EasyManua.ls Logo

Amco Veba 804 - Page 50

Default Icon
171 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
A-41
- Un contatto con i componenti, che si
trovano sotto tensione, può causare la
morte immediata. Tutti i coperchi (ad
esempio calotte di protezione), che
sono contrassegnati con la seguente
targhetta, possono essere aperti
esclusivamente da parte di elettricisti
specializzati e qualificati, solo dopo
aver disinserito la tensione di servizio.
Se in qualsiasi circostanza la
macchina non dovesse reagire
correttamente, arrestare subito il
funzionamento, spegnere il
trasmettitore e recarsi presso
un’officina autorizzata.
- Contact with live components can be
fatal. All covers marked with the
following decal must only be opened
by a qualified electrician after the
service voltage has been cut.
Switch OFF the machine and
the transmitter and contact an
authorised service centre if under
any circumstances the machine
reacts incorrectly.
- Ein Kontakt mit den spannungsfüh-
renden Komponenten kann den
sofortigen Tod herbeiführen. Alle
Abdeckungen (z.B. Schutzkappen), die
mit dem folgenden Hinweisschild
gekennzeichnet sind, dürfen nur von
qualifizierten Fachelektrikern geöffnet
werden, nachdem die Betriebsspan-
nung abgeschaltet wurde.
Wenn die Maschine unter
irgendwelchen Umständen nicht
korrekt reagieren, den Betrieb sofort
einstellen, das Sendegerät ab-
schalten und zu einer autorisierten
Werkstatt bringen.

Table of Contents

Related product manuals