9
Anslutchokereglaget ochplastskyddet overmunstycksskruvarna.Drafast
forgasarskruvarna saint skruvenfor filterhallaren i tankenheten.
Connect the choke leverand theplastic cover over the adjustment screw.
Tighten the carburetor screws and the screw for the fi/terholder
inthe tank
unit.
Chokergestangeund Plastikkappeuberden Einstellschraubenanschliessen.
Vergaserschrauben sowie Schraube fiir den Filterhalter in der Tankeinheit
anziehen.
Raccorder la commande de starter et Ie couvercle plastique sur Ies vis-
pointeau. Bloquerles visdu carburateur et Ies visdu suppoti de filtre clans
Ie bloc reservoir.
Acoplar el mando del estarter y la protection de plastico sobre Iostornillos
de Ias bujias.Apretar Iostornillosdel carburador y el tornillodel soporte del
filtro en la unidad del deposito.
Tryck fast kortslutningskontakten.Montera tankluftningsslangensom bilden
visar.
Mount the short circuit switch. Assemble the fuel tank ventilation hose
according to the illustration.
Kurzschlusschalter festdrucken. Den Tankentluftungschlauch wie abge-
bildet einbauen.
Enfoncerl’interrupteurdu coupe-circuit. Monterle tuyaude misea l’aircon-
formement i I’illustration.
Montar, presionandolo, el contacto de cortocircuitos. Montar el tubo de
ventilation del deposito, de la manera que se ve en la figura.
Drafast skruvenfor vibrationsisolatornvid cylindernoch montera Iuftfiltret.
Tightenthescrewin thehandleunitto thecylinderandassemble theairfilter.
Schraube fur den Vibrationsisolatoranziehen und das Luftfiltereinbauen.
Bloquer la visdu coussinetanti-vibration pres du cylindreet monterle filtre
i air.
Apretar et tornillo del antivibrador del cilindro y montar el filtro de aire.
50
For Husqvarna Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
www.mymowerparts.com