresde
dimensionetpoidsbienprécis.Parconséquent,avantdeprocéderàl’installation,
contrôlerquelesparamètresdecouplemoteur,vitessederotationettempsdefon-
ctionnementduprésentproduitsontadaptéspourautomatiserlestore(consulter
le«Guidepourlechoix»présentdanslecataloguedesproduitsSTOBAGwww.
stobag.com).Enparticulier,ne pas installer ce produit si son couple moteur est
supérieur à celui nécessaire pour manœuvrer le store.
•Lediamètredutubed’enroulementdoitêtrechoisisuivantlecoupledesmoteurs:
– pourlesmoteurstaille«Y»(Ø=45mm):
– avec couple jusqu’à 35 Nm (inclus), le diamètre interne minimum du tube
d’enroulementdoitêtrede52mm;
–aveccoupledeplusde35Nm,lediamètreinterneminimumdutubed’enroulement
doitêtrede60mm.
– pourlesmoteurstaille«Z»(Ø=58mm)
:
lediamètreinterneminimumdutubed’enroulementdoitêtrede70mm;
•Avantd’automatiserunstore,vérierqu’ilyasufsammentd’espacelibredevant
celui-cipourpermettrel’ouverturecomplèteprévue.
•Encasd’installationàl’extérieur,garantiraumoteuruneprotectionadéquatecon-
trelesagentsatmosphériques.
•D’autreslimitesd’applicationgurentdanslechapitre«Caractéristiquestechni-
ques».
3.2-Assemblageetinstallationdumoteur
tubulaire
Attention! - Avant de procéder à l’assemblage et à l’installation des moteurs
tubulaires, lire attentivement les recommandations figurant dans le paragra-
phe 1.2. L’installation incorrecte peut causer de graves blessures.
Pourassembleretinstallerlesmoteurstubulaires,exécuterdansl’ordrelesinstruc-
tionscontenuesdanslesfig. 2-4-6-7-8.ConsulterlecataloguedesproduitsSTO-
BAGoulesitewww.stobag.compourchoisirlacouronnedundecourse(fig. 2-E),
laroued’entraînement(fig. 2-D)etlapattedexation(fig. 2-C)dumoteur.
DESCRIPTIONDUPRODUITET
TYPED’UTILISATION
2
INSTALLATIONDUPRODUIT
3
16
Store à bras articulés, avec et
sans caisson
Store à
montants
latéraux
courbes
www.stobag.com