EasyManuals Logo

AHT AC-M Operating And Maintenance Instructions

Default Icon
Go to English
172 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #41 background imageLoading...
Page #41 background image
41
3
AC-COOLER
Expositor refrigerado "Kühlen"
AC-S
Modelo B910 (B)
AC-M
Modelo B911 (B)
AC-XL
Modelo B912 (B)
AC-W
Modelo B913 (B)
ÍNDICE
1. Dados gerais ................................................................................................................................ 4
2. Placa de características e número de série .............................................................................. 4
3. Aplicação ..................................................................................................................................... 4
4. Desembalagem e manuseamento ............................................................................................. 4
5. Montagem .................................................................................................................................... 4
6. Ligação eléctrica ......................................................................................................................... 5
7. Colocação em funcionamento e funcionamento ..................................................................... 5
8. Controlador electrónico DIXELL XR60CX ................................................................................. 5
9. Utilização da cobertura nocturna (estore) ................................................................................ 6
10. Manutenção e limpeza ................................................................................................................ 6
11. Paragem prolongada do aparelho ............................................................................................. 7
12. Substituição da lâmpada ............................................................................................................ 7
13. Eliminação ................................................................................................................................... 7
14. O que fazer quando... .................................................................................................................. 7
15. Desenhos explodidos e lista de peças ..................................................................................... 7
16. Declaração de conformidade/ Declaration of Conformity ....................................................... 7
17. Esquemas eléctricos / Circuit Diagrams ................................................................................... 8
Indicações de segurança
Leia atentamente as instruções de operação e manutenção, e entregue-as a outras pessoas que tenham sido
destacadas para manusear e utilizar este aparelho! As instruções de operação e manutenção têm de ser guardadas
durante toda a vida útil estimada, e estar sempre disponíveis junto do aparelho.
Imediatamente após o fornecimento, verifique o aparelho quanto a possíveis danos de transporte e a sua função! O
aparelho pode ser colocado em funcionamento se existirem todos os dispositivos de segurança e se os mesmos
estiverem funcionais.
O aparelho pode ser operado na posição de funcionamento (nivelado, horizontal, com a abertura para a frente).
(Observe as indicações de montagem.) Se o aparelho for inclinado durante o transporte aguarde, pelo menos, 2
horas para o colocar em funcionamento, para evitar defeitos.
Após um breve atraso (aprox. 1 min), o aparelho começa a funcionar, depois de ser estabelecida a tensão de
serviço. Observe os dados de potência na placa de características, bem como as prescrições de segurança locais e
relevantes para trabalhos nas instalações eléctricas, antes de ligar o aparelho à alimentação eléctrica.
Não aquecer o aparelho a temperaturas superiores a 70 °C (158 °F). Não exponha o aparelho à radiação solar
directa. Contudo, a temperatura ambiente não pode descer abaixo dos 16 °C (61 °F).
É proibido proceder à limpeza com dispositivos de limpeza de alta pressão (ou vapor).
Os trabalhos na unidade eléctrica e no sistema de refrigeração podem ser realizados por técnicos especializados.
Em caso de inobservância, todos os direitos de responsabilização por defeitos e da garantia são anulados.
Objectos pontiagudos podem riscar os vidros e provocar outros danos (vidro de segurança).
Para fins de eliminação, verifique as suas obrigações de acordo com as disposições REEE (Resíduos de
Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) nacionais, e reencaminhe o aparelho para o parceiro de eliminação REEE
local.
Certifique-se de que as tubagens não sofrem danos (não perfurar o aparelho).
Não é permitido guardar latas com gás combustível, como agente propulsor, no aparelho.
Não podem ser pousados objectos como garrafas sobre o expositor de refrigeração.
Em caso de quebra de vidro das garrafas armazenadas no interior do aparelho, remover cuidadosamente todos os
pedaços de vidro. Cuidado, perigo de ferimento!
O aparelho tem de ser controlado regularmente quanto a objectos estranhos no espaço de exposição, e quanto a
danos (arestas afiadas)
42
42
42
42
42
43
43
43
43
44
45
45
45
45
45
45
46
Indicações de segurança
Leia atentamente as instruções de operação e manutenção, e entregue-as a outras pessoas que tenham sido destacadas
para manusear e utilizar este aparelho! As instruções de operação e manutenção têm de ser guardadas durante toda a vida
útil estimada, e estar sempre disponíveis junto do aparelho.
Pessoal de operação deverá ser instruído pelo responsável do supermercado.
Pessoas ( inclusive crianças) com capacidades físicas, sensóricas ou mentais reduzidas, pessoas inexperientes ou que não
disponham de conhecimentos sucientes para operarem o aparelho em segurança, devem operá-lo unicamente sob a
vigilância ou sob instrução de uma pessoa responsável. Sobretudo as crianças deviam ser vigiadas para impedir que
brinquem com o aparelho.
Imediatamente após o fornecimento, verique o aparelho quanto a possíveis danos de transporte e a sua função!
O aparelho pode ser colocado em funcionamento se existirem todos os dispositivos de segurança e se os mesmos
estiverem funcionais.
O aparelho pode ser operado na posição de funcionamento (base plana com a abertura para a frente). (Observe as
indicações de montagem.) Se o aparelho for inclinado durante o transporte aguarde, pelo menos, 2 horas para o colocar em
funcionamento, para evitar defeitos.
Após um breve atraso (aprox. 1 min), o aparelho começa a funcionar, depois de ser estabelecida a tensão de serviço.
Observe os dados de potência na placa de características, bem como as prescrições de segurança locais e relevantes para
trabalhos nas instalações eléctricas, antes de ligar o aparelho à alimentação eléctrica.
Não aquecer o aparelho a temperaturas superiores a 70 °C (158 °F). Não exponha o aparelho à radiação solar directa.
Contudo, a temperatura ambiente não pode descer abaixo dos 16 °C (61 °F).
É proibido proceder à limpeza com dispositivos de limpeza de alta pressão (ou vapor).
Os trabalhos na unidade eléctrica e no sistema de refrigeração podem ser realizados por técnicos especializados. Em
caso de inobservância, todos os direitos de responsabilização por defeitos e da garantia são anulados.
Objectos pontiagudos podem riscar os vidros e provocar outros danos (vidro de segurança).
Para ns de eliminação, verique as suas obrigações de acordo com as disposições REEE (Resíduos de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos) nacionais, e reencaminhe o aparelho para o parceiro de eliminação REEE local.
Certique-se de que as tubagens não sofrem danos (não perfurar o aparelho).
Não é permitido guardar latas com gás combustível, como agente propulsor, no aparelho.
Não podem ser pousados objectos como garrafas sobre o expositor de refrigeração.
Em caso de quebra de vidro das garrafas armazenadas no interior do aparelho, remover cuidadosamente todos os pedaços
de vidro. Cuidado, perigo de ferimento!
O aparelho tem de ser controlado regularmente quanto a objectos estranhos no espaço de exposição, e quanto a
danos (arestas aadas)
AC-COOLER
Vitrinas Refrigeradas „Refrigeração”
Refrigerated Display Cabinet „Cooling“
AC-S Typ B 910, B 910B
AC-M Typ B 910, B 910B
AC-XL Typ B 912, B 912B
AC-W Typ B 913, B 913B

Table of Contents

Other manuals for AHT AC-M

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the AHT AC-M and is the answer not in the manual?

AHT AC-M Specifications

General IconGeneral
BrandAHT
ModelAC-M
CategoryFreezer
LanguageEnglish

Related product manuals