EasyManua.ls Logo

Telwin ELECTROMIG 330 WAVE - Page 51

Telwin ELECTROMIG 330 WAVE
180 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- 51 -
- : Representa a sobrecarga de corrente dinâmica “ARC-FORCE” com
indicação no ecrã do aumento percentual em relação ao valor da corrente de
soldadura pré-selecionada. Esta regulação melhora a uidez da soldadura, evita a
colagem do eléctrodo à peça e permite o uso de vários tipos de eléctrodos.
-
: ON/OFF; permite ativar ou desativar o dispositivo de redução da tensão
de saída em vazio (regulação ON ou OFF). Com VRD ativado aumenta a segurança
do operador quando o aparelho de soldar está aceso mas não em condição de
soldadura.
No lado esquerdo do ecrã são visualizadas as características reais de soldadura
(corrente, tensão de soldadura e diâmetro recomendado do elétrodo).
11.SOLDADURATIGDC:DESCRIÇÃODOPROCEDIMENTO
11.1PRINCÍPIOSGERAIS
A soldadura TIG DC é apropriada a todos os aços de carbono de baixa liga e alta-liga
e aos metais pesados cobre, níquel, titânio e suas ligas (FIG. N). Para a soldadura
em TIG DC com eléctrodo ao polo (-) geralmente é usado o eléctrodo com 2% de
Cério (faixa colorida cinza). É necessário apontar o eléctrodo de Tungstênio de forma
axial à mola, conforme indicado na FIG. O, tomando o cuidado para que a ponta
esteja perfeitamente concêntrica a m de evitar desvios do arco. É importante efetuar
a reticação no sentido do comprimento do eléctrodo. Essa operação deverá ser
repetida periodicamente em função do uso e do desgaste do eléctrodo ou quando o
mesmo tiver sido contaminado acidentalmente, oxidado ou usado não corretamente.
Para uma boa soldadura é indispensável usar o diâmetro exato de eléctrodo com a
corrente exata, ver tabela (TAB. 5). A projeção normal do eléctrodo pelo bico cerâmico
é de 2-3 mm e pode atingir 8 mm para soldaduras de canto.
A soldadura é efetuada pela fusão das abas da junção. Para espessuras nas
preparadas apropriadamente (até aprox. 1 mm) não é preciso material de aporte
(FIG. P).
Para espessuras superiores são necessárias varetas com a mesma composição do
material base e com diâmetro adequado, com preparação especíca das abas (FIG.
Q).
Para um bom resultado da soldadura, é oportuno que as peças estejam rigorosamente
limpas e sem óxido, óleos, gorduras, solventes, etc.
11.2PROCEDIMENTO(IGNIÇÃOLIFT)
- Regule a corrente de soldadura no valor desejado através do manípulo B-5; durante
a soldadura adapte a corrente ao aporte térmico real.
- Vericar o uxo correto do gás.
O acendimento do arco eléctrico é efetuado com o contato e o afastamento do
eléctrodo de tungsténio da peça a soldar. Esse sistema de ignição causa menos
interferências electro-radiadas e reduz ao mínimo as inclusões de tungsténio e o
desgaste do eléctrodo.
- Apoiar a ponta do eléctrodo na peça, com ligeira pressão.
- Elevar imediatamente o eléctrodo de 2-3 mm obtendo assim a ignição do arco.
Inicialmente o aparelho de soldar abastece uma corrente reduzida. Depois de
alguns instantes, será abastecida a corrente congurada de soldadura.
- Para interromper a soldadura erguer rapidamente o eléctrodo da peça.
11.3ECRÃLCDNAMODALIDADETIG(Fig.L-12)
No lado esquerdo do ecrã são visualizadas as grandezas reais de soldadura (corrente
e tensão de soldadura).
12.SINALIZAÇÕESDEALARME(TAB.6)
A restauração é automática quando é eliminada a causa do alarme.
Mensagens de alarme que podem aparecer no ecrã:
DESCRIÇÃO
Alarme proteção térmica
Alarme sobrecarga/sub tensão
Alarme tensão auxiliar
Alarme sobrecarga de corrente em soldadura
Alarme curto-circuito na tocha
Alarme off-line
Alarme line-error
Alarme grupo arrefecimento
Ao desligar o aparelho de soldar pode ocorrer, durante alguns segundos, o aviso de
Alarme sobrecarga/sub tensão.
13.MENUCONFIGURAÇÕES(Fig.L-13)
13.1MENUMODE(Fig.L-14)
Permite escolher na modalidade MIG-MAG entre as visualizações:
-
: todos os parâmetros são visualizados conforme descrito acima.
-
: Fig. L-17. Nesta modalidade é representada a peça a soldar e a forma
do cordão de soldadura. Carregando o botão C-6 se tem acesso a
todos os outros parâmetros.
Na modalidade “EASY” não é possível a soldadura na modalidade MIG MANUAL e
PoP.
13.2MENUSETUP(Fig.L-15)
Permite congurar:
-
: idioma.
-
: hora e data.
-
: unidades de medida métricas ou anglo-saxónicas.
13.2.1BLOQUEIODASFUNÇÕES
Depois de selecionado o ícone setup
, carregue simultaneamente nos botões
de avanço o (C-2) e descarga de gás (C-3) e em seguida conrme carregando no
manípulo multifuncional (C-5). O ecrã que aparece contém o ícone
que, se
selecionado, permite congurar 3 níveis diferentes de bloqueio funções:
-
: nenhuma proteção; é possível navegar, congurar e alterar todos os
parâmetros de soldadura.
-
: proteção intermediária; é possível alterar apenas os parâmetros
fundamentais de soldadura.
-
: proteção máxima; não é possível alterar nenhum parâmetro.
13.3MENUSERVICE(Fig.L-16)
Permite obter informações sobre o estado do aparelho de soldar.
13.3.1MENUINFO
-
: dias (DDDD), horas (HH), minutos (mm) de funcionamento do aparelho
de soldar.
-
: dias (DDDD), horas (HH), minutos (mm) de trabalho do aparelho de
soldar.
-
: lista de alarmes.
13.3.2MENUFIRMWARE
-
: permite atualizar o software do aparelho de soldar mediante pen drive
USB.
-
: permite recongurar o aparelho de soldar nas condições iniciais.
-
: release software instaladas.
13.3.3MENUREPORT
Permite gerar um report e guardá-lo numa pen drive USB. No report estão contidas
várias informações relativas ao estado do aparelho de soldar (Software instalados,
horas de vida/funcionamento, alarmes, processo de soldadura congurado etc.).
13.3.4CALIBRAÇÃO
Depois de selecionado o ícone service
, carregue simultaneamente nos
botões de avanço o (C-2) e descarga de gás (C-3) e em seguida conrme carregando
no manípulo multifuncional (C-5). O ecrã que aparece contém o ícone
que,
se for selecionado, permite calibrar o aparelho de soldar de forma que seja conforme
à norma EN 50504.
13.4MENUAQUA
Permite ativar
/ desativar o funcionamento da G.R.A.
13.5MENUJOBS(Fig.L-18)
Permite:
-
: guardar um trabalho na memória interna do aparelho de soldar.
-
: carregar um trabalho guardado anteriormente.
-
: apagar um trabalho guardado anteriormente.
-
: importar trabalhos do dispositivo USB.
-
: exportar trabalhos do dispositivo USB.
-
: permite registar os parâmetros de soldadura no dispositivo USB.
14.MANUTENÇÃO
ATENÇÃO! ANTES DE EXECUTAR AS OPERAÇÕES DE
MANUTENÇÃO, VERIFICAR QUE A MÁQUINA DE SOLDA ESTEJA DESLIGADA
EDESCONECTADADAREDEDEALIMENTAÇÃO.
14.1MANUTENÇÃOORDINÁRIA
AS OPERAÇÕES DE MANUTENÇÃO ORDINÁRIA PODEM SER EXECUTADAS
PELOOPERADOR.
14.1.1TOCHA
- Evitar de apoiar a tocha e seu cabo sobre peças quentes; isto causará a fusão dos
materiais isolantes colocando-a rapidamente fora de serviço.
- Vericar periodicamente a vedação da tubulação e conexões de gás.
- Acoplar cuidadosamente pinça para apertar o eléctrodo, mandril porta-pinça com
o diâmetro do eléctrodo escolhido para evitar superaquecimentos, distribuição
defeituosa do gás e relativo mau funcionamento.
- Controlar, pelo menos uma vez por dia, o estado de desgaste e a montagem
correcta das partes terminais da tocha: bico, eléctrodo, pinça porta-eléctrodo,
difusor de gás.
- Controlar, antes de cada utilização, o estado de desgaste e a exactidão da
montagem das partes terminais da tocha: bico, eléctrodo, pinça de xar eléctrodo,
difusor gás.
14.1.2Alimentadordeo
- Vericar com freqüência o estado de desgaste dos rolos de tração do arame,
remover periodicamente o metálico que se deposita na área de tração (rolos e
guia arame de entrada e saída).
14.2MANUTENÇÃOEXTRAORDINÁRIA
AS OPERAÇÕES DE MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA DEVEM SER
EXECUTADAS EXCLUSIVAMENTE POR PESSOAL EXPERIENTE OU
QUALIFICADO NO ÂMBITO ELÉCTRICO E MECÂNICO E NO RESPEITO DA
NORMATÉCNICAIEC/EN60974-4.
ATENÇÃO! ANTES DE REMOVER OS PAINÉIS DA MÁQUINA DE
SOLDAEACESSARÀSUAPARTEINTERNAVERIFICARQUEAMÁQUINADE
SOLDAESTEJADESLIGADAEDESCONECTADADAREDEDEALIMENTAÇÃO.
Eventuaiscontrolesefetuadossobtensãodentrodamáquinadesoldapodem
causar choque elétrico grave provocado por contato direto com partes sob
tensãoe/oulesõesdevidoaocontatodiretocomórgãosemmovimento.
- Periodicamente e sempre com freqüência em função da utilização e da poeira
do ambiente, inspecionar dentro da máquina de solda e remover a poeira que
se depositou no transformador, reatância e reticador mediante um jato de ar
comprimido seco (max 10bars).
- Evitar de dirigir o jato de ar comprimido nas placas eletrônicas; providenciar à sua

Related product manuals