EasyManuals Logo

Manitou Privilege MRT-X 3255 PLUS User Manual

Manitou Privilege MRT-X 3255 PLUS
302 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #274 background imageLoading...
Page #274 background image
3-100
IT
EN
648870 IT-EN-PL (04/05/2015)
Regulation during operation
During operation, the atmospheric tempe-
rature and the temperature of the air taken
in are constantly measured. If the tempe-
rature measured is higher than that set on
the control element, the regulation system
intervenes.
There are four regulation stages, to allow
dosing of the heat from the AIRTRONIC
precisely according to requirements. The
engine rpm and fuel quantity correspond
to the relative regulation stage. If the
temperature set is exceeded even at the
“minimum speed, the AIRTRONIC passes to
the regulation phase and is turned to “OFF”.
A wash lasting about 4 minutes follows to
cool the heater.
Successively the engine continues to run at
minimum until the new ignition (in case of
new air circulation) or switches off (if exter-
nal air is taken in).
Ventilation method
To use the heater in ventilation mode, acti-
vate the “heater/ventilation” switch before
switching the AIRTRONIC on.
Switching off
When the AIRTRONIC is switched off, the
control indicator light goes out and fuel
supply is shut off. A wash lasting about 4
minutes follows to cool the heater.
During the wash, the spark plug is swit-
ched on for 40 seconds to eliminate com-
bustion residues. Special case:
If at the time of switching off there is no
fuel supply or the AIRTRONIC is in “OFF”
regulation, the heater switches off without
the wash.
~Heating at special altitudes.
- up to 1500 m:
unlimited operation
- beyond 1500 m:
in case of short stays (crossing a pass,
brief halt) heater operation is generally
possible.
In case of long halts (for example, winter
camps) the fuel must be adapted to the
altitude. Please contact the area represen-
tative.
The client must be provided with the user
instructions enclosed with the control
elements.
Regolazione durante il funzionamento
Durante il funzionamento la temperatura
ambiente e la temperatura dell’aria aspirata
vengono costantemente misurate. Se la
temperatura rilevata è superiore a quella
impostata sull’elemento di comando, inter-
viene il sistema di regolazione.
Sono previsti 4 stadi di regolazione, per
consentire di dosare in modo preciso il
calore dell’AIRTRONIC a seconda del fab-
bisogno. II numero di giri del motore e la
quantità di combustibile corrispondono al
rispettivo stadio di regolazione. Se la tem-
peratura impostata dovesse essere supe-
rata anche al regime “minimo, l’AIRTRONIC
passa alla fase di regolazione e viene com-
mutato su “SPENTO” . Segue un lavaggio
di circa 4 minuti per il raffreddamento del
riscaldatore.
Successivamente il motore continua a
funzionare al minimo fino ad una nuova
accensione (nel caso di ricircolo aria) o
si spegne (nel caso di aspirazione di aria
esterna).
Modalità di ventilazione
Per utilizzare il riscaldatore in modalità di
ventilazione, azionare il commutatore “ris-
caldamento/ventilazione prima di accen-
dere l’AIRTRONIC.
Spegnimento
Spegnendo l’AIRTRONIC, la spia di controllo
si spegne e viene interrotta l’alimentazione
del combustibile. Segue un lavaggio di
circa 4 minuti per il raffreddamento del
riscaldatore.
Durante il lavaggio, la candela viene accesa
per 40 secondi per eliminare i residui della
combustione. Caso particolare:
Se al momento dello spegnimento non era
ancora avvenuta l’alimentazione combusti-
bile o se l’AIRTRONIC si trova in regolazione
“SPENTO”, il riscaldatore si spegne senza
lavaggio.
~Riscaldamento ad altitudini particolari.
- fino a 1500 m:
funzionamento illimitato
- oltre 1500 m:
in caso di permanenza breve (attraversa-
mento di un passo, breve sosta) in linea di
massima il funzionamento del riscaldatore
è possibile.
In caso di sosta prolungata (p. es. cam-
peggio invernale) è necessario adattare il
combustibile all’altitudine. Si prega di con-
tattare il rappresentante di zona.
Consegnare al cliente le istruzioni per l’uso
allegate agli elementi di comando.
PL
Regulacja podczas działania
Podczas działania stale mierzy się tempe-
raturę otoczenia i temperaturę zasysanego
powietrza. Jeżeli zmierzona temperatura
jest wyższa od temperatury ustawionej za
pomocą pokrętła, zaczyna działać system
regulacji.
Przewidziano 4 fazy regulacji, aby
umożliwić precyzyjne "dozowanie ciepła"
AIRTRONIC w zależności od zapotrzebo-
wania. Ilość obrotów silnika i ilość paliwa
odpowiadają stosownej fazie regulacji.
Jeżeli ustawiona temperatura znajdzie się
poza zakresem nawet obrotów “minimal-
nych, AIRTRONIC przechodzi do fazy regu-
lacji i przełącza się na tryb WYŁĄCZONY” .
Po tym następuje mycie, trwające około 4
minuty, w celu ochłodzenia nagrzewnicy.
Następnie silnik kontynuuje pracę na mini-
malnych obrotach, aż do momentu ponow-
nego włączenia (w przypadku zamkniętego
obiegu powietrza) lub wyłącza się (w przy-
padku zasysania powietrza z zewnątrz).
Tryb wentylacji
Aby wykorzystywać nagrzewnicę w trybie
wentylacji, należy uruchomić przełącznik
"ogrzewanie/wentylacja" przed włączeniem
AIRTRONIC.
Wyłączanie
W momencie wyłączenia AIRTRONIC lamp-
ka kontrolna gaśnie i zostaje przerwany
dopływ paliwa. Po tym następuje mycie,
trwające około 4 minuty, w celu ochłodze-
nia nagrzewnicy.
Podczas mycia świeca włącza się na 40
sekund, aby usunąć pozostałości paliwa.
Przypadek szczególny:
Jeżeli w momencie wyłączenia paliwo
nie zostało jeszcze doprowadzone lub
jeżeli AIRTRONIC znajduje się w stanie
“WYŁĄCZONY”, nagrzewnica wyłącza się
bez mycia.
~Ogrzewanie na różnej wysokości nad
poziomem morza.
- do 1500 m:
działanie bez ograniczeń
- powyżej 1500 m:
w przypadku krótkiego pobytu (przejazd
pewnego odcinka, krótki postój) w zasad-
zie działanie nagrzewnicy jest możliwe.
W przypadku dłuższego postoju (np. war-
unki zimowe) konieczne jest dostosowanie
paliwa do wysokości. Należy skontaktować
się z przedstawicielem na dany obszar.
Klient musi otrzymać odpowiednie inst-
rukcje dotyczące obsługi elementów
sterowania.
648870 IT-EN-PL (04/05/2015)

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Manitou Privilege MRT-X 3255 PLUS and is the answer not in the manual?

Manitou Privilege MRT-X 3255 PLUS Specifications

General IconGeneral
BrandManitou
ModelPrivilege MRT-X 3255 PLUS
CategoryConstruction Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals