24
Д
ЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ НАДЁЖНОЙ РАБОТЫ НАСОСА ПРИ
МАЛЫХ ПЕРЕПАДАХ ДАВЛЕНИЯ И СВЯЗАННЫХ С Э
БОЛЬШИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЯХ СЛЕДУЕТ ПРИ
ПОДБОРЕ ДИАМЕТРА ВСАСЫВАЮЩЕГО ТРУБОПРОВОДА
РУКОВОДСТВОВАТЬСЯ СЛЕДУЮЩЕЙ ТАБЛИЦЕЙ
.
T
O BE SURE THE PUMP WILL OPERATE EVEN AT A LOW
-
PRESSURE DIFFERENCE RESULTING IN MAXIMUM
CAPACITY
,
THE DIAMETER OF THE DOWNLEG TO THE
PUMP SHOULD BE EXECUTED AS MENTIONED IN THE
TABLE BELOW
.
Н
ЕОБХОДИМЫЙ ДИАМЕТР ВСАСЫВАЮЩЕГО ТРУБОПРОВОДА
R
EQUIRED DIAMETER OF THE DOWNLEG TO THE PUMP
GP 41 GP 42 GP 51
A
GP 51 GP 52
DN 80 (3”) DN 80 (3“) DN 100 (4“) DN 100 (4“) DN 150 (6“)
Т
АБЛ
.
3
T
ABLE
3
В
ЛЮБОМ СЛУЧАЕ СКОРОСТЬ ПОТОКА ВО ВСАСЫВАЮЩЕМ
ТРУБОПРОВОДЕ НЕ ДОЛЖНА БЫТЬ ВЫШЕ
0,3
М
/
СЕК
.
U
NDER NO CIRCUMSTANCES SHOULD THE MAXIMUM
VELOCITY IN THE DOWNLEG EXCEED
0.3
M
/
S
(1
FT
/
S
)!
В
САСЫВАЮЩИЙ ФИЛЬТР ПОСТАВЛЯЕМФЙ С НАСОСОМ ДОЛЖЕН
БЫТЬ ВСЕГДА УСТАНОВЛЕН
,
ЧТО БЫ ПРЕДОХРАНИТЬ НАСОС ОТ
ЗАГРЯЗНЕНИЯ
.
T
HE CONICAL SUCTION FILTER SUPPLIED WITH THE PUMP MUST
BE INSTALLED AT ALL TIMES TO PROTECT THE PUMP FROM
FOREIGN MATERIAL CONTAMINATION
!
Б
ОЛЬШЕПОВЕРХНОСТНЫЙ ФИЛЬТР
KS
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ДЛЯ
ПОСЛЕМОНТАЖНОЙ ОЧИСТКИ
. П
ОСЛЕ
2-
Х НЕДЕЛЬ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ФИЛЬТРУЮЩИЙ ЭЛЕМЕНТ УДАЛЯЕТСЯ ДЛЯ СНИЖЕНИЯ СОПРОТИВ
-
ЛЕНИЯ
T
HE COARSE
-
MESHED STRAINER
KS
IS INTENDED TO AVOID
CONTAMINATION UPON ERECTION OF THE SYSTEM
A
FTER
APPROXIMATELY
2
WEEKS THE STRAINER SHOULD BE REMOVED
TO AVOID UNNECESSARY PRESSURE DROP
.
6.4 НАГНЕТАТЕЛЬНЫЙ ТРУБОПРОВОД
6.4 PUMP DISCHARGE LINE
Т
РЕБОВАНИЯ К НАГНЕТАТЕЛЬНОМУ ТРУБОПРОВОДУ НЕ СТОЛЬ
ЖЁСТКИ
,
ОБЫЧНЫЕ ДЛЯ НЕГО СКОРОСТИ СОСТАВЛЯЮТ
1,5
М
/
С
.
T
HE SIZING OF THE DISCHARGE LINE IS LESS CRITICAL TO THE
SYSTEM OPERATION
. A
LIQUID VELOCITY OF
1.5
M
/
S IS
NORMALLY RECOMMENDED
.
О
БРАТНЫЙ КЛАПАН
(
ОБЫЧНО УСТАНАВЛИВАЕТСЯ
КОМБИНИРОВАННЫЙ ЗАПИРАЕМЫЙ ОБРАТНЫЙ КЛАПАН
ERA)
НЕОБХОДИМ ЕСЛИ
:
• Д
ВА И БОЛЕЕ НАСОСА ПОДКЛЮЧЕНЫ К ОДНОМУ
ОБЩЕМУ НАПОРНОМУ ТРУБОПРОВОДУ
•
И
СПАРИТЕЛИ РАСПОЛОЖЕНЫ СУЩЕСТВЕННО ВЫШЕ
НАСОСОВ
.
A
NON
-
RETURN VALVE
(
THIS IS USUALLY A COMBINED
STOP
/
CHECK VALVE TYPE
ERA)
IN THE DISCHARGE
LINE IS REQUIRED WHEN
:
•
SEVERAL PUMPS ARE CONNECTED TO ONE
DISCHARGE MANIFOLD
•
THE STATIC HEAD TO THE COOLERS IS HIGH
П
РИ ПРИМЕНЕНИИ ОБРАТНЫХ КЛАПАНОВ И
СОЛЕНОИДНЫХ ВЕНТИЛЕЙ МОЖЕТ СЛУЧИТЬСЯ
,
ЧТО
ЖИДКИЙ ХЛАДАГЕНТ ОКАЖЕТСЯ ЗАПЕРТЫМ
. Н
АГРЕВ ЭТОЙ
ЖИДКОСТИ МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ НЕПОЗВОЛИТЕЛЬНЫЙ РОСТ
ДАВЛЕНИЯ
,
ЧТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К РАЗРУШЕНИЮ
ТРУБОПРОВОДОВ
. В
О ИЗБЕЖАНИЕ ЗАПИРАНИЯ
ЖИДКОСТИ ПРИНИМАЮТСЯ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ МЕРЫ
I
N APPLICATION WITH A NON
-
RETURN VALVE OR
SOLENOID VALVE LIQUID MAY BE TRAPPED
.
W
HEN THIS LIQUID IS WARMED UP
,
THE PRESSURE
WILL INCREASE RAPIDLY TO AN UNACCEPTABLE HIGH
VALUE AND THE PIPE MAY FRACTURE
.
A
DEQUATE PRECAUTIONS MUST BE TAKEN BY THE
INSTALLER TO PREVENT ANY LIQUID FROM BECOMING
TRAPPED
.
6.5 ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ / ЗАЩИТЫ
6.5 SAFETY AND ELECTRICAL INFORMATION
Н
АСОСЫ
GP
С ФЛАНЦЕВЫМИ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЯМИ
ОТНОСИТЕЛЬНО МАЛОЧУВСТВИТЕЛЬНЫ И НЕ ТРЕБУЮТ
,
СРЕДСТВ
ЗАЩИТЫ КРОМЕ ОБЩЕПРИНЯТЫХ
.
GP
REFRIGERANT PUMPS WITH FLANGED MOTOR ARE OF A
ROBUST DESIGN AND DO NOT REQUIRE SPECIAL PROTECTION
BESIDES WITH COMMON MOTOR PROTECTION SWITCH
.
• В
ЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПЕРЕГРУЗКИ ЗАЩИЩАЕТ НАСОС ОТ ЧРЕЗМЕР
-
НОГО ПОТРЕБЛЯЕМОГО ТОКА
. У
СТАНОВЛЕННАЯ ВЕЛИЧИНА НЕ
ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ ПРИВЕДЕННОЕ НА ТАБЛИЧКЕ ЗНАЧЕНИЕ
.
• A
N OVERLOAD PROTECTION SWITCH SHALL PROTECT THE
MOTOR WHEN THE SET CURRENT
(
AMPS
)
CONSUMPTION IS
EXCEEDED
. M
AXIMUM SETTING MUST BE LESS THAN THE VALUE
STATED ON THE NAME
/
DATA PLATE
.
С
ЛЕДУЮЩИЕ ЗАЩИТЫ ОБЕСПЕЧИВАЮТ ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ
БЕЗОПАСНОСТЬ
.
T
HE FOLLOWING ADDITIONAL PROTECTION CAN BE
RECOMMENDED FOR ADDITIONAL SAFETY