EasyManuals Logo

Akai GX-635D Operator's Manual

Akai GX-635D
34 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
GENERAL
PRECAUTIONS
IN
TAPE
HANDLING
©
AKAI
LN-150-7
or
SCOTCH
#211
Low
Noise
Tape
is
considered
standard
for
this
machine.
The
use
of
regular
tape
is
not
recommended.
©
Set
to
Wide
Range
position
only
when
using
special
wide
range
tape
of
a
grade
higher
than
low
noise
tape.
©
As
tapes
which
have
not
been
used
for
a
period
of
time
may
have
become
sticky,
run
tape
once
before
using.
©
Always
store
tapes
in
a
cool,
dry
place.
Finger
marks
on
the
tape
will
cause
drop
out.
No
recording
can
be
made
on
the
leader
tapes
at
both
ends
(first
part
and
end
of
reel)
of
the
tape.
Thus,
before
starting,
take-up
the
leader
tape.
*
Full
care
must
be
taken
in
tape
handling
when
using
thin
tape
(200%
and
above:
e.g,
when
tape
of
a
740m
length
(2,400
ft)
is
used
with
Small
Hub
7
inch
Reel).
Long-period
storage
of
tapes
that
was
taken
up
in
à
fast-forward
or
rewind
mode
will
cause
damage
to
the
tape,
leading
to
unexpected
troubles
or
will
make
them
unfit
for
use.
Therefore,
the
tapes
should
be
stored
in
a
condition
as
taken
up
in
an
orderly
manner,
with
the
tape
traveling
at
the
fixed
speed
of
Recording
or
Playback.
However,
either
rewind
or
fast-forward
the
entire
of
tape
before
use
of
the
tape
after
storage.
DIRECT
FUNCTION
CHANGE
CONTROL
This
model
features
feather-touch
Full
Direct
Func-
tion
Change
Control.
The
necessity
of
depressing
the
Stop
Button
prior
to
changing
modes
is
elimi-
nated,
The
inclusion
of
direct
function
change
to
recording
mode
facilitates
easy
add-on
recording.
et
extérieurs
soient
parfaitement
alignées
avec
les
lignes
en
pointillé
sur
les
plateaux
de
bobines.
(Cela
permet
de
compenser
la
différence
d'épaisseur
entre
les
bo-
bines
en
métal
et
en
plastique).
PRECAUTIONS
A
PRENDRE
LORSQU'ON
MANIPULE
LES
BANDES
@
Les
bandes
Low
Noise
AKAI
LN-150-7
et
SCOTCH
#211
sont
celles
qui
conviennent
le
mieux
avec
cet
appareil
Il
n'est
pas
recommandé
d'utiliser
des
bandes
normales.
*
Ne
placer
sur
la
position
Wide
Range
que
si
l'on
utilise
des
bandes
Wide
Range
de
qualité
supérieure
aux
bandes
Low
Noise.
*
Les
bandes
qui
n'ont
pas
été
utilisées
depuis
longtemps
peuvent
devenir
collantes,
les
faire
défiler
une
fois
avant
de
les
utiliser.
*
Toujours
remiser
les
bandes
dans
un
endroit
frais
et
sec.
*
Les
marques
de
doigt
sur
la
bande
provoqueront
une
chute
de
son.
*
On
ne
peut
effectuer
aucun
enregistrement
en
début
ou
en
fin
de
bande
(départ
et
fin
de
la
bobine).
Par
conséquent,
avant
de
commencer,
enrouler
une
partie
de
la
bande
sur
la
bobine
réceptrice.
©
II
faut
faire
trés
attention
lorsqu'on
manipule
une
bande
de
faible
épaisseur
(200%
et
plus:
par
exemple
lorsque
l'on
utilise
une
bande
de
740m
de
long
(2400
ft)
avec
un
centreur
de
bobine
18
cm.
Si
l'on
remise
pendant
longtemps
des
bandes
qui
ont
été
enroulées
en
avance
rapide
ou
en
rebobinage,
il
se
peut
que
la
bande
soit
abimée
et
qu'elle
provoque
des
ennuis
inattendus
ou
méme
qu'elle
ne
puisse
plus
étre
utilisée.
Par
conséquent,
les
bandes
devront
étre
enroulées
à
la
vitesse
d'enregistrement
ou
de
reproduction
avant
d’être
rangées.
Cependant,
avant
de
réutiliser
la
bande
aprés
l'avoir
rangée,
il
faut
la
faire
défiler
entiérement
en
avance
rapide
ou
en
rebobinage.
Kerben
auf
der
gleichen
Hóhe
sind,
aber
nicht
mit
den
Punkten
auf
dem
Spulenteller
übereinstimmen.
(Dies
ergibt
den
nötigen
Abstand
für
den
Unterschied
von
Plastik-
und
Metall-Spulen-Dicke).
ALLGEMEINE
VORSICHTS-MASSNAHMEN
BEI
DER
BANDBEDIENUNG
*
Es
sollten
nur
AKAI
LN-150-7
oder
SCOTCH
#211
geräuscharme
Bänder
auf
diesem
Gerät
abgespielt
werden.
Gewóhnliche
Bünder
werden
nicht
emp-
fohlen.
©
Schalten
Sie
nur
auf
die
Weitbereich-Stellung
um,
wenn
Sie
ein
spezielles
Weitbereich-Band
ver-
wenden,
ein
Grad
hóher
als
das
geräuscharme
Band.
e
Bänder,
die
über
längere
Zeit
nicht
gebraucht
wurden,
kónnen
zusammenkleben,
spulen
Sie
sie
einmal
durch,
bevor
Sie
sie
benützen.
*
Lagern
Sie
Tonbänder
immer
an
einem
kühlen
trockenen
Platz.
*
Fingerabdrücke
auf
dem
Band
verursachen
Tonaus-
fálle.
*
Zu
beiden
Enden
des
Führungsbandes
ist
keine
Aufnahme
mößlich
(Anfang
und
Ende
der
Spule).
Spulen
Sie
vor
der
Aufnahme
zuerst
das
Führungs-
band
auf.
*
Besonders
vorsichtig
müssen
dünne
Bänder
ange-
wendet
werden
(200%
und
darüber,
z.B.
Bänder
von
740m
Länge
(2400
Fuß)
mit
Klein-Kern
7
inch
Spule).
Langfristige
Lagerung
von
Bändern,
die
im
Schnell-
Vorwärts-oder
Rückspul-Vorgang
aufgewickelt
wurden,
schadet
dem
Band
und
führt
zu
unerwarteten
Störun-
gen
oder
macht
eine
Benützung
des
Bandes
unmöglich.
Die
Bänder
sollten
daher
aufbewart
werden,
nachdem
sie
mit
normaler
Bandgeschwindigkeit
in
der
Aufnahme-
oder
Wiedergabe-Position
abgewickelt
wurden.
Spulen
Sie
auf
keinen
Fall
ein
gelagertes
in
der
Rückspul-
oder
Schnell-Vorwärts-Position
ab.
DIREKTE
FUNKTIONSWAHL
AUS
LAUFFUNKTION
Dieses
Gerät
ist
für
direkte
Umschaltung
von
einer
Lauffunktion
in
eine
andere
mittels
der
empfind-
lichen
Drucktasten
ausgelegt.
Es
ist
daher
nicht
erforderlich,
vor
Wahl
einer
anderen
Funktion
die
Stoptaste
zu
betätigen.
Da
Sie
auch
auf
Aufnahme
jederzeit
direkt
umschalten
können,
kommen
Ein-
sätze
genau
an
die
gewünschte
Stelle.
JEDER

Other manuals for Akai GX-635D

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Akai GX-635D and is the answer not in the manual?

Akai GX-635D Specifications

General IconGeneral
Track system4-track, 2-channel stereo
Total Harmonic Distortion0.8%
Outputs0.775V (line)
TypeReel to Reel
Heads3 heads
Motor2 x reel, 1 x capstan
Reel sizeup to 10.5 inch reel
Wow and flutter0.06% (7 1⁄2 ips)
Frequency response30Hz to 26kHz (7 1/2 ips)
Signal to Noise Ratio62dB
Dimensions440 x 440 x 240 mm (17.3 x 17.3 x 9.4 inches)
Output Voltage0.775V
Tape speeds3 3/4 ips, 7 1/2 ips

Related product manuals