14
www.xerox.com/office/WC3335support
www.xerox.com/office/WC3345support
Scanning
Numérisation
1 2
1.1
1.2
3 4
5
Scanning to a USB Flash Drive
Numérisation vers une clé USB
Scansione su un'unità flash USB
Scanausgabe: USB
Escaneado a una unidad flash USB
Digitalização para uma unidade flash USB
FR
IT
DE
ES
PT
EN
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Touch Scan To USB.
Appuyez sur Numériser vers USB.
Toccare Scansione su USB.
Scanziel: USB antippen.
Pulse Escanear a USB.
Toque em Digitalizar para USB.
IT
DE
FR
ES
PT
EN
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Select the destination folder, then touch OK.
Sélectionnez le dossier de destination, puis appuyez
sur OK.
Selezionare la cartella di destinazione, quindi
toccare OK.
Zielordner auswählen und dann OK antippen.
Seleccione la carpeta de destino y pulse Aceptar.
Selecione a pasta de destino e toque em OK.
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Press the Start button.
Appuyez sur le bouton Démarrer.
Premere il pulsante Start.
Die Taste Start drücken.
Pulse el botón Comenzar.
Pressione o botão Iniciar.
Change the settings as needed.
Modifiez les paramètres selon vos besoins.
Modificare le impostazioni come richiesto.
Einstellungen nach Bedarf anpassen.
Cambie las opciones que sean necesarias.
Altere as configurações, como necessário.
IT
DE
FR
ES
PT
EN
Clear All clears the programmed job setting. Cancel stops the scanning job.
Effacer tout permet d'effacer les paramètres du travail programmé. Annuler permet d'arrêter le travail de
numérisation.
Cancella tutto consente di cancellare l'impostazione lavoro programmata. Annulla consente di interrompere
il lavoro di scansione.
Mit Löschen wird die aktuelle Auftragsprogrammierung gelöscht. Mit Abbrechen wird der Druckauftrag
abgebrochen.
Borrar todo borra la configuración del trabajo programado. Cancelar detiene el trabajo de escaneado.
Limpar tudo limpa a configuração do trabalho programado. Cancelar interrompe o trabalho de digitalização.