51
WX232
Figure 8. Bouton de réinitialisation de la sécurité-surchauffe
Rysunek 8. Przycisk do zresetowania bezpiecznika termicznego
4. PIÈCES DÉTACHÉES
4. CZʦCI ZAMIENNE
1 Tableau de commande (CS170)
Panel steruj±cy (CS170)
WX601
2 Collerette d’installation
Ko³nierz monta¿owy
ZVR-653
3 Capteur de température
Czujnik temperatury
WX232
4 Capteur de température (en option)
Czujnik temperatury (opcjonalnie)
WX325
5 Câble de commandes 5 m
Przewód 5 m
WX311
6 Câble de rallonge 10 m (en option)
Przewód 10 m (opcjonalnie)
WX313
7
Circuit imprimé (XT2001)
P³ytka elektroniczna (XT2001)
WX351
3.4. Réinitialisation de la sécurité surchauffe
Le boîtier capteur (WX232) contient le capteur de
température et une sécurité de surchauffe. Si la
température dans l’environnement du capteur de-
vient trop élevée, la sécurité de surchauffe coupe
l’alimentation du poêle. La réinitialisation de la sé-
curité de surchauffe est indiquée en gure 8.
Remarque ! La raison de l’arrêt doit être détermi-
née avant d’appuyer sur le bouton.
3.4. Restart bezpiecznika termicznego
W obudowie czujnika (WX232) znajduj± siê czujnik
temperatury oraz bezpiecznik termiczny. Je¿eli tem-
peratura w okolicy czujnika bêdzie zbyt wysoka, au-
tomatycznie bezpiecznik termiczny odetnie dop³yw
pr±du do pieca. Restart (reset) czujnika termicznego
pokazuje rys. 8.
Uwaga! Przed przyci¶niêciem przycisku nale¿y
ustaliæ przyczynê awarii bezpiecznika.
54 631 2 7
Nous vous recommandons d’utiliser uniquement les pieces détachées du fabricant.
Zalecamy korzystanie wyłącznie z części zamiennychoferowanych przez producenta.