HEAT PUMPS - AIR CONDITIONING - REFRIGERATION - AIR HANDLING - HEAT EXCHANGE - NA 12.65 D
14
Horizontal package air conditionners
HCompact2 HA
11. COMMISSIONING
- When starting the compressor, check the undercooling and
overheating and thus verify if the refrigerant
charge is appropriate to the operating conditions.
To adjust the refrigerant charge, a schrader valve
is available on the liquid line.
- Verify the absence of any leaks of the refrigerant.
- Check the unit operation and verify the safety elements.
- All the standard models are equipped
with a scroll type compressor and
have a phase control relay. Verify
that they turn in the correct direction
and, if not, reverse the power wires.
R 410A
COMPRESOR SCROLL.
COMPROBAR SENTIDO DE GIRO
COMPRESSEUR SCROLL.
VÉRIFIER LE SENS DE ROTATION
SCROLL COMPRESSOR.
CHECK SENSE OF ROTATION
Operational checks
Check the unit operation by verifying the electronic control and the
safety elements.
It is also recommendable to create a report, taking note of the date,
which includes the following information: the nominal voltage, current
absorbed by the compressors, fans and other electrical components,
signifi cant temperatures in the cooling circuit (see table below) and
other aspects considered interesting such as alarms detected by the
electronic control of the unit. The recording of these parameters whilst
the unit is running allows controlling the installation performance and it
is the best possible way to avoid breakdowns since the analysis of these
data makes early detection of anomalies possible or the provision of
the necessary means available to ensure that they do not take place.
Possible problems at commissioning
All indications given in this brochure must be respected and
complied with to guarantee a correct operation of the units.
Next, several possible operation problems are stated which could
happen if the conditions of the commissioning are not appropriate.
- Air fl ow lack: very high differences between inlet and outlet, originated
by a high pressure drop in the ducts, or by other causes that impede
the correct air circulation.
- Air recirculation in the unit, originated by some obstacle in the air
aspiration or outlet.
- Noise problems because of excessive air fl ow in the grille.
- Water overfl owing to the pan problems, originated by an excessive
fl ow, an incorrect siphon installation or because a defective unit level.
- Refrigerant circuit humidity problem, because of an incorrect vacuum
realization.
Checks prior to commissioning
- It is advisable to make a complete sketch of the installation including
the location of the unit and all the components used. This will be very
helpful for maintenance and repairs to the installation.
- Check that the electrical power supply matches the unit voltage and
that its value lies within acceptable limits.
- It must also be verifi ed that the electric installation has been carried
out according to the electric wiring diagram provided with the unit
(consult the chapter on “Checking before commissioning”).
- Once the above verifi cations have been carried out, the control
circuit is supplied with voltage by the automatic control switch. It is
advisable to leave with voltage the compressor crankcase heater
for 24 hours before starting the compressor.
WICHTIG: WIEDERBEHEIZUNG DER
OLWANNE
IMPORTANT: CRANKCASE HEATING
IMPORTANT: SURCHAUFFE CARTER D’HUILE
IMPORTANTE: RISCALDARE IL CARTER
DELL’OLIO
IMPORTANTE: RECALENTAMIENTO DE
ACEITE DEL CÁRTER
KOENNEN.
TO ALLOW THE COMPRESSOR(S) STARTING
AU PREMIER DÉMARRAGE OU APRÈS UNE ABSCENCE
TENSION 24 HEURES AVANT D’AUTORISER LE
DÉMARRAGE DU(DES) COMPRESSEUR(S).
AL PRIMO AVVIAMENTO U DOPO UNA INTERRUZIONE
PROLUNGATA DELLA ALIMENTAZIONE ELETTRICA,
LASCIARE LA MACCINA SOTTO TENSIONE PER 24 ORE
PRIMA DI AUTORIZZARE L’AVVIAMENTO DEL(DEI)
COMPRESSORE(I).
ANTES DEL PRIMER ARRANQUE O DESPUÉS DE UNA
AUSENCIA DE CORRIENTE POR UN LARGO PERIODO DE
TIEMPO, CONVIENE QUE LA UNIDAD ESTÉ CONECTADA
UN MÍNIMO DE 24 HORAS.
BEIDER ERSTEN INBETRIEBSETRUNZ ORDER NACH EINER
LANGEN STROMUNTER-BRECHUNG BRINGEN SIE DIE
MASCHINE UNTER SPANNUNG 24 STRUNDERLANG
BEVOR SIE DEN(DIE) KOMPRESSOR(EN) EINSCHALTEN
FOR THE FIRSTSTART OR AFTER ALONG TIME OUT OF
VOLTAGE PUT THE MACHINE ON LIVE 24 HOURS BEFORE
DE COURANT PROLONGÉE, METTRE LA MACHINE SOUS
Cooling MODE Heating MODE
Compr.
Aspiration pressure
bar
Compr.
Aspiration press.
bar
Aspiration temp. (1) ºC Aspiration temp. (1) ºC
Condens. pressure bar Condens. pressure bar
Condens. temp. (2) ºC Condens. temp. (2) ºC
Air
condens.
Gas inlet temp. ºC
Air
evap.
Liquid inlet temp. ºC
Liquid outlet temp. (3) ºC Gas outlet temp. (4) ºC
Air inlet temp. ºC Air inlet temp. ºC
Outdoor temp. ºC Outdoor temp. ºC
Air outlet temp. ºC Air outlet temp. ºC
Air
evap.
Air inlet temp. ºC
Air
condens.
Air inlet temp. ºC
Air outlet temp. ºC Air outlet temp. ºC
Liquid inlet temp. ºC Gas inlet temp. ºC
Evap. outlet temp. (4) ºC Liquid outlet temp. (3) ºC
Undercooling (2) - (3)
ºC
Undercooling (2) - (3)
ºC
Overheating (4) - (1)
ºC
Overheating (4) - (1)
ºC