EasyManua.ls Logo

Summa S3 - Page 19

Summa S3
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
15
18 19
Place the cutter on the stand. Make sure the
screws in the side plates of the cutter (step 15)
slide completely in the slots of the stand.
Important: two people are required.
Insert a screw with extra washer in the foreseen
hole at the front both left and right. Then secure
all six screws (the four screws from step 15 and
two screws from step 19). Important: two people
are required.
Coloque el cortador sobre el soporte. Asegúrese
de que los tornillos en las placas laterales del
cortador (paso 15) se deslizan completamente
en las ranuras del soporte. Importante: se
necesitan dos personas.
Inserte un tornillo con arandela adicional en el
orificio previsto en la parte delantera, tanto a la
izquierda como a la derecha. A continuación, fije
los seis tornillos (los cuatro tornillos del paso 15
y los dos tornillos del paso 19). Importante: se
necesitan dos personas.
Setzen Sie den Schneideplotter auf den Standfuß.
Vergewissern Sie sich, dass die Schrauben in den
Seitenplatten des Schneideplotters (Schritt 15)
vollständig in die Schlitze des Standfuß gleiten.
Wichtig: Es werden zwei Personen benötigt.
Setzen Sie eine Schraube mit zusätzlicher
Unterlegscheibe in das vorgesehene Loch an der
Vorderseite links und rechts ein. Befestigen Sie
dann alle sechs Schrauben (die vier Schrauben
aus Schritt 15 und zwei Schrauben aus Schritt
19). Wichtig: Es werden zwei Personen benötigt.
Placez le traceur de découpe sur le support.
Assurez-vous que les vis des plaques latérales du
traceur de découpe (étape 15) glissent
complètement dans les fentes du support.
Important : deux personnes sont nécessaires.
Insérez une vis avec une rondelle supplémentaire
dans le trou prévu à l'avant, à gauche et à droite.
Fixez ensuite les six vis (les quatre vis de l'étape
15 et les deux vis de l'étape 19).
Important : deux personnes sont nécessaires.
Posizionare il plotter sul piedistallo. Assicurarsi
che le viti inserite nelle piastre laterali del plotter
(passo 15) scivolino completamente nelle fessure
del piedistallo. Importante: sono necessarie due
persone.
Inserire una vite con rondella zigrinata nei fori
previsti nella parte anteriore destra e sinistra.
Quindi fissare tutte e sei le viti (le quattro viti del
passo 15 e le due viti del passo 19). Importante:
sono necessarie due persone.
Plaats de snijplotter op de stand. Zorg ervoor dat
de schroeven in de zijplaten van de snijplotter
(stap 15) volledig in de sleuven van de stand
schuiven. Belangrijk:
dit moet met twee personen
gebeuren.
Plaats een schroef met extra ring in het voorziene
gat aan de voorzijde, zowel links als rechts. Zet
vervolgens alle zes schroeven vast (de vier
schroeven van stap 15 en de twee van stap 19).
Belangrijk: dit moet met twee personen
gebeuren.
EN
ES
DE
FR
IT
NE

Related product manuals