3
2.Secure the upper earth plate (C) and lower
earth plate (D) with M4 Ć 8 screws (I).
3.Install the eject guide (G) by fitting the 2
eject guide pins (3) into the holes in the MFP.
4.Attach the connecting plate (E) to the MFP
using 2 M4 Ć 30 screws (J).
5.Remove the breakaway cover (25) from the
left cover.
2.Fixer la plaque de terre supƩrieure (C) et la
plaque de terre inférieure (D) à l'aide des vis
M4 Ć 8 (l).
3.Installer le guide d'Ʃjection (G) en insƩrant
les 2 ergots du guide d'Ʃjection (3) dans les
trous du MFP.
4.Fixer la plaque de connexion (E) au MFP Ć
l'aide de 2 vis M4 Ć 30 (J).
5.DƩposer le couvercle amovible (25) du capot
gauche.
2.Asegure la placa de conexión a tierra supe-
rior (C) y la placa de conexión a tierra infe-
rior (D) con tornillos M4 Ć 8 (I).
3..Instale la guĆa de salida (G) encajando los 2
pasadores de la guĆa de salida (3) en los ori-
ficios de la MFP.
4.Fije la placa de conexión (E) a la MFP medi-
ante 2 tornillos M4 Ć 30 (J).
5.Quite la cubierta divisoria (25) de la cubierta
izquierda.
2.Befestigen Sie die obere Grundplatte (C)
und die untere Grundplatte (D) mit M4 Ć 8
Schrauben (I).
3.Bringen Sie die Auswerfführung (G) an,
indem Sie die 2 Auswerfführungsstifte (3) in
die Ćffnungen des MFP stecken.
4.Bringen Sie die Verbindungsplatte (E) mit 2
M4 Ć 30 Schrauben (J) am MFP an.
5.Nehmen Sie die Ablƶsungsabdeckung (25)
von der linken Abdeckung ab.
2.Fissare la piastra di messa a terra superiore
(C) e la piastra di messa a terra inferiore (D)
con le viti M4 Ć 8 (I).
3.Installare la guida di espulsione (G) inser-
endo i 2 perni (3) della guida di espulsione
nei fori dell'MFP.
4.Applicare la piastra di connessione (E)
allāMFP utilizzando le 2 viti M4 Ć 30 (J).
5.Rimuovere il coperchio di distacco (25) dal
coperchio sinistro.
2.ć¢ć¼ć¹ęæäø (C) ćØć¢ć¼ć¹ęæäø (D) ćććć
ććć¹ M4Ć8(I) ć§åŗå®ććć
3.ęåŗć¬ć¤ć (G) ć®ćć³ (3)2 ę¬ć MFP ę¬ä½ć®
ē©“ć«å·®ćč¾¼ćæåćä»ććć
4.é£ēµęæ (E) ććć¹ M4Ć30(J)2 ę¬ć§ćMFP ę¬
ä½ć«åćä»ććć
5.å·¦ć«ćć¼ć®å²ćć«ćć¼éØ (25) ćåćåćć
2.å°äøéØę„å°ęæ (C) äøäøéØę„å°ęæ (D) åčŖä½æ
ēØ M4Ć8(I) čŗäøčæč”åŗå®ć
3.å°ę纸导åęæ (G) ē 2 ę ¹éé (3) ęå
„ MFP
äø»ęŗēåäøć
4.ä½æēØ 2 é¢ M4Ć30(J) čŗäøå°čæę„ęæ (E) å®č£
å° MFP äø»ęŗäøć
5.å»é¤å·¦ä¾§ēęæäøēåÆå»é¤éØļ¼25ļ¼ć
2.ģ ģ§ķ ģ (C) ź³¼ ģ ģ§ķ ķ (D) 넼 ź°ź° ėģ¬
M4Ć8(I) ė” ź³ ģ ķ©ėė¤ .
3.ė°°ģ¶ ź°ģ“ė (G) ģ ķ (3) 2 ź°ė„¼ MFP 본첓
구ė©ģ ź½ģ ģ„ģ°©ķ©ėė¤ .
4.ģ°ź²°ķ (E) ģ ėģ¬ M4Ć30(J) 2 ź°ė” MFP
본첓ģ ģ„ģ°©ķ©ėė¤ .
5.ģ¢ģø” 커ė²ģ ė¶ķ 커ė²ė¶ (25) 넼 ė¼ģ“ ė
ėė¤
.