EasyManua.ls Logo

BPW ECO Plus - Page 161

Default Icon
172 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
126
12 Brake cylinder
12 Cylindre de frein
[34] Place the service brake section on a workbench
with the push rod pointing upwards.
[35] Press the cylinder housing downwards against
the return spring and carefully release the grips.
Slowly allow the spring force to move the
housing upwards. The components can now
be accessed freely and removed.
[36] Place the new return spring and centring disc
on the push rod.
[37] Mount the cylinder housing, push down as far
as possible and use grips (positioned as close
as possible to the cylinder base) to secure on
the push rod.
To facilitate installation, we recommend
clamping the nut on the spring-loaded
section in a vice.
[38] Insert the diaphragm. Place the service brake
section centrally on the edge of the diaphragm.
[39] Transfer the mark from the old clamping band
onto the new one.
[40] Align the clamping band, service brake section
and springloaded section with intermediate
section in relation to one another (marking).
[41] Insert a new plastic holddown piece between
the ends of the clamping band.
[34] Disposer la partie frein de service avec la tige
de pression vers le haut sur un établi.
[35] Repousser le corps du cylindre vers le bas à
l'encontre du ressort de rappel et desserrer
prudemment la pinceétau. Laisser remonter
lentement le corps du cylindre sous l'action
du ressort. Les composants sont désormais
librement accessibles et peuvent être démontés.
[36] Mettre en place un ressort de rappel et une
rondelle de centrage neufs sur la tige de
pression.
[37] Monter le corps du cylindre, le pousser le plus
possible vers le bas et à l'aide d'une pinceétau,
le bloquer sur la tige de pression (le plus près
possible du fond du cylindre).
Pour simplifier le montage, nous conseillons
de serrer l'écrou implanté sur la partie vase
à ressort dans un étau.
[38] Installer le diaphragme neuf. Disposer la partie
frein de service de sorte à la centrer par rapport
au bord du diaphragme.
[39] Reporter le repère de la vieille bande de serrage
sur la nouvelle.
[40] Aligner réciproquement la bande de serrage, de
la partie frein de service et de la partie vase à
ressort avec la partie intermédiaire (repère).
[41] Insérer un nouveau serreflanc en plastique
entre les extrémités de la bande de serrage.

Related product manuals