S P A Z I O
Instruçõesparautilizaçãoeadvertências
39
Confirmaro cancelamento,mantendo premidaa
teclaOK.
OK,cancelamentoefectuado
Prontoparaaselecçãodoparâmetro
Perfcorrerosparâmetrosatéa“----”.Oquadrofica
àesperadereceberordensdecomando
1
Assegurar-se que o receptor esteja configurado para a recepção do tipo
de codificação do rádio comando que se quer aprender: visualizar e even-
tualmente actualizar o parâmetro n.º8 “tipo de codificação” (ver “ Persona-
lização dos parâmetros de funcionamento”).
Atribuição dos canais do rádio comando
O receptor incorporado pode comandar tanto a entrada de
startcomoaentradapedonal.Definindocorrectamenteovalor
doparâmetro “P009- Atribuiçãode canaisrádio” épossível
definirqualdasteclasdosrádiocomandosaccionaráumaou
outraentrada.Natabela“parâmetrosdefuncionamento”vê-se
queoparâmetroP009permiteescolherentre16combinações.
SeporexemplooparâmetroP009tiveratribuídoovalor“3”,
todososrádiocomandosmemorizadosaccionarãocomoCH1
aentradaSTARTecomoCH4aentradaPEDONAL.Paraselec-
cionaracombinaçãodesejadaconsultarocapitulo“Personali-
zaçãodosparâmetrosdefuncionamento”.
•• Personalização dos parâmetros de funcionamento
Comandos Função
Display
Acentralesperaumcomando
Percorrer osparâmetros atéaparecer o desejado
(ex.P010)
Confirmar! Aparece no display o valor seleccio-
nado
Aumentaroudiminuirovalorconformeodeseja-
do
Confirmar! Reaparece no display a indicação do
parâmetro
Percorrerosparâmetrosatéapareceraindicação
“----”.Oquadroficaàesperadeumcomando
Nestepontoosistemaestáprontoparafuncionarutilizandoosno-
vosparâmetrosdefuncionamento
•• Restabelecimento dos parâmetros de fábrica (p.007)
O software de gestão da central DEA prevê um procedi-
mento paraorestabelecimento de todos osparâmetrospro-
gramáveisaovalororiginal(comoprogramadosdefábrica).O
valorseleccionadooriginalmenteparacadaparâmetroestáin-
dicadona“tabeladosparâmetrosdefuncionamento”.Nocaso
desernecessáriorestabelecerosvaloresoriginaisparatodosos
parâmetrosprocederdaseguinteforma:
Comandos Função
Display
Acentralestáàesperadeumaordemdecomando
Percorrer os parâmetros até à visualização de
P007
Confirmar!Acentralficaàesperadeumacon-
firmaçãodocomando
Confirmar mantendo premida a tecla de OK! O
procedimentoinicia
Todososparâmetrosforamcolocadoscomosva-
loresdeorigem
Percorrerosparâmetrosatéa“----”.Acentralfica
àesperadeumaordemdecomandos
•• Dispositivos de segurança
AcentraldecomandoDEAofereceaoinstaladorapossi-
bilidade de efectuar instalações realmente em conformidade
comasnormasEuropeiasrelativasaosfechosautomáticos.Em
particularpermiterespeitaroslimitesimpostosporestasnor-
masparaasforçasdeimpactoemcasodeempurrãocontra
eventuaisobstáculos.AcentraldecomandoDEAestáequipada
com um dispositivo de segurança anti-esmagamento interno
que,combinadocomapossibilidadederegularemmodoex-
tremamenteprecisoa velocidadedo motor,permiterespeitar
os limites acima citados na grande maioria das instalações.
Emparticular,aregulaçãodasensibilidadedodispositivoanti-
esmagamentoefectua-seseleccionandocorrectamenteovalor
atribuído aos seguintes parâmetros (ver “8.4 Personalização
dosparâmetrosdefuncionamento”):
•P014 Forçadomotornaabertura:de30(mínimaforça,má-
ximasensibilidade)a100(máximaforça,sensibilidadedesa-
bilitada);
•Forçadomotornofecho:de30(mínimaforça,máximasen-
sibilidade)a100(máximaforça,sensibilidadedesabilitada);
Nocasoemqueascaracterísticasestruturaisdaportanãoper-
mitamorespeitodoslimitesdaforça,épossívelutilizaraen-
tradaparadispositivosdesegurançaexternos.Aentrada“SIC”
podeserconfiguradaseleccionandocorrectamenteoparâme-
tron.º18:
•P018=0temofuncionamentodotipo“costasdesegurança”-
Quandoaentradaforactivada,inverteomovimentodomotor;
•P018=1temofuncionamentodotipo“barreirafotoeléctrica”-
Quandoaentradaforactivada,bloqueiaomovimentodomotor.
SSea entradaSICnãoforutilizada, estatem que
sercurto-circuitadaaoterminaln.º11.Quandoosdi-
spositivos de segurança externos forem alimentados
atravésdasaídade24VSICeaocomum,oseufuncio-
namentoéverificadonoiníciodecadamanobra.
•• Mensagens que aparecem no Display
Acentraldecomandoprevêavisualizaçãonodisplaydeuma
sériedemensagensqueindicamoestadodefuncionamento
oueventuaisanomalias:
6 LISTA DAS PEÇAS PARA SUSBTI-
TUIÇÃO
Umalistapormenorizadadaspeçasquepodemserpedidas
éentreguejuntocomodesenhoexpandidodoprodutoedeve
serutilizadaparaospedidosdepeçasdereposição.
Nalistaénecessárioindicar,entreoutrascoisas:
• ocódigodoproduto(apresentadonaetiquetadoproduto;
vejaF5napág.46),
• onúmerodeposiçãodapeçanailustraçãodoproduto,
• sedisponível,adatadecompradoprodutopoderáajudar
emalgunscasos.
7 CONJUNTO COMPLETO DE FECHO
Estecapítulo,queilustraumainstalaçãotípicadeumauto-
matismocompleto,foiredigidocomafinalidadedeinformare
ajudarotécnicodeinstalaçãoaescolherosvárioscomponentes
eobedeceràDirectivaMáquinas(2006/42/CE)eàsNormas
Europeiasrelativasàsegurança(EN12453-EN12445-EN
12604)parainstalaçãodeportões.
Osdadosapresentadosnestecapítulonãopretendemser
completos nem exaustivos. A DEA System não pode assumir
qualquer responsabilidade pelos erros, omissões e generali-
zaçõesquehouver.
7.1 Protecção do dispositivo principal
Umdosriscosmaisrelevantesquese deveconsiderarna
automação de uma porta é o do esmagamento. As normas
citadasindicamque,paraevitaresserisco,omotordeveser
comandadoporumquadroelectrónicoapropriadoaotipode
portaeaoseuuso(vertabela“COMANDODEACTIVAÇÃO”).
7.2 Tesouramento nos braços laterais
O tesouramento dos braços laterais é um risco relevante
presentenaportabasculanteautomatizada.Asnormascitadas
indicamqueparaevitartalriscoseja adoptadaumadas se-
guintessoluções: