EasyManua.ls Logo

clage E-Mini Series - Page 35

clage E-Mini Series
84 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
35
CLAGE
L‘appareil s‘éteint automatiquement si le
débit est trop faible, si la pression d‘écou-
lement est trop faible ou si la vanne à eau
chaude du robinet de distribution est fermée.
Il faut impérativement utiliser le régulateur de
jet spécial fourni pour obtenir une distribution
d‘eau optimale. Celui-ci est monté au niveau
de la sortie du robinet de distribution et est
adapté aux douilles standard M22/24.
La température de sortie maximale possible
est déterminée par la température d‘arrivée,
le volume d‘eau et la puissance du chauffe-
eau instantané (voir graphique). Il est pos-
sible de modifier le débit préréglé («Réglage
du volume d‘eau», 49).
de warmwaterkraan schakelt het apparaat
automatisch uit. Voor een optimale water-
voorziening is het absoluut noodzakelijk de in
de verpakking meegeleverde speciale straal-
regelaar te gebruiken. Deze wordt op het
mondstuk van de kraan geschroefd. Wanneer
de schroefdraad van de verchroomde metalen
huls niet past, kan het inzetstuk van de straal-
regelaar ook in een standaard huls M22/24
worden geplaatst.
De maximaal haalbare watertemperatuur
wordt bepaald door de temperatuur van het
toevoerwater, de waterhoeveelheid en het
vermogen van de doorloopverwarmer (zie
grafiek). De vooraf ingestelde waterhoeveel-
heid kan worden veranderd (“Het instellen
hoeveelheid water”, 49).
4. Description de l’appareil 4. Beschrijving toestel
2
Élévation maximale de la température t
1
–t
2
en Kelvin
Max. temperatuurverhoging t
1
–t
2
in Kelvin
40
∆t
[K]
30
25
20
10
1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0
V [l/min]
3,5 kW 4,4 kW 5,7 kW 6,5 kW
Débit d’eau chaude l/min
Warmwatervermogen l/min

Table of Contents

Related product manuals