(se puede ofrecer opcionalmente):
23
AHT Cooling Systems GmbH
• Evitar corrientes de aire y mayores radiaciones
térmicas en el lugar de instalación. No colocar los
aparatos delante de radiadores, calefactores y debajo
de salidas de aire.
• No dirigir fuentes de calor dentro del aparato.
• Cualquier radiación térmica al interior del aparato
aumenta los gastos de explotación y puede mermar el
rendimiento del aparato.
6. Conexión eléctrica
Para las instalaciones eléctricas se deben
observar las normas y regulaciones de seguridad
locales.
ATENCIÓN: La tensión de alimentación y la
frecuencia de red deben concordar con los
valores nominales indicados en la placa de
características del aparato.
ATENCIÓN: Los trabajos en el sistema eléctrico
únicamente deben ser realizados por personal
especializado. Se deben observar las normas de
seguridad locales relevantes.
ATENCIÓN: En caso de dañarse la línea de
conexión a la red, ésta debe ser sustituida por
AHT o el servicio de clientes de AHT.
• El aparato es un aparato compacto listo para ser
enchufado.
• El cable de red se encuentra en la parte posterior
del aparato.
• Utilice una protección por fusible (lenta) (véase los
datos técnicos en la placa de características).
• De ser posible, se debe evitar el uso de cables de
prolongación y/o tomacorrientes múltiples. Si esto
fuera imprescindible, debe estar asegurado que la
sección mínima de los cables usados no baje por
debajo de los 2,5 mm
2
.
• Los aparatos sólo se deben conectar a un
tomacorriente con puesta a tierra tipo Schuko y a un
circuito de red propio.
No están permitidos circuitos de disminución de la carga
y/o desconexiones de aparatos, puesto que de tal modo
pueden resultar fallos. La inobservancia de estas normas
de seguridad excluyen las demandas resultantes del
título de garantía y/o la reclamación de daños y
perjuicios.
7. Puesta en servicio y funcionamiento
ATENCIÓN: Al aplicar la tensión de servicio
(conectar el enchufe de red – véase capítulo 6),
el grupo frigorífico comienza a trabajar
inmediatamente.
Antes de la puesta en servicio (después de la
colocación – véase cap. 5), el aparato debe tener una
temperatura mínima de +16°C (60,8°F), de lo contrario,
se debe adaptar a la temperatura ambiente normal.
Cerciórese de que las mercancías no bloqueen las
aberturas de suministro de aire.
Tipos de descongelación (véase cap. 8):
Descongelación automática
Descongelación manual
Marca de apilar:
Los aparatos sólo se deben cargar hasta la marca de
apilar. No se debe almacenar ninguna mercancía entre
el cristal separador delantero y la marca de apilar; de
ser así, se perturba el circuito de refrigeración y no se
puede garantizar la temperatura de almacenamiento
ajustada.
8. Regulador electrónico DIXELL XR60CX
El aparato está equipado con un control electrónico.
Todos los parámetros de programación son ajustes de
fábrica y sólo el personal autorizado de servicio puede
modificarlos. El aparato comienza a trabajar después
de la conexión a la tensión de servicio.
Indicar o cambiar el valor nominal
Iniciar la descongelación manual
Cambio del valor nominal (SUBIR)
Cambio del valor nominal (BAJAR)
Conectar o desconectar la función refrigeradora (tecla
standby)
Conectar o desconectar la luz interior (tecla de luz)
• Prestar atención a una alineación estable y horizontal
del aparato.
• En los modelos AC-S y AC-M está permitida una
carga de máximo 35kg, en el AC-XL 85kg por cada
compartimiento de producto.
22
22
AHT Cooling Systems GmbH
1. Datos generales
Antes de la colocación y puesta en marcha de este
aparato se deben observar las disposiciones jurídico-
industriales vigentes en el lugar de la instalación.
Los aparatos AHT están libres de PCB, PCT, amianto,
formaldehido, cadmio y sustancias perturbadoras de la
humectación.
El refrigerante R404A está registrado en el protocolo de
Kioto y presenta un potencial de efecto invernadero
(GWP) de 3784.
2. Placa de características y número de serie
Para la instalación y el mantenimiento se deben
observar los datos contenidos en la "placa de
características". Ésta se encuentra arriba sobre la parte
interior (espacio interior) del aparato.
Los datos referentes al número de serie, tipo de
aparato, refrigerante, así como los datos electrónicos
se encuentran en la placa de características.
3. Aplicación
ATENCIÓN: No subirse al aparato.
Accione el aparato dentro de un margen de
temperatura de 16°C (60,8F) hasta máx. 25°C (77°F),
con una humedad del aire máxima del 60% rH , según
la clase climática 3.
Este aparato es apropiado exclusivamente para la
conservación y presentación de alimentos enfriados,
empaquetados y/o envasados en botellas o latas.
ATENCIÓN: Un uso diferente o más allá del
previsto se considera como no conforme al
destino.
Llene el aparato sólo hasta el máximo de la marca de
apilar (véase Cap.7). De ninguna manera debe
bloquear las rejillas de ventilación, puesto que de lo
contrario no se puede mantener la circulación de aire.
4. Desembalaje y manejo
ATENCIÓN: Para proteger el aparato contra
daños, éste sólo se debe transportar y
almacenar en su posición de uso. La
inobservancia tiene como consecuencia la
pérdida de la garantía.
Si el aparato se transporta de modo inclinado,
espere por lo menos 2 horas con la puesta en
marcha para evitar daños.
Antes y durante del desembalaje se debe efectuar un
control visual para detectar eventuales daños de
transporte. Preste atención a abolladuras, rayaduras,
etc.
Los daños eventuales se deben comunicar
inmediatamente a AHT / distribuidores. Por lo demás,
se aplican las Condiciones comerciales de AHT.
Antes de eliminar el material de embalaje, examínelo
para verificar si quedaron eventuales piezas
funcionales sueltas.
5.
5. Colocación
ATENCIÓN: No exponer el aparato a radiación
solar directa.
• No instalar el aparato al aire libre.
• ¡Observe sin falta la distancia prescrita a la pared
posterior (10cm, 3.94“)! Para ello, monte los
distanciadores de pared proporcionados en la parte
posterior del aparato (véase las instrucciones de
montaje). ¡No está permitido un posicionamiento
„dorso en dorso“ sin pared divisoria!
• Los orificios de salida en la parte superior/parte
posterior del aparato se deben mantener libres. Por lo
tanto, no colocar objetos sobre el aparato.
• En el lado inferior del aparato se dispusieron rodillos
de transporte para una manipulación más sencilla
(cambio de lugar) del aparato y pies de colocación en
el lado inferior delantero para una colocación estable
(véase abajo).
• Pie de colocación:
Preste atención a una alineación estable y horizontal
del aparato. Para ello, el pie de colocación debe ser
ajustado en altura. Ambos pies de colocación están
en el lado inferior delantero debajo de la rejilla de
ventilación delantera, al lado de los rodillos de
transporte. El pie de colocación revestido de plástico
se puede ajustar en altura por giro a la derecha y a la
izquierda (véase descripción detallada abajo).
Descripción detallada pie de colocación:
Pie de
n
Ajuste en altura
Rejilla de ventilación
delantera
Estante
para
roductos
Rodillo de
transporte
Espacio
interio
A
El almacenamiento de botellas de todo tipo en el conge-
lador se considera como no conforme al destino. Ries-
go de lesiones por rotura. El personal instruido deberá
controlar con regularidad que los congeladores muestren
el debido estado y sean empleados de forma conforme
al destino. Asimismo, deberán controlar, si se encuentra
mercancía (mal) colocada por terceros en los congelado-
res y si fuera necesario deberán retirarla.
Emisiones de ruido aéreo de los aparatos < 70 dB(A)
En caso de detectar ruidos extremos y/o vibraciones,
póngase en contacto con el servicio técnico.
Encontrará información sobre el peso de los aparatos en
las chas de datos que podrá solicitar de AHT.
22
22
AHT Cooling Systems GmbH
1. Datos generales
Antes de la colocación y puesta en marcha de este
aparato se deben observar las disposiciones jurídico-
industriales vigentes en el lugar de la instalación.
Los aparatos AHT están libres de PCB, PCT, amianto,
formaldehido, cadmio y sustancias perturbadoras de la
humectación.
El refrigerante R404A está registrado en el protocolo de
Kioto y presenta un potencial de efecto invernadero
(GWP) de 3784.
2. Placa de características y número de serie
Para la instalación y el mantenimiento se deben
observar los datos contenidos en la "placa de
características". Ésta se encuentra arriba sobre la parte
interior (espacio interior) del aparato.
Los datos referentes al número de serie, tipo de
aparato, refrigerante, así como los datos electrónicos
se encuentran en la placa de características.
3. Aplicación
ATENCIÓN: No subirse al aparato.
Accione el aparato dentro de un margen de
temperatura de 16°C (60,8F) hasta máx. 25°C (77°F),
con una humedad del aire máxima del 60% rH , según
la clase climática 3.
Este aparato es apropiado exclusivamente para la
conservación y presentación de alimentos enfriados,
empaquetados y/o envasados en botellas o latas.
ATENCIÓN: Un uso diferente o más allá del
previsto se considera como no conforme al
destino.
Llene el aparato sólo hasta el máximo de la marca de
apilar (véase Cap.7). De ninguna manera debe
bloquear las rejillas de ventilación, puesto que de lo
contrario no se puede mantener la circulación de aire.
4. Desembalaje y manejo
ATENCIÓN: Para proteger el aparato contra
daños, éste sólo se debe transportar y
almacenar en su posición de uso. La
inobservancia tiene como consecuencia la
pérdida de la garantía.
Si el aparato se transporta de modo inclinado,
espere por lo menos 2 horas con la puesta en
marcha para evitar daños.
Antes y durante del desembalaje se debe efectuar un
control visual para detectar eventuales daños de
transporte. Preste atención a abolladuras, rayaduras,
etc.
Los daños eventuales se deben comunicar
inmediatamente a AHT / distribuidores. Por lo demás,
se aplican las Condiciones comerciales de AHT.
Antes de eliminar el material de embalaje, examínelo
para verificar si quedaron eventuales piezas
funcionales sueltas.
5.
5. Colocación
ATENCIÓN: No exponer el aparato a radiación
solar directa.
• No instalar el aparato al aire libre.
• ¡Observe sin falta la distancia prescrita a la pared
posterior (10cm, 3.94“)! Para ello, monte los
distanciadores de pared proporcionados en la parte
posterior del aparato (véase las instrucciones de
montaje). ¡No está permitido un posicionamiento
„dorso en dorso“ sin pared divisoria!
• Los orificios de salida en la parte superior/parte
posterior del aparato se deben mantener libres. Por lo
tanto, no colocar objetos sobre el aparato.
• En el lado inferior del aparato se dispusieron rodillos
de transporte para una manipulación más sencilla
(cambio de lugar) del aparato y pies de colocación en
el lado inferior delantero para una colocación estable
(véase abajo).
• Pie de colocación:
Preste atención a una alineación estable y horizontal
del aparato. Para ello, el pie de colocación debe ser
ajustado en altura. Ambos pies de colocación están
en el lado inferior delantero debajo de la rejilla de
ventilación delantera, al lado de los rodillos de
transporte. El pie de colocación revestido de plástico
se puede ajustar en altura por giro a la derecha y a la
izquierda (véase descripción detallada abajo).
Descripción detallada pie de colocación:
Pie de
n
Ajuste en altura
Rejilla de ventilación
delantera
Estante
para
roductos
Rodillo de
transporte
Espacio
interio
A
El almacenamiento de botellas de todo tipo en el conge-
lador se considera como no conforme al destino. Ries-
go de lesiones por rotura. El personal instruido deberá
controlar con regularidad que los congeladores muestren
el debido estado y sean empleados de forma conforme
al destino. Asimismo, deberán controlar, si se encuentra
mercancía (mal) colocada por terceros en los congelado-
res y si fuera necesario deberán retirarla.
Emisiones de ruido aéreo de los aparatos < 70 dB(A)
En caso de detectar ruidos extremos y/o vibraciones,
póngase en contacto con el servicio técnico.
Encontrará información sobre el peso de los aparatos en
las chas de datos que podrá solicitar de AHT.
22
22
AHT Cooling Systems GmbH
1. Datos generales
Antes de la colocación y puesta en marcha de este
aparato se deben observar las disposiciones jurídico-
industriales vigentes en el lugar de la instalación.
Los aparatos AHT están libres de PCB, PCT, amianto,
formaldehido, cadmio y sustancias perturbadoras de la
humectación.
El refrigerante R404A está registrado en el protocolo de
Kioto y presenta un potencial de efecto invernadero
(GWP) de 3784.
2. Placa de características y número de serie
Para la instalación y el mantenimiento se deben
observar los datos contenidos en la "placa de
características". Ésta se encuentra arriba sobre la parte
interior (espacio interior) del aparato.
Los datos referentes al número de serie, tipo de
aparato, refrigerante, así como los datos electrónicos
se encuentran en la placa de características.
3. Aplicación
ATENCIÓN: No subirse al aparato.
Accione el aparato dentro de un margen de
temperatura de 16°C (60,8F) hasta máx. 25°C (77°F),
con una humedad del aire máxima del 60% rH , según
la clase climática 3.
Este aparato es apropiado exclusivamente para la
conservación y presentación de alimentos enfriados,
empaquetados y/o envasados en botellas o latas.
ATENCIÓN: Un uso diferente o más allá del
previsto se considera como no conforme al
destino.
Llene el aparato sólo hasta el máximo de la marca de
apilar (véase Cap.7). De ninguna manera debe
bloquear las rejillas de ventilación, puesto que de lo
contrario no se puede mantener la circulación de aire.
4. Desembalaje y manejo
ATENCIÓN: Para proteger el aparato contra
daños, éste sólo se debe transportar y
almacenar en su posición de uso. La
inobservancia tiene como consecuencia la
pérdida de la garantía.
Si el aparato se transporta de modo inclinado,
espere por lo menos 2 horas con la puesta en
marcha para evitar daños.
Antes y durante del desembalaje se debe efectuar un
control visual para detectar eventuales daños de
transporte. Preste atención a abolladuras, rayaduras,
etc.
Los daños eventuales se deben comunicar
inmediatamente a AHT / distribuidores. Por lo demás,
se aplican las Condiciones comerciales de AHT.
Antes de eliminar el material de embalaje, examínelo
para verificar si quedaron eventuales piezas
funcionales sueltas.
5.
5. Colocación
ATENCIÓN: No exponer el aparato a radiación
solar directa.
• No instalar el aparato al aire libre.
• ¡Observe sin falta la distancia prescrita a la pared
posterior (10cm, 3.94“)! Para ello, monte los
distanciadores de pared proporcionados en la parte
posterior del aparato (véase las instrucciones de
montaje). ¡No está permitido un posicionamiento
„dorso en dorso“ sin pared divisoria!
• Los orificios de salida en la parte superior/parte
posterior del aparato se deben mantener libres. Por lo
tanto, no colocar objetos sobre el aparato.
• En el lado inferior del aparato se dispusieron rodillos
de transporte para una manipulación más sencilla
(cambio de lugar) del aparato y pies de colocación en
el lado inferior delantero para una colocación estable
(véase abajo).
• Pie de colocación:
Preste atención a una alineación estable y horizontal
del aparato. Para ello, el pie de colocación debe ser
ajustado en altura. Ambos pies de colocación están
en el lado inferior delantero debajo de la rejilla de
ventilación delantera, al lado de los rodillos de
transporte. El pie de colocación revestido de plástico
se puede ajustar en altura por giro a la derecha y a la
izquierda (véase descripción detallada abajo).
Descripción detallada pie de colocación:
Pie de
n
Ajuste en altura
Rejilla de ventilación
delantera
Estante
para
roductos
Rodillo de
transporte
Espacio
interio
A
El almacenamiento de botellas de todo tipo en el conge-
lador se considera como no conforme al destino. Ries-
go de lesiones por rotura. El personal instruido deberá
controlar con regularidad que los congeladores muestren
el debido estado y sean empleados de forma conforme
al destino. Asimismo, deberán controlar, si se encuentra
mercancía (mal) colocada por terceros en los congelado-
res y si fuera necesario deberán retirarla.
Emisiones de ruido aéreo de los aparatos < 70 dB(A)
En caso de detectar ruidos extremos y/o vibraciones,
póngase en contacto con el servicio técnico.
Encontrará información sobre el peso de los aparatos en
las chas de datos que podrá solicitar de AHT.
22
22
AHT Cooling Systems GmbH
1. Datos generales
Antes de la colocación y puesta en marcha de este
aparato se deben observar las disposiciones jurídico-
industriales vigentes en el lugar de la instalación.
Los aparatos AHT están libres de PCB, PCT, amianto,
formaldehido, cadmio y sustancias perturbadoras de la
humectación.
El refrigerante R404A está registrado en el protocolo de
Kioto y presenta un potencial de efecto invernadero
(GWP) de 3784.
2. Placa de características y número de serie
Para la instalación y el mantenimiento se deben
observar los datos contenidos en la "placa de
características". Ésta se encuentra arriba sobre la parte
interior (espacio interior) del aparato.
Los datos referentes al número de serie, tipo de
aparato, refrigerante, así como los datos electrónicos
se encuentran en la placa de características.
3. Aplicación
ATENCIÓN: No subirse al aparato.
Accione el aparato dentro de un margen de
temperatura de 16°C (60,8F) hasta máx. 25°C (77°F),
con una humedad del aire máxima del 60% rH , según
la clase climática 3.
Este aparato es apropiado exclusivamente para la
conservación y presentación de alimentos enfriados,
empaquetados y/o envasados en botellas o latas.
ATENCIÓN: Un uso diferente o más allá del
previsto se considera como no conforme al
destino.
Llene el aparato sólo hasta el máximo de la marca de
apilar (véase Cap.7). De ninguna manera debe
bloquear las rejillas de ventilación, puesto que de lo
contrario no se puede mantener la circulación de aire.
4. Desembalaje y manejo
ATENCIÓN: Para proteger el aparato contra
daños, éste sólo se debe transportar y
almacenar en su posición de uso. La
inobservancia tiene como consecuencia la
pérdida de la garantía.
Si el aparato se transporta de modo inclinado,
espere por lo menos 2 horas con la puesta en
marcha para evitar daños.
Antes y durante del desembalaje se debe efectuar un
control visual para detectar eventuales daños de
transporte. Preste atención a abolladuras, rayaduras,
etc.
Los daños eventuales se deben comunicar
inmediatamente a AHT / distribuidores. Por lo demás,
se aplican las Condiciones comerciales de AHT.
Antes de eliminar el material de embalaje, examínelo
para verificar si quedaron eventuales piezas
funcionales sueltas.
5.
5. Colocación
ATENCIÓN: No exponer el aparato a radiación
solar directa.
• No instalar el aparato al aire libre.
• ¡Observe sin falta la distancia prescrita a la pared
posterior (10cm, 3.94“)! Para ello, monte los
distanciadores de pared proporcionados en la parte
posterior del aparato (véase las instrucciones de
montaje). ¡No está permitido un posicionamiento
„dorso en dorso“ sin pared divisoria!
• Los orificios de salida en la parte superior/parte
posterior del aparato se deben mantener libres. Por lo
tanto, no colocar objetos sobre el aparato.
• En el lado inferior del aparato se dispusieron rodillos
de transporte para una manipulación más sencilla
(cambio de lugar) del aparato y pies de colocación en
el lado inferior delantero para una colocación estable
(véase abajo).
• Pie de colocación:
Preste atención a una alineación estable y horizontal
del aparato. Para ello, el pie de colocación debe ser
ajustado en altura. Ambos pies de colocación están
en el lado inferior delantero debajo de la rejilla de
ventilación delantera, al lado de los rodillos de
transporte. El pie de colocación revestido de plástico
se puede ajustar en altura por giro a la derecha y a la
izquierda (véase descripción detallada abajo).
Descripción detallada pie de colocación:
Pie de
n
Ajuste en altura
Rejilla de ventilación
delantera
Estante
para
roductos
Rodillo de
transporte
Espacio
interio
A
El almacenamiento de botellas de todo tipo en el conge-
lador se considera como no conforme al destino. Ries-
go de lesiones por rotura. El personal instruido deberá
controlar con regularidad que los congeladores muestren
el debido estado y sean empleados de forma conforme
al destino. Asimismo, deberán controlar, si se encuentra
mercancía (mal) colocada por terceros en los congelado-
res y si fuera necesario deberán retirarla.
Emisiones de ruido aéreo de los aparatos < 70 dB(A)
En caso de detectar ruidos extremos y/o vibraciones,
póngase en contacto con el servicio técnico.
Encontrará información sobre el peso de los aparatos en
las chas de datos que podrá solicitar de AHT.
ATENCIÓN:
Si el aparato se transporta de
modo inclinado, espere por lo menos 2 horas
con la puesta en marcha para evitar daños.
Antes y durante del desembalaje se debe efectuar un
control visual para detectar eventuales daños de trans-
porte. Preste atención a abolladuras, rayaduras, etc.
Para la instalación y el mantenimiento se deben
observar los datos contenidos en la „placa de
características”. Ésta se encuentra en el dorso exterior
del aparato.
Accione el aparato dentro de un margen de temperatura
según lo indicado en la placa de características
El aparato sólo se debe cargar hasta el borde de la re-
jilla de entrada de aire que se encuentra en el suelo del
aparato o, si está marcada, hasta la marca de apilado
(véase capítulo 7).
No bloquee la rejilla de ventilación ya que podría dicul-
tar la correcta circulación del aire.
El personal instruido deberá controlar con regularidad
que los congeladores muestren el debido estado y
sean empleados de forma conforme al destino. Asimis-
mo, deberán controlar, si se encuentra mercancía (mal)
colocada por terceros en los congeladores y si fuera
necesario deberán retirarla.
22
22
AHT Cooling Systems GmbH
1. Datos generales
Antes de la colocación y puesta en marcha de este
aparato se deben observar las disposiciones jurídico-
industriales vigentes en el lugar de la instalación.
Los aparatos AHT están libres de PCB, PCT, amianto,
formaldehido, cadmio y sustancias perturbadoras de la
humectación.
El refrigerante R404A está registrado en el protocolo de
Kioto y presenta un potencial de efecto invernadero
(GWP) de 3784.
2. Placa de características y número de serie
Para la instalación y el mantenimiento se deben
observar los datos contenidos en la "placa de
características". Ésta se encuentra arriba sobre la parte
interior (espacio interior) del aparato.
Los datos referentes al número de serie, tipo de
aparato, refrigerante, así como los datos electrónicos
se encuentran en la placa de características.
3. Aplicación
ATENCIÓN: No subirse al aparato.
Accione el aparato dentro de un margen de
temperatura de 16°C (60,8F) hasta máx. 25°C (77°F),
con una humedad del aire máxima del 60% rH , según
la clase climática 3.
Este aparato es apropiado exclusivamente para la
conservación y presentación de alimentos enfriados,
empaquetados y/o envasados en botellas o latas.
ATENCIÓN: Un uso diferente o más allá del
previsto se considera como no conforme al
destino.
Llene el aparato sólo hasta el máximo de la marca de
apilar (véase Cap.7). De ninguna manera debe
bloquear las rejillas de ventilación, puesto que de lo
contrario no se puede mantener la circulación de aire.
4. Desembalaje y manejo
ATENCIÓN: Para proteger el aparato contra
daños, éste sólo se debe transportar y
almacenar en su posición de uso. La
inobservancia tiene como consecuencia la
pérdida de la garantía.
Si el aparato se transporta de modo inclinado,
espere por lo menos 2 horas con la puesta en
marcha para evitar daños.
Antes y durante del desembalaje se debe efectuar un
control visual para detectar eventuales daños de
transporte. Preste atención a abolladuras, rayaduras,
etc.
Los daños eventuales se deben comunicar
inmediatamente a AHT / distribuidores. Por lo demás,
se aplican las Condiciones comerciales de AHT.
Antes de eliminar el material de embalaje, examínelo
para verificar si quedaron eventuales piezas
funcionales sueltas.
5.
5. Colocación
ATENCIÓN: No exponer el aparato a radiación
solar directa.
• No instalar el aparato al aire libre.
• ¡Observe sin falta la distancia prescrita a la pared
posterior (10cm, 3.94“)! Para ello, monte los
distanciadores de pared proporcionados en la parte
posterior del aparato (véase las instrucciones de
montaje). ¡No está permitido un posicionamiento
„dorso en dorso“ sin pared divisoria!
• Los orificios de salida en la parte superior/parte
posterior del aparato se deben mantener libres. Por lo
tanto, no colocar objetos sobre el aparato.
• En el lado inferior del aparato se dispusieron rodillos
de transporte para una manipulación más sencilla
(cambio de lugar) del aparato y pies de colocación en
el lado inferior delantero para una colocación estable
(véase abajo).
• Pie de colocación:
Preste atención a una alineación estable y horizontal
del aparato. Para ello, el pie de colocación debe ser
ajustado en altura. Ambos pies de colocación están
en el lado inferior delantero debajo de la rejilla de
ventilación delantera, al lado de los rodillos de
transporte. El pie de colocación revestido de plástico
se puede ajustar en altura por giro a la derecha y a la
izquierda (véase descripción detallada abajo).
Descripción detallada pie de colocación:
Pie de
n
Ajuste en altura
Rejilla de ventilación
delantera
Estante
para
roductos
Rodillo de
transporte
Espacio
interio
A
El almacenamiento de botellas de todo tipo en el conge-
lador se considera como no conforme al destino. Ries-
go de lesiones por rotura. El personal instruido deberá
controlar con regularidad que los congeladores muestren
el debido estado y sean empleados de forma conforme
al destino. Asimismo, deberán controlar, si se encuentra
mercancía (mal) colocada por terceros en los congelado-
res y si fuera necesario deberán retirarla.
Emisiones de ruido aéreo de los aparatos < 70 dB(A)
En caso de detectar ruidos extremos y/o vibraciones,
póngase en contacto con el servicio técnico.
Encontrará información sobre el peso de los aparatos en
las chas de datos que podrá solicitar de AHT.
posterior! Para ello, monte los distanciadores de pa-
red proporcionados en la parte posterior del aparato
(véase las instrucciones de montaje). ¡No está permi-
tido un posicionamiento „dorso en dorso“ sin pared
divisoria!
23
AHT Cooling Systems GmbH
• Evitar corrientes de aire y mayores radiaciones
térmicas en el lugar de instalación. No colocar los
aparatos delante de radiadores, calefactores y debajo
de salidas de aire.
• No dirigir fuentes de calor dentro del aparato.
• Cualquier radiación térmica al interior del aparato
aumenta los gastos de explotación y puede mermar el
rendimiento del aparato.
6. Conexión eléctrica
Para las instalaciones eléctricas se deben
observar las normas y regulaciones de seguridad
locales.
ATENCIÓN: La tensión de alimentación y la
frecuencia de red deben concordar con los
valores nominales indicados en la placa de
características del aparato.
ATENCIÓN: Los trabajos en el sistema eléctrico
únicamente deben ser realizados por personal
especializado. Se deben observar las normas de
seguridad locales relevantes.
ATENCIÓN: En caso de dañarse la línea de
conexión a la red, ésta debe ser sustituida por
AHT o el servicio de clientes de AHT.
• El aparato es un aparato compacto listo para ser
enchufado.
• El cable de red se encuentra en la parte posterior
del aparato.
• Utilice una protección por fusible (lenta) (véase los
datos técnicos en la placa de características).
• De ser posible, se debe evitar el uso de cables de
prolongación y/o tomacorrientes múltiples. Si esto
fuera imprescindible, debe estar asegurado que la
sección mínima de los cables usados no baje por
debajo de los 2,5 mm
2
.
• Los aparatos sólo se deben conectar a un
tomacorriente con puesta a tierra tipo Schuko y a un
circuito de red propio.
No están permitidos circuitos de disminución de la carga
y/o desconexiones de aparatos, puesto que de tal modo
pueden resultar fallos. La inobservancia de estas normas
de seguridad excluyen las demandas resultantes del
título de garantía y/o la reclamación de daños y
perjuicios.
7. Puesta en servicio y funcionamiento
ATENCIÓN: Al aplicar la tensión de servicio
(conectar el enchufe de red – véase capítulo 6),
el grupo frigorífico comienza a trabajar
inmediatamente.
Antes de la puesta en servicio (después de la
colocación – véase cap. 5), el aparato debe tener una
temperatura mínima de +16°C (60,8°F), de lo contrario,
se debe adaptar a la temperatura ambiente normal.
Cerciórese de que las mercancías no bloqueen las
aberturas de suministro de aire.
Tipos de descongelación (véase cap. 8):
Descongelación automática
Descongelación manual
Marca de apilar:
Los aparatos sólo se deben cargar hasta la marca de
apilar. No se debe almacenar ninguna mercancía entre
el cristal separador delantero y la marca de apilar; de
ser así, se perturba el circuito de refrigeración y no se
puede garantizar la temperatura de almacenamiento
ajustada.
8. Regulador electrónico DIXELL XR60CX
El aparato está equipado con un control electrónico.
Todos los parámetros de programación son ajustes de
fábrica y sólo el personal autorizado de servicio puede
modificarlos. El aparato comienza a trabajar después
de la conexión a la tensión de servicio.
Indicar o cambiar el valor nominal
Iniciar la descongelación manual
Cambio del valor nominal (SUBIR)
Cambio del valor nominal (BAJAR)
Conectar o desconectar la función refrigeradora (tecla
standby)
Conectar o desconectar la luz interior (tecla de luz)
• Prestar atención a una alineación estable y horizontal
del aparato.
• En los modelos AC-S y AC-M está permitida una
carga de máximo 35kg, en el AC-XL 85kg por cada
compartimiento de producto.
• En el lado inferior del aparato se dispusieron rodillos
de transporte para una manipulación más sencilla
(cambio de lugar) del aparato