EasyManuals Logo

AHT AC-M Operating And Maintenance Instructions

Default Icon
Go to English
172 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #134 background imageLoading...
Page #134 background image
134
A ventilátorrész belső terének tisztítása (opcionális)
belső rács megemelése
belső rács hátrahúzása
szügség e setén a ventilátor belső terének megtiaztí-
tása kendővel
3737
AHT Cooling Systems GmbH
13. Ártalmatlanítás
FIGYELEM: EPS hĘszigetelĘ anyag
A készüléket nem szabad normál hulladékként
kezelni, hanem kérjük ellenĘrizze az Ön
nemzeti WEEE-meghatározások esetén
alapján fennál kötelezettségeit és kérjük
adja át a készüléket az Ön ártalmatlanítással
foglalkozó WEEE partnercégének. Ügyeljen
rá, hogy eközben a csĘvezetékek ne
sérüljenek meg.
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
14. Mit kell tenni, ha…
FIGYELEM: Az elektromos berendezésen és
hĦtĘrendszeren csak szakemberek végezhetnek
munkát.
A készüléket az AHT bevizsgáló központban
gondosan ellenĘrizték teljesítmény és biztonság
szempontjából. Ha valamikor ennek ellenére
üzemzavar lépne fel, kérjük elĘször a következĘket
ellenĘrizze:
Be van dugva a hálózati dugasz?
Be van kapcsolva a készülék (lásd 8. fejezet -
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
MĦködik a kijelzĘ?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
16. Konformitätserklärung / Declaration of Conformity
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
Megfelelöségi Nyilatkozat
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
A gyártó, az
AHT Cooling Systems GmbH
A-8786 ROTTENMANN
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR
irányelveknek, a 2004/108/EG és a 2006/95/EG elĘírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban:
EN 378:2008; EN ISO 23953:2005; EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 +
A1:2005; EN 50366:2003 + A1:2006; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-
Valamint a PROPAN R290 készülékek esetében: IEC / EN 60079-15:2005
Rottenmann, 06.02.2009
2:2006; EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR – irányelveknek, a
2004/108/EG és a 2006/42/EG elöírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban: EN 378:2008; EN ISO 23953:2005;
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008 + Corr. + A2:2006; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 + A1:2005;
EN 62233:2008 + Ber1:2008; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-2:2006; EN
61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
Rottenmann, 17.12.2009
Techn. Geschäftsführer
Chief operating of¿ cer
Direction technique
Entwicklungsleiter
R & D Manager
Responsable recherche
et développement
Dugja be a hálózati csatlakozót és üzemeltesse a
készüléket 2 órán kereszl.
Pakolja vissza az árukat
*) Szükség esetén
11. A készülék üzemen kívül helyezése
hosszabb idĘre
Szedje ki az összes árut
Húzza ki a hálózati dugvillát
A berendezés megtisztítása az alap- és a fĘtisztítás
alapján
Helyltoztatás esetén az állítólábak
magasságállítása (lásd az 5. fejezetet)
12. Lámpacsere
3737
AHT Cooling Systems GmbH
13. Ártalmatlanítás
FIGYELEM: EPS hĘszigetelĘ anyag
A készüléket nem szabad normál hulladékként
kezelni, hanem kérjük ellenĘrizze az Ön
nemzeti WEEE-meghatározások esetén
alapján fennál kötelezettségeit és kérjük
adja át a készüléket az Ön ártalmatlanítással
foglalkozó WEEE partnercégének. Ügyeljen
rá, hogy eközben a csĘvezetékek ne
sérüljenek meg.
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
14. Mit kell tenni, ha…
FIGYELEM: Az elektromos berendezésen és
hĦtĘrendszeren csak szakemberek végezhetnek
munkát.
A készüléket az AHT bevizsgáló központban
gondosan ellenĘrizték teljesítmény és biztonság
szempontjából. Ha valamikor ennek ellenére
üzemzavar lépne fel, kérjük elĘször a következĘket
ellenĘrizze:
Be van dugva a hálózati dugasz?
Be van kapcsolva a készülék (lásd 8. fejezet -
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
MĦködik a kijelzĘ?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
16. Konformitätserklärung / Declaration of Conformity
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
Megfelelöségi Nyilatkozat
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
A gyártó, az
AHT Cooling Systems GmbH
A-8786 ROTTENMANN
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR
irányelveknek, a 2004/108/EG és a 2006/95/EG elĘírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban:
EN 378:2008; EN ISO 23953:2005; EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 +
A1:2005; EN 50366:2003 + A1:2006; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-
Valamint a PROPAN R290 készülékek esetében: IEC / EN 60079-15:2005
Rottenmann, 06.02.2009
2:2006; EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR irányelveknek, a
2004/108/EG és a 2006/42/EG elöírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban: EN 378:2008; EN ISO 23953:2005;
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008 + Corr. + A2:2006; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 + A1:2005;
EN 62233:2008 + Ber1:2008; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-2:2006; EN
61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
Rottenmann, 17.12.2009
Techn. Geschäftsführer
Chief operating of¿ cer
Direction technique
Entwicklungsleiter
R & D Manager
Responsable recherche
et développement
Dugja be a hálózati csatlakozót és üzemeltesse a
készüléket 2 órán kereszl.
Pakolja vissza az árukat
*) Szükség esetén
11. A készülék üzemen kívül helyezése
hosszabb idĘre
Szedje ki az összes árut
Húzza ki a hálózati dugvillát
A berendezés megtisztítása az alap- és a fĘtisztítás
alapján
Helyltoztatás esetén az állítólábak
magasságállítása (lásd az 5. fejezetet)
12. Lámpacsere
AHT Cooling Systems GmbH
Werksgasse 57
8786 Rottenmann, Austria
; EN ISO 14121-1:2007
CE-Bevollmächtigter: Thomas Mayr, Abteilung Entwicklung;
AHT Cooling Systems GmbH, Werkgasse 57,8786 Rottenmann
3737
AHT Cooling Systems GmbH
13. Ártalmatlanítás
FIGYELEM: EPS hĘszigetelĘ anyag
A készüléket nem szabad normál hulladékként
kezelni, hanem kérjük ellenĘrizze az Ön
nemzeti WEEE-meghatározások esetén
alapján fennál kötelezettségeit és kérjük
adja át a készüléket az Ön ártalmatlanítással
foglalkozó WEEE partnercégének. Ügyeljen
rá, hogy eközben a csĘvezetékek ne
sérüljenek meg.
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
14. Mit kell tenni, ha…
FIGYELEM: Az elektromos berendezésen és
hĦtĘrendszeren csak szakemberek végezhetnek
munkát.
A készüléket az AHT bevizsgáló központban
gondosan ellenĘrizték teljesítmény és biztonság
szempontjából. Ha valamikor ennek ellenére
üzemzavar lépne fel, kérjük elĘször a következĘket
ellenĘrizze:
Be van dugva a hálózati dugasz?
Be van kapcsolva a készülék (lásd 8. fejezet -
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
MĦködik a kijelzĘ?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
16. Konformitätserklärung / Declaration of Conformity
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
Megfelelöségi Nyilatkozat
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
A gyártó, az
AHT Cooling Systems GmbH
A-8786 ROTTENMANN
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR
irányelveknek, a 2004/108/EG és a 2006/95/EG elĘírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban:
EN 378:2008; EN ISO 23953:2005; EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 +
A1:2005; EN 50366:2003 + A1:2006; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-
Valamint a PROPAN R290 készülékek esetében: IEC / EN 60079-15:2005
Rottenmann, 06.02.2009
2:2006; EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR irányelveknek, a
2004/108/EG és a 2006/42/EG elöírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban: EN 378:2008; EN ISO 23953:2005;
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008 + Corr. + A2:2006; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 + A1:2005;
EN 62233:2008 + Ber1:2008; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-2:2006; EN
61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
Rottenmann, 17.12.2009
Techn. Geschäftsführer
Chief operating of¿ cer
Direction technique
Entwicklungsleiter
R & D Manager
Responsable recherche
et développement
Dugja be a hálózati csatlakozót és üzemeltesse a
készüléket 2 órán kereszl.
Pakolja vissza az árukat
*) Szükség esetén
11. A készülék üzemen kívül helyezése
hosszabb idĘre
Szedje ki az összes árut
Húzza ki a hálózati dugvillát
A berendezés megtisztítása az alap- és a fĘtisztítás
alapján
Helyltoztatás esetén az állítólábak
magasságállítása (lásd az 5. fejezetet)
12. Lámpacsere
10
3737
AHT Cooling Systems GmbH
13. Ártalmatlanítás
FIGYELEM: EPS hĘszigetelĘ anyag
A készüléket nem szabad normál hulladékként
kezelni, hanem kérjük ellenĘrizze az Ön
nemzeti WEEE-meghatározások esetén
alapján fennál kötelezettségeit és kérjük
adja át a készüléket az Ön ártalmatlanítással
foglalkozó WEEE partnercégének. Ügyeljen
rá, hogy eközben a csĘvezetékek ne
sérüljenek meg.
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
14. Mit kell tenni, ha…
FIGYELEM: Az elektromos berendezésen és
hĦtĘrendszeren csak szakemberek végezhetnek
munkát.
A készüléket az AHT bevizsgáló központban
gondosan ellenĘrizték teljesítmény és biztonság
szempontjából. Ha valamikor ennek ellenére
üzemzavar lépne fel, kérjük elĘször a következĘket
ellenĘrizze:
Be van dugva a hálózati dugasz?
Be van kapcsolva a készülék (lásd 8. fejezet -
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
MĦködik a kijelzĘ?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
16. Konformitätserklärung / Declaration of Conformity
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
Megfelelöségi Nyilatkozat
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
A gyártó, az
AHT Cooling Systems GmbH
A-8786 ROTTENMANN
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR
irányelveknek, a 2004/108/EG és a 2006/95/EG elĘírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban:
EN 378:2008; EN ISO 23953:2005; EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 +
A1:2005; EN 50366:2003 + A1:2006; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-
Valamint a PROPAN R290 készülékek esetében: IEC / EN 60079-15:2005
Rottenmann, 06.02.2009
2:2006; EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR irányelveknek, a
2004/108/EG és a 2006/42/EG elöírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban: EN 378:2008; EN ISO 23953:2005;
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008 + Corr. + A2:2006; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 + A1:2005;
EN 62233:2008 + Ber1:2008; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-2:2006; EN
61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
Rottenmann, 17.12.2009
Techn. Geschäftsführer
Chief operating of¿ cer
Direction technique
Entwicklungsleiter
R & D Manager
Responsable recherche
et développement
Dugja be a hálózati csatlakozót és üzemeltesse a
készüléket 2 órán kereszl.
Pakolja vissza az árukat
*) Szükség esetén
11. A készülék üzemen kívül helyezése
hosszabb idĘre
Szedje ki az összes árut
Húzza ki a hálózati dugvillát
A berendezés megtisztítása az alap- és a fĘtisztítás
alapján
Helyltoztatás esetén az állítólábak
magasságállítása (lásd az 5. fejezetet)
12. Lámpacsere
3737
AHT Cooling Systems GmbH
13. Ártalmatlanítás
FIGYELEM: EPS hĘszigetelĘ anyag
A készüléket nem szabad normál hulladékként
kezelni, hanem kérjük ellenĘrizze az Ön
nemzeti WEEE-meghatározások esetén
alapján fennál kötelezettségeit és kérjük
adja át a készüléket az Ön ártalmatlanítással
foglalkozó WEEE partnercégének. Ügyeljen
rá, hogy eközben a csĘvezetékek ne
sérüljenek meg.
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
14. Mit kell tenni, ha…
FIGYELEM: Az elektromos berendezésen és
hĦtĘrendszeren csak szakemberek végezhetnek
munkát.
A készüléket az AHT bevizsgáló központban
gondosan ellenĘrizték teljesítmény és biztonság
szempontjából. Ha valamikor ennek ellenére
üzemzavar lépne fel, kérjük elĘször a következĘket
ellenĘrizze:
Be van dugva a hálózati dugasz?
Be van kapcsolva a készülék (lásd 8. fejezet -
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
MĦködik a kijelzĘ?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
16. Konformitätserklärung / Declaration of Conformity
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
Megfelelöségi Nyilatkozat
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
A gyártó, az
AHT Cooling Systems GmbH
A-8786 ROTTENMANN
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR
irányelveknek, a 2004/108/EG és a 2006/95/EG elĘírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban:
EN 378:2008; EN ISO 23953:2005; EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 +
A1:2005; EN 50366:2003 + A1:2006; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-
Valamint a PROPAN R290 készülékek esetében: IEC / EN 60079-15:2005
Rottenmann, 06.02.2009
2:2006; EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR irányelveknek, a
2004/108/EG és a 2006/42/EG elöírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban: EN 378:2008; EN ISO 23953:2005;
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008 + Corr. + A2:2006; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 + A1:2005;
EN 62233:2008 + Ber1:2008; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-2:2006; EN
61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
Rottenmann, 17.12.2009
Techn. Geschäftsführer
Chief operating of¿ cer
Direction technique
Entwicklungsleiter
R & D Manager
Responsable recherche
et développement
Dugja be a hálózati csatlakozót és üzemeltesse a
készüléket 2 órán kereszl.
Pakolja vissza az árukat
*) Szükség esetén
11. A készülék üzemen kívül helyezése
hosszabb idĘre
Szedje ki az összes árut
Húzza ki a hálózati dugvillát
A berendezés megtisztítása az alap- és a fĘtisztítás
alapján
Helyltoztatás esetén az állítólábak
magasságállítása (lásd az 5. fejezetet)
12. Lámpacsere
A lámpacserét (fénycsövek/LED-lámpák cseréjét) csak
arra jogosult szakember hajthatja végre!
FIGYELEM: Lámpatörés esetén az üvegmaradékokat
gondosan el kell távolítani az árutérből.
3737
AHT Cooling Systems GmbH
13. Ártalmatlanítás
FIGYELEM: EPS hĘszigetelĘ anyag
A készüléket nem szabad normál hulladékként
kezelni, hanem kérjük ellenĘrizze az Ön
nemzeti WEEE-meghatározások esetén
alapján fennál kötelezettségeit és kérjük
adja át a készüléket az Ön ártalmatlanítással
foglalkozó WEEE partnercégének. Ügyeljen
rá, hogy eközben a csĘvezetékek ne
sérüljenek meg.
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
14. Mit kell tenni, ha…
FIGYELEM: Az elektromos berendezésen és
hĦtĘrendszeren csak szakemberek végezhetnek
munkát.
A készüléket az AHT bevizsgáló központban
gondosan ellenĘrizték teljesítmény és biztonság
szempontjából. Ha valamikor ennek ellenére
üzemzavar lépne fel, kérjük elĘször a következĘket
ellenĘrizze:
Be van dugva a hálózati dugasz?
Be van kapcsolva a készülék (lásd 8. fejezet -
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
MĦködik a kijelzĘ?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
16. Konformitätserklärung / Declaration of Conformity
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
Megfelelöségi Nyilatkozat
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
A gyártó, az
AHT Cooling Systems GmbH
A-8786 ROTTENMANN
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR
irányelveknek, a 2004/108/EG és a 2006/95/EG elĘírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban:
EN 378:2008; EN ISO 23953:2005; EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 +
A1:2005; EN 50366:2003 + A1:2006; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-
Valamint a PROPAN R290 készülékek esetében: IEC / EN 60079-15:2005
Rottenmann, 06.02.2009
2:2006; EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR irányelveknek, a
2004/108/EG és a 2006/42/EG elöírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban: EN 378:2008; EN ISO 23953:2005;
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008 + Corr. + A2:2006; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 + A1:2005;
EN 62233:2008 + Ber1:2008; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-2:2006; EN
61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
Rottenmann, 17.12.2009
Techn. Geschäftsführer
Chief operating of¿ cer
Direction technique
Entwicklungsleiter
R & D Manager
Responsable recherche
et développement
Dugja be a hálózati csatlakozót és üzemeltesse a
készüléket 2 órán kereszl.
Pakolja vissza az árukat
*) Szükség esetén
11. A készülék üzemen kívül helyezése
hosszabb idĘre
Szedje ki az összes árut
Húzza ki a hálózati dugvillát
A berendezés megtisztítása az alap- és a fĘtisztítás
alapján
Helyltoztatás esetén az állítólábak
magasságállítása (lásd az 5. fejezetet)
12. Lámpacsere
3737
AHT Cooling Systems GmbH
13. Ártalmatlanítás
FIGYELEM: EPS hĘszigetelĘ anyag
A készüléket nem szabad normál hulladékként
kezelni, hanem kérjük ellenĘrizze az Ön
nemzeti WEEE-meghatározások esetén
alapján fennál kötelezettségeit és kérjük
adja át a készüléket az Ön ártalmatlanítással
foglalkozó WEEE partnercégének. Ügyeljen
rá, hogy eközben a csĘvezetékek ne
sérüljenek meg.
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
14. Mit kell tenni, ha…
FIGYELEM: Az elektromos berendezésen és
hĦtĘrendszeren csak szakemberek végezhetnek
munkát.
A készüléket az AHT bevizsgáló központban
gondosan ellenĘrizték teljesítmény és biztonság
szempontjából. Ha valamikor ennek ellenére
üzemzavar lépne fel, kérjük elĘször a következĘket
ellenĘrizze:
Be van dugva a hálózati dugasz?
Be van kapcsolva a készülék (lásd 8. fejezet -
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
MĦködik a kijelzĘ?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
16. Konformitätserklärung / Declaration of Conformity
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
Megfelelöségi Nyilatkozat
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
A gyártó, az
AHT Cooling Systems GmbH
A-8786 ROTTENMANN
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR
irányelveknek, a 2004/108/EG és a 2006/95/EG elĘírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban:
EN 378:2008; EN ISO 23953:2005; EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 +
A1:2005; EN 50366:2003 + A1:2006; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-
Valamint a PROPAN R290 készülékek esetében: IEC / EN 60079-15:2005
Rottenmann, 06.02.2009
2:2006; EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR irányelveknek, a
2004/108/EG és a 2006/42/EG elöírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban: EN 378:2008; EN ISO 23953:2005;
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008 + Corr. + A2:2006; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 + A1:2005;
EN 62233:2008 + Ber1:2008; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-2:2006; EN
61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
Rottenmann, 17.12.2009
Techn. Geschäftsführer
Chief operating of¿ cer
Direction technique
Entwicklungsleiter
R & D Manager
Responsable recherche
et développement
Dugja be a hálózati csatlakozót és üzemeltesse a
készüléket 2 órán kereszl.
Pakolja vissza az árukat
*) Szükség esetén
11. A készülék üzemen kívül helyezése
hosszabb idĘre
Szedje ki az összes árut
Húzza ki a hálózati dugvillát
A berendezés megtisztítása az alap- és a fĘtisztítás
alapján
Helyltoztatás esetén az állítólábak
magasságállítása (lásd az 5. fejezetet)
12. Lámpacsere
3737
AHT Cooling Systems GmbH
13. Ártalmatlanítás
FIGYELEM: EPS hĘszigetelĘ anyag
A készüléket nem szabad normál hulladékként
kezelni, hanem kérjük ellenĘrizze az Ön
nemzeti WEEE-meghatározások esetén
alapján fennálló kötelezettségeit és kérjük
adja át a készüléket az Ön ártalmatlanítással
foglalkozó WEEE partnercégének. Ügyeljen
rá, hogy eközben a csĘvezetékek ne
sérüljenek meg.
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
14. Mit kell tenni, ha…
FIGYELEM: Az elektromos berendezésen és
hĦtĘrendszeren csak szakemberek végezhetnek
munkát.
A készüléket az AHT bevizsgáló központban
gondosan ellenĘrizték teljesítmény és biztonság
szempontjából. Ha valamikor ennek ellenére
üzemzavar lépne fel, kérjük elĘször a következĘket
ellenĘrizze:
Be van dugva a hálózati dugasz?
Be van kapcsolva a készülék (lásd 8. fejezet -
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
MĦködik a kijelzĘ?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
16. Konformitätserklärung / Declaration of Conformity
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
Megfelelöségi Nyilatkozat
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
A gyártó, az
AHT Cooling Systems GmbH
A-8786 ROTTENMANN
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR
irányelveknek, a 2004/108/EG és a 2006/95/EG elĘírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban:
EN 378:2008; EN ISO 23953:2005; EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 +
A1:2005; EN 50366:2003 + A1:2006; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-
Valamint a PROPAN R290 készülékek esetében: IEC / EN 60079-15:2005
Rottenmann, 06.02.2009
2:2006; EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR irányelveknek, a
2004/108/EG és a 2006/42/EG elöírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban: EN 378:2008; EN ISO 23953:2005;
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008 + Corr. + A2:2006; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 + A1:2005;
EN 62233:2008 + Ber1:2008; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-2:2006; EN
61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
Rottenmann, 17.12.2009
Techn. Geschäftsführer
Chief operating of¿ cer
Direction technique
Entwicklungsleiter
R & D Manager
Responsable recherche
et développement
Dugja be a hálózati csatlakozót és üzemeltesse a
készüléket 2 órán kereszl.
Pakolja vissza az árukat
*) Szükség esetén
11. A készülék üzemen kívül helyezése
hosszabb idĘre
Szedje ki az összes árut
Húzza ki a hálózati dugvillát
A berendezés megtisztítása az alap- és a fĘtisztítás
alapján
Helyltoztatás esetén az állítólábak
magasságállítása (lásd az 5. fejezetet)
12. Lámpacsere
AHT Cooling Systems GmbH
4
Verzichten Sie auf grobe oder leicht entzündliche
Reinigungsprodukte, um Schäden zu vermeiden.
Flächen und vorderes Lüftungsgitter mit einem
feuchten, sauberen Tuch und mit neutraler Seife
reinigen. Verwenden Sie zur Reinigung keine
scharfen Gegenstände.
Reinigung der herausgenommenen Regalböden mit
feuchtem, sauberen Tuch und neutraler Seife.
Reinigung der Glasflächen mit Glasreiniger
Trocknen Sie das Gerät und Regalböden mit einem
Tuch
Bei Bedarf Regalböden einlegen
Netzstecker einstecken und 2 Std. laufen lassen.
Waren einlagern
Die mindestens jährlich durchzuführende
Hauptreinigung, ist ausschließlich durch den
autorisierten Servicetechniker durchzuführen!
Limpeza do espaço interior da área dos ventiladores
Levantar a grelha interna (chapa do compartimento
do fundo)
Puxar a grelha interna para trás, em direcção ao
espaço interior
Se necessário, limpar o espaço interior dos
ventiladores
Secar o espaço interior com um pano.
Inserir a grelha interna, empurrando-a para a frente, e
engatá-la no compartimento do fundo
11. Längere Außerbetriebnahme des Gerätes
Alle Waren auslagern
Netzstecker ziehen
Reinigung des Geräts gemäß Grund- und
Hauptreinigung
Bei Ortsveränderung Höhenverstellung der Stellfüße
(siehe Kap. 5).
12. Lampenwechsel
Der Lampenwechsel (Tausch der Leuchtstoffröhren/
LED-Leuchten) darf nur durch eine autorisierte
Fachkraft erfolgen!
ACHTUNG: Bei Lampenbruch Glasteile sorgfältig
aus dem Warenraum entfernen.
13. Entsorgung
ACHTUNG: Wärmedämmstoff Espuma de
poliuretano (PU) com dióxido de carbono
Das Gerät nicht zum normalen Müll, sondern
prüfen Sie bitte Ihre Verpflichtungen gemäß
den nationalen WEEE-Bestimmungen und
dem örtlichen
WEEE-
Entsorgungspartner
. Darauf achten, dass
dabei die Rohrleitungen nicht beschädigt
werden.
14. Was tun wenn ...
ACHTUNG: Arbeiten an der elektrischen Anlage und
am Kältesystem dürfen nur von Fachkräften
durchgeführt werden.
Das Gerät wurde im AHT - Prüfzentrum sorgfältig auf
Leistung und Sicherheit geprüft. Sollte trotzdem einmal
eine Störung auftreten, überprüfen Sie bitte zunächst
folgendes:
Ist der Netzstecker eingesteckt?
Ist das Gerät eingeschaltet (siehe Kap. 8 - Drücken
der Standby-Taste)?
Liegt Spannung an der Steckdose an?
Ist die Anzeige aktiv?
Lampe leuchtet nicht (siehe Kap.8 - Drücken der
Licht-Taste).
Beruht die Störung auf keiner dieser Ursachen, Anruf
beim Kundendienst / Servicepartner.
15. Explosionszeichungen und Teileliste
Explosionszeichnungen und Teilelisten liegen den
Servicepartnern vor.
levehető bel
rács
zárt ventilátorrész
ventilátor
védőburkolat
nyitott ventilátorrész
3737
AHT Cooling Systems GmbH
13. Ártalmatlanítás
FIGYELEM: EPS hĘszigetelĘ anyag
A készüléket nem szabad normál hulladékként
kezelni, hanem kérjük ellenĘrizze az Ön
nemzeti WEEE-meghatározások esetén
alapján fennál kötelezettségeit és kérjük
adja át a készüléket az Ön ártalmatlanítással
foglalkozó WEEE partnercégének. Ügyeljen
rá, hogy eközben a csĘvezetékek ne
sérüljenek meg.
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
14. Mit kell tenni, ha…
FIGYELEM: Az elektromos berendezésen és
hĦtĘrendszeren csak szakemberek végezhetnek
munkát.
A készüléket az AHT bevizsgáló központban
gondosan ellenĘrizték teljesítmény és biztonság
szempontjából. Ha valamikor ennek ellenére
üzemzavar lépne fel, kérjük elĘször a következĘket
ellenĘrizze:
Be van dugva a hálózati dugasz?
Be van kapcsolva a készülék (lásd 8. fejezet -
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
MĦködik a kijelzĘ?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
16. Konformitätserklärung / Declaration of Conformity
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
Megfelelöségi Nyilatkozat
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
A gyártó, az
AHT Cooling Systems GmbH
A-8786 ROTTENMANN
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR
irányelveknek, a 2004/108/EG és a 2006/95/EG elĘírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban:
EN 378:2008; EN ISO 23953:2005; EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 +
A1:2005; EN 50366:2003 + A1:2006; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-
Valamint a PROPAN R290 készülékek esetében: IEC / EN 60079-15:2005
Rottenmann, 06.02.2009
2:2006; EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR irányelveknek, a
2004/108/EG és a 2006/42/EG elöírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban: EN 378:2008; EN ISO 23953:2005;
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008 + Corr. + A2:2006; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 + A1:2005;
EN 62233:2008 + Ber1:2008; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-2:2006; EN
61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
Rottenmann, 17.12.2009
Techn. Geschäftsführer
Chief operating of¿ cer
Direction technique
Entwicklungsleiter
R & D Manager
Responsable recherche
et développement
Dugja be a hálózati csatlakozót és üzemeltesse a
készüléket 2 órán kereszl.
Pakolja vissza az árukat
*) Szükség esetén
11. A készülék üzemen kívül helyezése
hosszabb idĘre
Szedje ki az összes árut
Húzza ki a hálózati dugvillát
A berendezés megtisztítása az alap- és a fĘtisztítás
alapján
Helyltoztatás esetén az állítólábak
magasságállítása (lásd az 5. fejezetet)
12. Lámpacsere
3737
AHT Cooling Systems GmbH
13. Ártalmatlanítás
FIGYELEM: EPS hĘszigetelĘ anyag
A készüléket nem szabad normál hulladékként
kezelni, hanem kérjük ellenĘrizze az Ön
nemzeti WEEE-meghatározások esetén
alapján fennál kötelezettségeit és kérjük
adja át a készüléket az Ön ártalmatlanítással
foglalkozó WEEE partnercégének. Ügyeljen
rá, hogy eközben a csĘvezetékek ne
sérüljenek meg.
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
14. Mit kell tenni, ha…
FIGYELEM: Az elektromos berendezésen és
hĦtĘrendszeren csak szakemberek végezhetnek
munkát.
A készüléket az AHT bevizsgáló központban
gondosan ellenĘrizték teljesítmény és biztonság
szempontjából. Ha valamikor ennek ellenére
üzemzavar lépne fel, kérjük elĘször a következĘket
ellenĘrizze:
Be van dugva a hálózati dugasz?
Be van kapcsolva a készülék (lásd 8. fejezet -
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
MĦködik a kijelzĘ?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
16. Konformitätserklärung / Declaration of Conformity
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
Megfelelöségi Nyilatkozat
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
A gyártó, az
AHT Cooling Systems GmbH
A-8786 ROTTENMANN
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR
irányelveknek, a 2004/108/EG és a 2006/95/EG elĘírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban:
EN 378:2008; EN ISO 23953:2005; EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 +
A1:2005; EN 50366:2003 + A1:2006; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-
Valamint a PROPAN R290 készülékek esetében: IEC / EN 60079-15:2005
Rottenmann, 06.02.2009
2:2006; EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR irányelveknek, a
2004/108/EG és a 2006/42/EG elöírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban: EN 378:2008; EN ISO 23953:2005;
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008 + Corr. + A2:2006; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 + A1:2005;
EN 62233:2008 + Ber1:2008; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-2:2006; EN
61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
Rottenmann, 17.12.2009
Techn. Geschäftsführer
Chief operating of¿ cer
Direction technique
Entwicklungsleiter
R & D Manager
Responsable recherche
et développement
Dugja be a hálózati csatlakozót és üzemeltesse a
készüléket 2 órán kereszl.
Pakolja vissza az árukat
*) Szükség esetén
11. A készülék üzemen kívül helyezése
hosszabb idĘre
Szedje ki az összes árut
Húzza ki a hálózati dugvillát
A berendezés megtisztítása az alap- és a fĘtisztítás
alapján
Helyltoztatás esetén az állítólábak
magasságállítása (lásd az 5. fejezetet)
12. Lámpacsere
3737
AHT Cooling Systems GmbH
13. Ártalmatlanítás
FIGYELEM: EPS hĘszigetelĘ anyag
A készüléket nem szabad normál hulladékként
kezelni, hanem kérjük ellenĘrizze az Ön
nemzeti WEEE-meghatározások esetén
alapján fennál kötelezettségeit és kérjük
adja át a készüléket az Ön ártalmatlanítással
foglalkozó WEEE partnercégének. Ügyeljen
rá, hogy eközben a csĘvezetékek ne
sérüljenek meg.
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
14. Mit kell tenni, ha…
FIGYELEM: Az elektromos berendezésen és
hĦtĘrendszeren csak szakemberek végezhetnek
munkát.
A készüléket az AHT bevizsgáló központban
gondosan ellenĘrizték teljesítmény és biztonság
szempontjából. Ha valamikor ennek ellenére
üzemzavar lépne fel, kérjük elĘször a következĘket
ellenĘrizze:
Be van dugva a hálózati dugasz?
Be van kapcsolva a készülék (lásd 8. fejezet -
Nyomja meg a Standby-gombot)?
Van feszültség a dugaljban?
MĦködik a kijelzĘ?
A lámpa nem világít (lásd a 8. fejezetet - Nyomja
meg a világítás gombot).
Ha az üzemzavart nem a fentiek okozzák, hívja fel a
vevĘszolgálatot / szervizpartnert.
15. Robbantott ábrák és alkatrészjegyzékek
A robbantott ábrák és az alkatrészlisták a szervizpartnernél
állnak rendelkezésre.
16. Konformitätserklärung / Declaration of Conformity
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
Megfelelöségi Nyilatkozat
H
MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT
A gyártó, az
AHT Cooling Systems GmbH
A-8786 ROTTENMANN
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR
irányelveknek, a 2004/108/EG és a 2006/95/EG elĘírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban:
EN 378:2008; EN ISO 23953:2005; EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 +
A1:2005; EN 50366:2003 + A1:2006; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-
Valamint a PROPAN R290 készülékek esetében: IEC / EN 60079-15:2005
Rottenmann, 06.02.2009
2:2006; EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
gyártó cég kijelenti, hogy a jelen üzemeltetési és karbantartási utasítás 1. oldalán feltüntetett készülékek megfelelnek az EWR irányelveknek, a
2004/108/EG és a 2006/42/EG elöírásainak.
A készülékek tervezése és építése során az alábbi normák kerültek felhasználásra a mindenkor érvényes változatban: EN 378:2008; EN ISO 23953:2005;
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + A13:2008 + Corr. + A2:2006; EN 60335-2-89:2002 + A11:2004 + A1:2005;
EN 62233:2008 + Ber1:2008; EN 55014-1:2000 + A1:2001 + A2:2002; EN 55014-2:1997 + A1:2001; EN 55015:2006; EN 61000-3-2:2006; EN
61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005; EN 61000-3-11:2000
Rottenmann, 17.12.2009
Techn. Geschäftsführer
Chief operating of¿ cer
Direction technique
Entwicklungsleiter
R & D Manager
Responsable recherche
et développement
Dugja be a hálózati csatlakozót és üzemeltesse a
készüléket 2 órán kereszl.
Pakolja vissza az árukat
*) Szükség esetén
11. A készülék üzemen kívül helyezése
hosszabb idĘre
Szedje ki az összes árut
Húzza ki a hálózati dugvillát
A berendezés megtisztítása az alap- és a fĘtisztítás
alapján
Helyváltoztatás esetén az állítólábak
magasságállítása (lásd az 5. fejezetet)
12. Lámpacsere
(PU) széndioxiddal
Hőszigetelő anyag poliuretánhab
Rottenmann, 03.10.2011
EN 378-1:2008 + Ber.1:2010; EN 378-2:2008+A1:2009; EN 378-3:2008; EN 378-4:2008 + Ber1:2010; EN ISO 23953-1:2005; EN ISO 23953-2:2005; EN 60335-
1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006 + A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 + Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010; EN 60335-
2-89:2010; EN 62233:2008 + Ber1:2008; EN 55014-1:2006 + A1:2009; EN 55014-2:1997 + Corrigendum 1997 + A1:2001 + A2:2008; EN 55015:2006 +
A1:2007 + A2:2009; EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009; EN 61000-3-3:2008; EN 61000-3-11:2000; EN ISO 14121-1:2007
A lámpa nem világít (Iásd a 8. fejezetet).

Table of Contents

Other manuals for AHT AC-M

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the AHT AC-M and is the answer not in the manual?

AHT AC-M Specifications

General IconGeneral
BrandAHT
ModelAC-M
CategoryFreezer
LanguageEnglish

Related product manuals