112
8
- Remove the oil lter by using the proper wrench.
- Tramite una chiave appropriata rimuovere il ltro olio.
- Enlever le ltre à huile avec une clé appropriée.
- Den Öllter mit einem geeigneten Schlüssel entfernen.
- Mediante una llave adecuada, quitar el ltro de aceite.
- Através de uma chave apropriada retire o ltro do óleo.
- When replacing the oil lter, keep it separate from the other
waste material.
- Quando si sostituisce il ltro olio, tenerlo separato da altri riuti.
- Lors du remplacement du ltre à huile, le tenir séparé des autres
déchets.
- Wenn man den Öllter ersetzt, ist er getrennt von dem anderen
Abfall aufzubewahren.
- Cuando se cambia el ltro aceite, mantenerlo separado de
otros desechos.
- Quando se substitui o ltro do óleo o mesmo deve ser separado
dos outros refugos.
Oil lter replacement.
Sostituzione ltro olio.
Remplacement ltre à huile.
Öllter-Wechsel.
Sostitución ltro aceite.
Substituição ltro óleo.
- Mount the new oil lter and tighten exclusively by hand.
- Rimontare un ltro olio nuovo e serrarlo esclusivamente a mano.
- Monter un ltre à huile neuf en le serrant à la main.
- Einen neuen Öllter einsetzen und diesen nur mit der Hand festdre-
hen.
- Montar un ltro de aire nuevo y apretarlo exclusivamente a mano.
- Volte a montar um novo ltro do óleo e aperte-o exclusivamente a
mão.
- In case of low use: every year.
- In caso di scarso utilizzo: ogni anno.
- En cas d’emploi limitè: chaque 1 ans.
- Im Falls einer niedrigen Benutzung: alle Jahre.
- En caso de escasa utilización: cada años .
- Em situações de reduzida utilização, todos os anos.
MAINTENANCE - MANUTENZIONE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
- Fuel lter replacement.
- Sostituzione ltro
combustibile.
- Remplacement ltre à
combustible .
- Wechsel-Brennstolter.
- Sostitución ltro
combustible.
- Substituição ltro
combustível.
- Remove the fuel lter.
- Togliere il ltro combustibile.
- Démonter le ltre à gas-oil.
- Entfernen Sie den Kraftstolter.
- Quitar el ltro combustible.
- Tirar fora o ltro combustível.
- In case of low use: every year.
- In caso di scarso utilizzo: ogni anno.
- En cas d’emploi limitè: chaque 1 ans.
- Im Falls einer niedrigen Benutzung: alle Jahre.
- En caso de escasa utilización: cada años .
- Em situações de reduzida utilização, todos os anos.
UM KDW 502_702_1003_1404_ cod. ED0053031090 - 4° ed_rev. 03