FR
SENS
TCA
F2
F1
7
8
9
10
11
12
13
14
1
2
3
Neutral
230 V AC
Power supply
Phase
M-OP
CLS
OLS
COM
FS1
FS2
M-COM
M-CL
4
RADIO
OP/CL
RESET
DL3
DL4
DL5
DL6
DL2
DL1
1 2 3 4
1 2 3 4
Flashing
light
230 V AC
max. 50W
Open/Close
Stop
K100M
Dip-switches
ON
M2
M3
DL3
DL4
DL5
DL6
DL2
DL1
PHOTO
CLOSE LIMIT SWITCH
OPEN LIMIT SWITCH
STOP
OPEN/CLOSE
RADIO CONTROLS
TCA
+ -
SENS
+ -
FR
+ -
Photocells
Common
Photocell (N.C.)
RX
1 2 3 4 5
TX
1 2
0 V AC
Photocell - 24 V AC
AVISO !
Atenção: Este producto s pode ser instalado por instaladores prossionais. Smente tcnicos qualicados e experientes podem ligar, pro-
gramar e fazer manutenção de controlo.
Nenhuma informação contida neste manual de interesse para o utilizador nal.
Este manual acompanha o quadro de controlo K100M e não pode ser, portanto, para produtos diferentes!.
Informação importante:
Desligue a alimentação principal do sistema antes de proceder a manutenção, reparação ou retirar tampas.
A unidade controlo K100M foi concebida para comandar um operador electromecânico de correr.
Qualquer outra utilização considera incorrecta e proibida pelas leis vigentes.
Leia atentamente as instruções, por completo, deste manual antes de instalar ou usar este operador de portões.
INSTALAÇÃO
Certique-se o portão foi instalado correctamente e move-se livremente em ambas as direcções. Repare ou substitua quaisquer partes usadas
ou defeituosas do portão antes da instalação. Verique também se o motorredutor foi instalado de acordo com instruções.
AVISO: O motorredutor do portão tem de estar ligadao à ‘terra’ – todos as normas de segurança locais devem ser cumpridas.
ATENÇÃO:
- Não utilize condutor slido, use smente cabo multi condutores;
- Não utilizar a antiga cablagem existente.
SE AS INSTRUÇÕES ACIMA NÃO FOREM CUMPRIDAS, O FABRICANTE, EM NENHUM CASO SER RESPONSVEL, DIRECTA, INDIRECTAMEN-
TE , ACIDENTAL, DANOS OU CONSEQUENTE PERDA DE LUCROS COM BASE NUM CONTRATO OU QUALQUER OUTRO FUNDAMENTO JUR-
DICO DURANTE O CURSO DA GARANTIA OU EM QUALQUER MOMENTO POSTERIOR.
PLACA DE CONTROLO PARA UM MOTOR MONOFÁSICO 230V AC
• MICROPROCESSADOR – CONTROLADOR LGICO
• ESATADO DAS ENTRADAS VISUALIZADAS POR LED’s (Díodos electromuniscentes)
• PROTECÇÃO ENTRADA ALIMENTAÇÃO POR FUSVEL
• CIRCUITO LUZ INTERMITENTE INCORPORADO
• RECEPTOR 433.92MHz, 2 CANAIS, INCORPORADO
• TEMPO MXIMO DE TRABALHO 240 segundos
• DETECÇÃO AUTOMTICA DA FREQUÊNCIA DE ALIMENTAÇÃO (50 ou 60Hz)
• AJUSTAMENTO PARAGEM SUAVE
• DETECÇÃO DE OBSTCULOS AMPEROMETRICA
TESTE
Quando todas as ligações estiverem realizadas:
• Todos os LED´s verdes devem estar iluminados (correspondendo cada um deles a uma entrada N.C. - Normalmente Fechada ). Sómente se apagam
quando os comandos a que estão associados estão activos.
• Todos os LED´s vermelhos devem estar apagados (cada um corresponde a uma entrada N.A. - Normalmente Aberta ) sómente se acendem quando
os comandos a que estão associados estão activos. O LED vermelho DL1 deve estar iluminado permanentemente.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentação da placa 230 V AC - 50-60 Hz
Potência nominal 400 W
Fusvel rpido de protecção 230Vac (F1 – 5x20) F 3,15 A
Tensão do circuitos alimentação motor 230 V AC
Tensão de alimentação dos circuitos auxiliares dos dispositivos de segurança 24 V AC
Fusvel rpido de protecção linha 24Vac (F2 – 5x20) F 200 mA
Temperatura de trabalho -20 °C ÷ +55 °C
Grau de protecção do quadro (caixa) IP 44
LED´s DE DIAGNÓSTICO
DL1 (RÁDIO COMANDOS) / VERMELHO Mensagens de ERRO / PROGRAMAÇÃO de comandos
DL2 ( ABERTURA / FECHO) / VERMELHO Botão de ABERTURA / FECHO activado
DL3 (FOTOCÉLULAS) / VERDE FOTOCÉLULAS activadas
DL4 (FIM DE CURSO FECHO) / VERDE FIM DE CURSO FECHO activado
DL5 (FIM DE CURSO ABERTURA) / VERDE FIM DE CURSO ABERTO activado
DL6 ( STOP) / VERDE BOTÂO STOP activado
Português
GUIA DE INSTALAÇÃO
K100M
Quadro de controlo motorredutor T-ONE5E
PT - Tradução das instruções originais
D_MNL0K100M 08-11-2016 - Rev.07
DECLARAÇÃO DE INCORPORAÇÃO DO FABRICANTE
(Conforme directiva europeia 2006/42/CE Anexo AII. II.B)
Fabricante: TAU S.r.l.
Endereço: Via E. Fermi, 43
36066 Sandrigo (Vi)
ITALIA
Declara sobre sua responsabilidade que o produto: Unidade de Controlo Electrónico
Concebido para o movimento automático de: Cancelas Correderas
Para utilização em meio: Residencial / Condomínio
Completo com: Rádio receptor
Modelo: K100M
Tipo: K100M
Número de série: Ver etiqueta prateada
Denominação comercial: Quadro de controlo motorredutor T-ONE5E
Foi produzido para incorporação de um ponto de acesso (cancelas correderas) ou para a montagem com outros dispositivos usados para mover tal ponto de acesso,
para constituir uma máquina em acordo com a Directiva de Máquinas 2006/24/CE.
Também declara que este produto cumpre com os requisitos essenciais de segurança das seguintes directivas CEE:
- 2006/95/CE Directiva de Biaxa Voltagem
- 2004/108/CE Directiva de Compatibilidade Electromagnética
e, onde requerido, com a Directiva:
- 1999/5/CE Equipamentos rádio e terminais de telecomunicações rádio
Também declara que não é permitido colocar em serviço o aparelho até que a máquina na qual ele será incorporado ou se tornar componente não estiver
identicado e que a sua conformidade à Directiva 2006/42/CE não seja declarada.
O fabricante compromete-se a fornecer, em requerimento devidamente fundamentado pelas autoridades nacionais, toda a informação pertinente sobre as quase máquinas.
Sandrigo, 08/11/2016
O Representante legal
_________________________________________
Loris Virgilio Danieli
Nome e endereço da pessoa autorizada a constituit a documentação técnica pertinente:
Loris Virgilio Danieli - via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) Italia