EasyManuals Logo

CYBEX PallaS User Manual

CYBEX PallaS
60 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
Предупреждение! Устройство захвата (t) никогда не должно блокироваться
никакими объектами! В случае несчастного случая, свободное движение
наклонности нужно гарантировать, иначе ваш ребенок может быть ранен.
НАКЛОННЫЙ ПОДГОЛОВНИК
ODCHYLANY ZAGŁÓWEK
CYBEX Pallas имеет наклонный подголовник, который препятствует голове вашего
ребенка падать вперед, когда он заснул. Кроме того, этот приспосабливаемый
подголовник вносит свой вклад в комфорт для вашего ребенка в течение
автомобильной поездки.
Fotelik CYBEX Pallas posiada odchylany zagłówek (r), który zabezpiecza główkę
Twojego dziecka przed opadaniem do przodu, kiedy dziecko zaśnie. Ponadto
sprawia, że jazda samochodem jest dla dziecka wygodniejsza.
Немного вытягивая подголовник(r), можно изменить наклон в 3 различных
положениях.
Lekko podnosząc zagłówek (r), można zmienić stopie
ń odchylenia zagłówka i
ustawić go w 3 różnych pozycjach.
Ostrzeżenie! Mechanizmu blokującego zagłówka (t) nie można blokować żadnymi
przedmiotami! Ruch zagłówka nie może być niczym ograniczony, ponieważ w
przeciwnym razie dziecko może ulec obrażeniom w razie wypadku.
Заметьте! Пожалуйста обеспечьте то, что голова ребенка всегда осталась в
контакте с наклонным подголовником иначе, подголовник не может выполнить
оптимально защитную функцию во время столкновеия.
Uwaga! Należy zwracać uwagę, żeby główka dziecka zawsze znajdowała się
wewnątrz zagłówka. W przeciwnym razie zagłówek nie spełnia swojej funkcji ochron-
nej w przypadku bocznego zderzenia.
Nie ma potrzeby rozpinania pasa samochodowego (f) aby ustawić fotelik Pallas w
odchylonej pozycji.
Uwaga! Zawsze upewniaj się, że pas biodrowy i barkowy są ściśle dopasowane.
Ostrzeżenie! Upewnij się, że uchwyt (v) za pomocą którego odchyla się fotelik,
zatrzaskuje się w miejscu, z głośnym kliknięciem. Fotelik można ustawiać w
odchylanej pozycji wyłącznie zgodnie z normą ECE Grupa 1 (9-18kg), zawsze w
połączeniu z podstawą (w) i osłoną tułowia (p)!
POZYCJA SIEDZĄCA I ODCHYLONA (9-18 KG)
Kiedy dziecko zaśnie, pociągnij za uchwyt (v) a fotelik automatycznie odchyli się.
Kiedy dziecka już nie będzie w samochodzie, możesz ustawić fotelik w pozycji
pionowej ponownie pociągając za uchwyt (v) i delikatnie naciskając na siedzisko.
30
Не обязательно отстегивать ремни безопасности в машине(f), чтобы привести
Pallas в откидное положение (положение полулежа).
Важно! Удостоверьтесь, что оба ремня- на коленях и на плечах всегда крепко
пристегнуты.
Внимание! Удостоверьтесь, что ручка (v)откидного механизма точно
зафиксирована в какой-либо позиции. Откидное положение существенно
только для группы 1 ECE(9-18 кг), в соединении с основной структурой (w) и
подушкой безопасност (p).
СИДЯЧЕЕ И ОТКИДНОЕ ПОЛОЖЕНИЯ (9/18 КГ)
Когда ребенок засыпает, толкните ручку (v) и сидение опустится
автоматически.
Если ребенок больше не в сидении, вы можете привести сидение в
вертивальное положение вновь нажав на ручку (v) и немного надавливая
против.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the CYBEX PallaS and is the answer not in the manual?

CYBEX PallaS Specifications

General IconGeneral
Product colorBlack, Grey
Car seat group1-2-3 (9 - 36 kg; 9 months - 12 years)
Adjustable backrestYes

Related product manuals