EasyManua.ls Logo

Krone EasyCut 7540 - Page 26

Krone EasyCut 7540
120 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Safety
26
Pos: 11.22 /Ab kürzungen /Abkürz ungen sprac hneutral/EasyC ut/EasyCut 100 00 Shift @ 41\ mod_1271851241 507_0.doc @ 373499
(EasyCut 10000 Shift)
Pos: 11.23 /BA/Sic herheit/Auf kleber/EasyCut/Hin weisaufkleber EasyCut 10000 Shift @ 42\mod_1272 551510411_78. doc @ 37927 6
EC-322-0
1
1
6
6
4
4
5
2
6
3
4
4
Fig. 5
1)
942 295 0 (2x)
2)
Order no. 255 498 1 (1x) with
blade screw connection
255 498-1
min. 14 mm
Ø 17,5 mm
80
2)
Order no. 255 499 2 (1x) with
quick blade release
255 499-2
3)
139 888-0 139 889-0
139-888
139-889
939 567-1 (1x)
4)
924 569 0 (4x)
5)
D
F
GB
I
D
El embrague de seguridad debe someterse a una
purga antes de la primera puesta en marcha y una
vez al año antes de iniciarse la campa ña de trabajo.
E
La s écurité à friction doit faire l'objet d'une purge
lors de la premi ère mise en route et une fois par
an avant le d ébut de la saison.
The friction clutch must be bled at the first
operation and once a year before the harvesting
season.
La frizione di sicurezza deve essere sottomessa ad
uno spurgo alla prima messa in campo come pure
una volta all'anno prima della campagna.
Vor der Erstinbetriebnahme und 1x j ährlich vor
der Ernte muss die Reibkupplung gel üftet werden
939 278 -2
939 278-2 (2x)
6)
27 005 384 0 (2x)
Pos: 11.24 /BA/Sic herheit/Nachb estellung/ Anbring ung Aufkleb er@ 0\mod_119563 7337107_78.doc @ 1079

Table of Contents

Related product manuals