EasyManua.ls Logo

DeWalt DW712 - Page 35

DeWalt DW712
44 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
643000-00,01,DW712,A4 6/7/06 9:19 AM Page 33
hasta que el seguro de inglete se fije en la posici6n 0°. Si el
disco no esta perfectamente perpendicular a la gufa, afloje
los cuatro tornillos (N) que
sujetan la escala de inglete a
la base y mueva el montaje de
la escala con el brazo hacia la
izquierda o hacia la derecha
hasta que el disco quede per-
pendicular a la guia, al
medirla con la escuadra.
Apriete los tornillos, comen-
zando pot los dos exteriores y N
despues los dos internos.
Usted sabra que el disco esta
perpendicular (a escuadra) con relacion a la guia cuando no
haya separacion entre el disco y la escuadra o entre la gufa
y la escuadra. No preste atenci6n a la lectura del indicador de
inglete en este momento.
AJUSTE DEL INDICADOR DE INGLETE
Levante la palanca del seguro de inglete
y mueva el brazo de inglete a la posici6n
cero. Con la palanca del seguro de inglete
floja, haga que el seguro de inglete se ponga
en su lugar mientras gira el brazo hasta el p
cero. Observe la flecha y la escala de inglete.
Si la flecha no indica exactamente cero, aflo-
je el tornillo (O) que sujeta al indicador en su
sitio y mueva ligeramente la punta hacia la
derecha o hacia la izquierda. Apriete el tornil-
Io despues de ajustar el indicador en cero.
AJUSTE DE LA VARILLA DEL SEGURO DE INGLETE
La varilla del seguro de inglete debe ajustarse si la base de la
sierra se puede mover cuando se ha asegurado la palanca de
seguro de inglete.
Para ajustar la varilla del seguro de inglete (P), desasegure la
palanca del seguro de inglete. Apriete la varilla de seguridad
girandola en el sentido de las manecillas del reloj con un
destornillador piano, aproximadamente 1/4 de vuelta. Para ase-
gurar el correcto funcionamiento de la palanca del seguro, fije
de nuevo el angulo de inglete en una medida preestablecida
por el reten, por ejemplo 34°, y asegt]rese que la mesa no gire.
AJUSTES DEL TOPE Y EL INDICADOR DE BISEL
Ajuste del tope de bisel y el indicador a 0°
Coloque la sierra en la posicion elevada (bisel a 0°, de manera
que el disco quede perpendicular a la mesa de la sierra).
Empuje la cabeza completamente hacia
atras hacia la guia y asegure la perilla del
seguro de los rieles. Coloque una escuadra
contra la base de la sierra, la gufa y el disco.
No permita que la escuadra haga contacto
con las puntas de los dientes del disco. Esto
puede causar una medici6n imprecisa.
Afloje el asa de seguro de bisel para que el movimiento de
bisel sea diffcil, pero no este asegurado.
Empuje la cabeza de la sierra
hacia la derecha hasta hacer contacto
con el tope de bisel a 0% Ajuste el
tornillo de tope de bisel de 0° (Q) hasta
que el disco quede perpendicular a la
base de la sierra. Apriete con firmeza Q
el asa del seguro de bisel de manera
que la cabeza quede asegurada.
Asegurese que el indicador de bisel se_ale 0° exactos. Si no
es asi, afloje el tornillo que sujeta al indicador a su sitio, y
mueva ligeramente el indicador hacia la izquierda o la derecha.
Apriete el tomillo despues de ajustar el indicador a 0°.
Ajuste del tope de bisel a 45 ° a la izquierda
NOTA: Ajuste los angulos
de bisel a 45 ° unicamente despues
de ajustar el angulo de bisel a 0 ° y F
el indicador de bisel.
Para ajustar el angulo de bisel a
45° a la izquierda, afloje el asa del
seguro de bisel (F) e incline la R1(45°)
cabeza hacia la izquierda. Si el
indicador no se_ala exactamente
45°, gire el tornillo de tope de bisel
(R1) hasta que el indicador ofrezca una lectura de 45°.
Para ajustar el tope de bisel para moldura de remate (33.85°),
afloje el asa del seguro de bisel. Cuando la sierra este en el
tope, si el indicador no se_ala exactamente 33.85 °, gire el
tornillo de tope de bisel (R2) hasta que el indicador se_ale
exactamente 33.85 °.
AJUSTE DE LAS GU|AS
ADVERTENCIA: Desconecte la sierra de la fuente de
energfa, apague la maquina y deje que la hoja se detenga
completamente antes de levantar el brazo y antes de
limpiar el area de la hoja, eliminar los desechos en el
trayecto de la hoja, antes de realizar reparaciones o
ajustes en la herramienta. Una hoja en movimiento puede
provocar lesiones graves.
PRECAUCION: SIEMPRE ensaye con la sierra apagada
antes de realizar cualquier tipo de corte, de Io contrario se
puede dahar la gufa.
Para ajustar la guia deslizante K
1. Para el funcionamiento normal,
afloje la perilla (K) un giro com-
pleto para deslizar la gufa, luego
ajuste la perilla con firmeza. Esto
permitira que haya espacio entre
la gufa y la hoja.
2. Para proporcionar un maximo
soporte a la pieza de trabajo al cortar piezas mas
pequeSas, afloje la perilla (K) tres vueltas completas. La
gufa se deslizara libremente y podra moverse mas cerca
de la hoja. Ajuste la perilla firmemente.
33
NOTA: AI realizar biselados e ingletes, tal vez sea necesario,
en muy pocas ocasiones, quitar la guia deslizante. Para
quitar la guia, afioje completamente la perilla de ajuste de la
guia hasta que esta este libre para deslizarse. Vuelva a insta-
lar la guia deslizante y ajuste adecuadamente para sostener
la pieza de trabajo.
AJUSTE DE LA GU|A DEL RIEL
Revise periodicamente los rieles S H
en busca de juego o luz. El riel \
derecho puede ajustarse con el
prisionero (S) que se ve en la
parte superior de la carcaza de
soporte. Para reducir el juego,
gire el prisionero en el sentido de
las manecillas del reloj gradual-
mente mientras desliza la cabeza
de la sierra hacia delante y hacia
atras. Reduzca el juego conservando al minimo la fuerza
para deslizar.
NOTA: La perilla del cierre del carril (H) debe estar floja para
permitir que los carriles de la sierra resbalen.
AJUSTE DE LA PLACA DE RESPALDO
A ADVERTENCIA: Desconecte la sierra
de la fuente de energfa, apague la
maquina y deje que la hoja se detenga
completamente antes de levantar el
brazo y antes de limpiar el area de la
hoja, eliminar los desechos en el trayec-
to de la hoja, antes de realizar repara-
clones o ajustes en la herramienta. Una
hoja en movimiento puede provocar
lesiones graves.
No use esta sierra sin tener instalada la placa de respaldo.
Reemplace la placa de respaldo cuando este dahada o
desgastada.
Para instalar una placa de reepaldo nueva:
1. Retire los tres tornillos que sujetan cada una de las placas
de respaldo en su sitio.
2. Retire las placas de respaldo y limpie el Area que se
encuentra debajo.
3. Instale las placas de respaldo nuevas.
4. Coloque de nuevo los tornillos.
Para ajustar la placa de respaldo para el disco que
desea:
1. Afloje pero no retire los tres tornillos de la placa de
respaldo.
2. Ajuste las placas para que se acomoden los mas cerca
posible a los dientes de la sierra.
3. Apriete los tres tornillos en cada una de las placas de
respaldo.

Table of Contents

Other manuals for DeWalt DW712

Related product manuals