EasyManuals Logo

AHT AC-S Operating And Maintenance Instructions

AHT AC-S
Go to English
172 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #24 background imageLoading...
Page #24 background image
24
17
17
AHT Cooling Systems GmbH
6. Branchement électrique
L’installation électrique de l’appareil impose le
respect des normes et des consignes de sécurité
nationales.
ATTENTION : la tension et la fréquence du sec-
teur doivent correspondre aux valeurs mention-
nées sur la plaque signalétique de l’appareil.
ATTENTION : seuls les techniciens qualifiés sont
autorisés à intervenir sur les installations élec-
triques. Respectez les règlements de sécurité en
vigueur sur place.
ATTENTION : si le câble d’alimentation électrique
est endommagé, faites-le remplacer par AHT ou
par le service clientèle AHT.
L’appareil est un appareil compact, prêt à brancher.
Le câble de distribution se trouve à l’arrière de
l’appareil.
Prévoyez un fusible (retardé) (cf. caractéristiques
techniques mentionnées sur la plaque signalétique).
Évitez si possible d’utiliser des rallonges ou des
multiprises. Veillez le cas échéant à ce que le dia-
mètre minimum des fils utilisés ne soit pas inférieur
à 2,5 mm
2
.
Branchez l'appareil imrativement sur une prise de
courant de sécurià contact de terre et à circuit élec-
trique indépendant.
Les délestages et les mises hors circuit de l’appareil ris-
quant de provoquer des dérangements ne sont pas auto-
risés. Aucun droit ni dédommagement au titre de la ga-
rantie ne sera accordé en cas de non-respect des pré-
sentes consignes de sécurité.
7. Mise en service et fonctionnement
ATTENTION : le groupe frigorifique commence à
fonctionner dès lapplication de la tension de
service (introduction de la fiche dans la prise, cf.
chapitre
6).
Avant la mise en service (et après l’installation, cf.
chap. 5), l'appareil doit présenter une température mi-
nimale de +16°C (60,8°F). Si ce n'est pas le cas, ajus-
tez la température de l’appareil à la température am-
biante.
Assurez-vous que les produits n'obstruent pas les
amenées d’air.
Modes de dégivrage (cf. Chap. 8) :
Dégivrage automatique
Dégivrage manuel
Repère d’empilage :
N'empilez la marchandise que jusqu'aux repères indi-
qués. Ne déposez pas de produits entre la vitre de sé-
paration avant et le repère dempilage, sans quoi vous
risquez d’entraver le circuit de refroidissement et de ne
pas obtenir la température de conservation désirée.
8. Régulateur électronique DIXELL XR60CX
L’appareil est équipé d’une commande électronique.
Tous les paramètres de contrôle sont préréglés en
usine. Le réglage ne peut être modifié que par le
personnel de maintenance agréé. L’appareil se met en
marche dès l'application de la tension de service.
Affichage ou réglage de la valeur prescrite
activer dégivrage manuel
réglage de la valeur prescrite (plus haute)
réglage de la valeur de consigne (plus bas)
marche/ arrêt réfrigeration (standby)
marche/ arrêt d´éclairage
Veillez à ce que l’appareil soit parfaitement stable et
horizontal.
Évitez les courants d’air et les fortes chaleurs sur le
lieu d’installation de l’appareil. Ne placez pas
l’appareil devant des radiateurs, des appareils de
chauffage et sous des sorties d'air.
Ne dirigez pas de sources de chaleur vers l’appareil.
Toute exposition à la chaleur augmente les frais
d’exploitation et est susceptible de diminuer le ren-
dement de l’appareil.
Pour les modèles AC-S et AC-M, une charge maxima-
le de 35kg, de 85kg pour l‘AC-XL, est autorisée selon
le compartiment du produit.
ATTENTION: Pour la vitrine réfrigérante AC-Cooler
avec double vitrage isolant, une altitude de 2000 m
au-dessus du niveau de la mer est autorisée pour
l‘installation.
Lors de la mise sous tension (in-
sérer la fiche d’alimentation voir chapitre 6), le
groupe de réfrigération commence à fonctionner
immédiatement après un bref délai (env. 1 min.).
En cas de conditions climatiques spéciales avec une
forte humidité, de l‘eau de condensation peut se former
à l‘intérieur de la vitrine ou au niveau des sorties d‘air
supérieures, sans entraver le bon fonctionnement de
l‘appareil.
ATTENTION: Un écoulement de l‘eau de dégivrage ou
de liquides de bouteilles non étanches par l‘appareil
est possible. Ces écoulements doive nt être nettoyés
afin d‘éviter tout risque de dérapage.
Commutateur principal : à l’arrière dans la grille d’aération
pour l’appareil USA
• PourlesmodèlesAC-SetAC-M,unechargemaximale
de35kg,de40kgpourl’AC-Wetde85kgpourl‘AC-XL
estautoriséeselonlecompartimentduproduit.
L’appareilestunappareilcompact,prêtàbrancher.•
Lecâblededistributionsetrouveàl’arrièredel’appareil.•
Prévoyezunfusibleavec16A(retardé)(cf.caractéris-•
tiquestechniquesmentionnéessurlaplaquesignalé-
tique).(PourlesUSAavec15A)
Évitez si possible d’utiliser des rallonges ou des•
multiprises.Veillez le cas échéant à ce que le dia-
mètreminimumdeslsutilisésnesoitpasinférieur
à2,5mm2.(pourlesUSAcorrespondà:14AWG)
Branchezl‘appareilimpérativementsuruneprisede•
courant de sécurité à contact de terre et à circuit
électriqueindépendant.
Deux appareils maximum de type AC-S, AC-M et
AC-W ne doivent être connectés à un circuit élec-
trique. Pour l‘appareil AC-XL et pour les appareils
avec une tension électrique de 120V, seul un appareil
peut être raccordé au circuit électrique.
ATTENTION: L’installation électrique de l’appareil
impose le respect des normes et des consignes
de sécurité nationales.
L’appareil peut uniquement être rempli jusqu’au début
de la grille d’arrivée d’air située dans le plancher de
la vitrine ou jusqu‘au repère de remplissage s‘il y en a
un. Aucune marchandise ne peut être stockée entre la
vitre avant et la marque de remplissage sous peine de
perturber le circuit de refroidissement et d‘empêcher la
température de stockage réglée d‘être atteinte.
Grille d’entrée d’air sur le fond intérieur ou au niveau
de la limite de chargement
L’appareil est équipé d’une commande électronique.
Tous les paramètres de contrôle sont préréglés enusine.
Le réglage ne peut être modié que par lepersonnel de
maintenance agréé (exception faite de la température
consigne). L‘appareil se met en marche avec un léger
décalage (env. 1 min.) après la mise sous tension.
1717
AHT Cooling Systems GmbH
6. Branchement électrique
L’installation électrique de l’appareil impose le
respect des normes et des consignes de sécurité
nationales.
ATTENTION : la tension et la fréquence du sec-
teur doivent correspondre aux valeurs mention-
es sur la plaque signalétique de l’appareil.
ATTENTION : seuls les techniciens qualifiés sont
autorisés à intervenir sur les installations élec-
triques. Respectez les glements de curi en
vigueur sur place.
ATTENTION : si le câble d’alimentation électrique
est endommagé, faites-le remplacer par AHT ou
par le service clientèle AHT.
L’appareil est un appareil compact, prêt à brancher.
Le câble de distribution se trouve à l’arrière de
l’appareil.
Prévoyez un fusible (retardé) (cf. caractéristiques
techniques mentionnées sur la plaque signalétique).
Évitez si possible d’utiliser des rallonges ou des
multiprises. Veillez le cas échéant à ce que le dia-
mètre minimum des fils utilisés ne soit pas inférieur
à 2,5 mm
2
.
Branchez l'appareil imrativement sur une prise de
courant de sécurià contact de terre et à circuit élec-
trique indépendant.
Les lestages et les mises hors circuit de l’appareil ris-
quant de provoquer des dérangements ne sont pas auto-
ris. Aucun droit ni dédommagement au titre de la ga-
rantie ne sera accordé en cas de non-respect des pré-
sentes consignes de sécurité.
7. Mise en service et fonctionnement
ATTENTION : le groupe frigorifique commence à
fonctionner dès lapplication de la tension de
service (introduction de la fiche dans la prise, cf.
chapitre
6).
Avant la mise en service (et après l’installation, cf.
chap. 5), l'appareil doit présenter une temrature mi-
nimale de +16°C (60,8°F). Si ce n'est pas le cas, ajus-
tez la température de lappareil à la température am-
biante.
Assurez-vous que les produits n'obstruent pas les
amenées dair.
Modes de dégivrage (cf. Chap. 8) :
Dégivrage automatique
Dégivrage manuel
Repère d’empilage :
N'empilez la marchandise que jusqu'aux repères indi-
qués. Ne déposez pas de produits entre la vitre de sé-
paration avant et le repère dempilage, sans quoi vous
risquez d’entraver le circuit de refroidissement et de ne
pas obtenir la température de conservation désirée.
8. Régulateur électronique DIXELL XR60CX
L’appareil est équipé d’une commande électronique.
Tous les paramètres de contrôle sont préréglés en
usine. Le réglage ne peut être modifié que par le
personnel de maintenance agréé. L’appareil se met en
marche dès l'application de la tension de service.
Affichage ou réglage de la valeur prescrite
activer dégivrage manuel
réglage de la valeur prescrite (plus haute)
réglage de la valeur de consigne (plus bas)
marche/ arrêt réfrigeration (standby)
marche/ arrêt d´éclairage
Veillez à ce que lappareil soit parfaitement stable et
horizontal.
Évitez les courants d’air et les fortes chaleurs sur le
lieu d’installation de l’appareil. Ne placez pas
l’appareil devant des radiateurs, des appareils de
chauffage et sous des sorties d'air.
Ne dirigez pas de sources de chaleur vers l’appareil.
Toute exposition à la chaleur augmente les frais
d’exploitation et est susceptible de diminuer le ren-
dement de lappareil.
Pour les modèles AC-S et AC-M, une charge maxima-
le de 35kg, de 85kg pour l‘AC-XL, est autorisée selon
le compartiment du produit.

Table of Contents

Other manuals for AHT AC-S

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the AHT AC-S and is the answer not in the manual?

AHT AC-S Specifications

General IconGeneral
BrandAHT
ModelAC-S
CategoryFreezer
LanguageEnglish

Related product manuals