3-78
IT
EN
648870 IT-EN-PL (04/05/2015)
F2 - Clean the pre-filter tank fuel for
heating
Open the tank cap to discharge the over-
pressure inside (F2/1).
Clean threaded cap “1” (F2/2)and filter
cartridge “2”(F2/2).
If the filter cartridge is excessively dirty or
damaged, replace it (F2/3).
F3 - Check the pressure and wheel nut
torque
- Check the condition of the tyres, to detect
cuts, protuberances, wear, etc.
- Check the tightening torque of the wheel
nuts with a torque wrench.
•Front wheels: 740 N.m ± 15%
•Rear wheels: 740 N.m ± 15%
F2/1
F2/2
2
1
F2/3
F2 - Pulire il pre-filtro del serbatoio car-
burante riscaldamento
Aprire il tappo del serbatoio per far scarica-
re la sovrappressione presente all’interno
(F2/1).
Pulire il tappo filettato “1”(F2/2) e la cartuc-
cia filtrante “2”(F2/2).
Se la cartuccia filtrante è eccessivamente
sporca o danneggiata, sostituirla (F2/3).
F3 - Controllare pressione pneumatici e
serraggio dadi ruote
- Controllare lo stato degli pneumatici per
individuare tagli, protuberanze, usure,
ecc.
- Utilizzando una chiave dinamometrica,
controllare la coppia di serraggio dei bul-
loni delle ruote.
•Ruote anteriori: 740 N.m ± 15%
•Ruote posteriori: 740 N.m ± 15%
PL
F2 - Wyczyścić wstępny filtr zbiornika
paliwa do ogrzewania
Otworzyć korek zbiornika w celu obniżenia
ciśnienia w panującego wewnątrz (F2/1).
Wyczyścić korek gwintowany “1” (F2/2) i
wkład filtra “2” (F2/2).
Jeżeli wkład filtra jest bardzo brudny lub
uszkodzony, wymienić go (F2/3).
F3 - Sprawdzić ciśnienie w oponach i
dokręcenie nakrętek kół
- Sprawdzić stan opon w celu wykrycia
przecięć, zgrubień, zużycia, itp.
- Kluczem dynamometrycznym sprawdzić
moment dokręcenia nakrętek kół.
•Koła przednie: 740 N.m ± 15%
•Koła tylne: 740 N.m ± 15%
648870 IT-EN-PL (04/05/2015)