7
15.Pass the DP signal line (16) through the
right-hand hole in the DP cable cover (E)
and then pass the DP signal line (16)
through the DP cable connection cover (14).
16.Plug the DP signal line connector (17) into
the connector (18) on the ISC PWB.
17.Attach the DP cable cover (E) to the DP
cable connection cover (14) and install the
DP cable connection cover (14) using the
screw (13) removed in step 13.
Proceed to step 25 on page 13
15.Faire passer le câble du circuit de transmis-
sion du DP (16) dans le trou se trouvant Ć
droite sur le couvercle du câble du DP (E)
puis faire passer le câble du circuit de trans-
mission du DP (16) dans le couvercle de la
connexion du câble du DP (14).
16.Enficher le connecteur du câble du circuit de
transmission du DP (17) dans le connecteur
(18) sur l'ISC PWB.
17.Fixer le couvercle du câble du DP (E) sur le
couvercle de la connexion du câble du DP
(14) et installer le couvercle de la connexion
du câble du DP (14) à l'aide de la vis (13)
déposée à l'étape 13.
Passer à l'étape 25 de la page 13.
15.Pase la lĆnea de seƱales del DP (16) a
travƩs del orificio derecho de la cubierta del
cable del DP (E) y, despuĆ©s, pase la lĆnea de
seƱales del DP (16) a travƩs de la cubierta
de conexión del cable del DP (14).
16.Enchufe el conector de la lĆnea de seƱales
del DP (17) al conector (18) PWB del ISC.
17. Fije la cubierta del cable del DP (E) a la
cubierta de conexión del cable del DP (14) e
instale la cubierta de conexión del cable del
DP (14) usando el tornillo (13) quitado en el
paso 13.
Vaya al paso 25 de la pƔgina 13.
15.Die DP-Signalleitung (16) durch die rechte
Ćffnung in der DP-Kabelabdeckung (E) füh-
ren und dann die DP-Signalleitung (16)
durch die Abdeckung (14) des DP-Kabelan-
schlusses führen.
16.Den Stecker (17) der DP-Signalleitung an
den Stecker (18) der ISC-Leiterplatte
anschlieĆen.
17.Die DP-Kabelabdeckung (E) an der Abdeck-
ung (14) des DP-Kabelanschlusses anbrin-
gen und die Abdeckung (14) des DP-
Kabelanschlusses mittels der in Schritt 13
entfernten Schraube (13) befestigen.
Weitergehen zu Schritt 25 auf Seite 13.
15.Passare la linea del segnale DP (16) attra-
verso il foro al lato destro nel coperchio del
cavo DP (E), e quindi passare la linea del
segnale DP (16) attraverso il coperchio di
connessione del cavo DP (14).
16.Inserire il connettore (17) della linea del seg-
nale DP nel connettore (18) sull'ISC PWB.
17..Fissare il coperchio del cavo DP (E) al
coperchio di connessione del cavo DP (14),
e quindi installare il coperchio di connes-
sione del cavo DP (14) utilizzando la vite
(13) rimossa nel passo 13.
Procedere al passo 25 a pagina 13.
15.DP ć±ć¼ćć«ć«ćć¼(E) ć®å³å“ć®ē©“ć« DP äæ”å·
ē· (16) ćéććććć« DP ć±ć¼ćć«ę„ē¶ēØć«
ćć¼(14) ć« DP äæ”å·ē· (16) ćéćć
16.DP äæ”å·ē·ć³ććÆćæć¼(17) ć ISC åŗęæć®ć³ć
ćÆćæć¼(18) ć«ę„ē¶ććć
17.DP ć±ć¼ćć«ć«ćć¼(E) ć DP ć±ć¼ćć«ę„ē¶ć«
ćć¼(14) ć«åćä»ććęé 13 ć§å¤ćććć¹
(13)1 ę¬ć§ DP ć±ć¼ćć«ę„ē¶ć«ćć¼(14) ćå
ćä»ććć
P13 ć®ęé 25 ćøé²ćć
15.å° DP äæ”å·ēŗæ (16) ē©æčæ DP ēµē¼ēęæ (E) ēå³
ä¾§ēåļ¼ę„ēå° DP äæ”å·ēŗæ (16) ē©æčæ DP ēµē¼
čæę„ēęæ (14)ć
16.å° DP äæ”å·ēŗæčæę„åØ (17) äø ISC ēµč·Æęæēę„
ęä»¶ (18) ēøčæę„ć
17.å° DP ēµē¼ēęæ (E) å®č£
å° DP ēµē¼čæę„ēęæ
(14) äøļ¼ä½æēØę„éŖ¤ 13 äøęäøē 1 é¢čŗäø
(13) ę„å®č£
DP ēµē¼čæę„ēęæ (14)ć
č·³č³ P13 ēę„éŖ¤ 25ć
15.DP ģ¼ģ“ėøģ»¤ė² (E) ģ ģ°ģø” 구ė©ģ DP ģ ķø
ģ (16) ģ ķµź³¼ģķ¤ź³ ėķ , DP ģ¼ģ“ėø ģ
ģģ© ģ»¤ė² (14) ģ DP ģ ķøģ (16) ģ ķµź³¼ģ
ķµėė¤ .
16
.DP ģ ķøģ 커ė„ķ° (17) 넼 ISC źø°ķģ 커ė„
ķ° (18) ģ ģ ģķ©ėė¤ .
17.DP ģ¼ģ“ėø ģ»¤ė² (E) 넼 DP ģ¼ģ“ėø ģ ģ커ė²
(14) ģ ė¶ģ°©ķź³ ģģ 13 ģģ ģ ź±°ķ ėģ¬
(13) 1 ź°ė” DP ģ¼ģ“ėø ģ ģģ»¤ė² (14) 넼 ė¶
ģ°©ķ©ėė¤ .
P13 ģ ģģ 25 ė” ģ§ķ .