EasyManua.ls Logo

Manitou Privilege MRT-X 3255 PLUS - Page 251

Manitou Privilege MRT-X 3255 PLUS
302 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3-77
IT EN
648870 IT-EN-PL (04/05/2015)
Fire fighting measures
“DEF” is not flammable. In the event
of a fire, NH3 (ammonia) may be released.
This may result in a risk of poisoning. Measures
to extinguish a fire must therefore be
adapted to suit the surroundings.
Environmental note
Disposing of “DEF”:
- Due to its easy degradability, small amounts
of spilt “DEF” can be washed into the sewage
system without any problems.
- Larger amounts of “DEF” must be disposed of
correctly, observing the regulations on waste
treatment/disposal.
- Packaging that is contaminated with “DEF”
residue must be treated in the same way as
“DEF”. Packaging should be emptied as tho-
roughly as possible, cleaned appropriately
and then recycled.
Replace the “DEF” filter
Clamp the feed 1 (F1) and return 2 (F1) lines
on the pump/filter unit 3 (F1) using hose
clamps.
Place a suitable receptacle under the pump/
filter unit 3 (F1) to collect any “DEF” fluid that
escapes.
Unscrew filter bowl 4 (F1) from the pump/
filter unit 3 (F1).
Remove filter element 5 (F1).
Smear O-ring 6 (F1) on new filter element 5
(F1) thinly with silicon grease before assem-
bly.
Insert new filter element 5 (F1) into filter
bowl 4 (F1). Use silicon grease as a lubricant.
Screw filter bowl 4 (F1) into pump module 3
(F1) and tighten.
Tightening torque: 32 Nm.
Only MB silicon grease is permissible as a
lubricant. Use silicon grease very sparingly,
otherwise damage to the exhaust gas aftertre-
atment system could result.
The system is self-bleeding and does not need
to be bled manually.
4
1
2
F1
3
4
3
Misure antincendio
Il “DEF” non è infiammabile. In caso
di incendio può essere liberata NH3 (ammo-
niaca). In questo caso sussiste il pericolo di
avvelenamento. Le misure atte a estinguere
eventuali incendi devono risultare idonee alle
condizioni ambientali.
Avvertenza per la tutela ambientale
Smaltimento del “DEF”:
- Una piccola quantità di “DEF” versata acci-
dentalmente non è problematica. Il prodotto
è facilmente biodegradabile e si può dis-
perdere senza problemi nella rete fognaria
utilizzando molta acqua.
- Per lo smaltimento di maggiori quantità
di “DEF” attenersi sempre ai requisiti della
legge sulla protezione dell’ambiente e il rici-
clo/l’eliminazione dei rifiuti.
- Le confezioni contenenti residui di “DEF”
devono venire sottoposte ad un trattamento
analogo come per il “DEF”. Svuotare inte-
gralmente le confezioni del loro contenuto;
in questo modo dopo essere state pulite le
confezioni potranno essere riutilizzate.
Sostituire il filtro “DEF”
Scollegare la tubazione di mandata 1 (F1) e
di ritorno 2 (F1) dall’unità pompa-filtro 3 (F1)
unitamente alle fascette.
Posizionare sotto l’unità pompa-filtro 3 (F1) un
recipiente di raccolta idoneo per il “DEF”.
Svitare la tazza del filtro 4 (F1) dall’unità pom-
pa-filtro 3 (F1).
Rimuovere la cartuccia del filtro 5 (F1).
Prima di montare la guarnizione toroidale 6
(F1) sulla nuova cartuccia del filtro 5 (F1) lubri-
ficarla applicando un sottile strato di grasso
siliconico.
Inserire la nuova cartuccia del filtro 5 (F1) nella
tazza del filtro 4 (F1).
Come lubrificante utilizzare grasso siliconico.
Avvitare la tazza del filtro 4 (F1) nel modulo
pompa 3 (F1) e serrare.
Coppia di serraggio: 32 Nm.
Come lubrificante deve essere utilizzato esclusi-
vamente il grasso siliconico. Utilizzare solo quan-
tità minime di grasso siliconico; in caso contrario
il sistema di post-trattamento dei gas di scarico
può subire dei danni. Il sistema è autospurgante
e pertanto lo spurgo non deve essere effettuato.
PL
Postępowanie w przypadku pożaru
Płyn “DEF” nie jest łatwopalny. W przypadku
pożaru może uwalniać się NH3 (amoniak).
Taka sytuacja grozi zatruciem. Środki odpo-
wiednie do gaszenia ewentualnych pożarów
muszą być dostosowane do warunków śro-
dowiskowych.
Uwagi na temat ochrony środowiska
Neutralizacja „DEF”:
- Jeżeli rozleje się niewielka ilość płynu „DEF”,
nie jest to groźne. Produkt jest biodegrado-
walny i można go, z dużą ilością wody i bez
zagrożenia dla środowiska, odprowadzać do
sieci kanalizacyjnej.
- W przypadku neutralizacji większych iloś-
ci płynu „DEF” należy zawsze postępować
zgodnie z obowiązującymi przepisami
prawa w zakresie ochrony środowiska i recy-
klingu/usunięcia odpadów.
- Z opakowaniami zawierającymi pozostałoś-
ci płynu „DEF” należy postępować w taki sam
sposób, jaki przewidziano dla płynu „DEF”.
Opróżnić dokładnie opakowania; dzięki
temu, po umyciu, będą mogły być ponownie
wykorzystane.
Wymienić filtr płynu “DEF”
Odłączyć przewód doprowadzający 1 (F1) i
powrotny 2 (F1) od jednostki pompa-filtr 3 (F1)
razem z opaskami.
Pod jednostką pompa-filtr 3 (F1) ustawić odpo-
wiedni pojemnik do zbierania płynu “DEF”.
Odkręcić miskę filtra 4 (F1) od jednostki pom-
pa-filtr 3 (F1).
Wyjąć wkład filtra 5 (F1).
Przed zamontowaniem uszczelki toroidalnej
6 (F1) na nowym wkładzie filtra 5 (F1) nasma-
rować ją, nakładając cienką warstwę smaru
silikonowego.
Założyć nowy wkład filtra 5 (F1) do miski filtra 4 (F1).
Jako środek smarny zastosować smar sili-
konowy.
Wkręcić miskę filtra 4 (F1) do modułu pompy
3 (F1) i dokręcić.
Moment dokręcania: 32 Nm.
Jako środek smarny należy stosować wyłącznie
smar silikonowy. Stosować minimalne ilości
smaru silikonowego; w przeciwnym przypadku
układ oczyszczania spalin może się uszkodzić.
Układ odpowietrza się automatycznie, a zatem
nie trzeba wykonywać operacji odpowietrzania.
648870 IT-EN-PL (04/05/2015)

Related product manuals