– 12 –
D
•
Vor dem Starten des Motors die Abschnitte
“SICHERE
BENUTZUNG”und
“MOTORINSPEKTIONVORDER
INBETRIEBNAHME” dieser
Bedienungsanleitung
sorgfältig lesen und verstehen.
Start
1
Benzinhahn
Offen
Den Hahn öffnen.
2 Motorschalter (Kippschalter)
Den Motorschalter in die Position ON (EIN) drücken.
3
Geschwindigkeitskontrollhebel & Motorschalter
Leicht öffnen
Den Geschwindigkeitskontrollhebel ein wenig in
Richtung“Schnell”bewegen.
4 Chokehebel
Schließen
•Den Choke vollständig schließen.
Achtung
Versuchen Sie es bitte mit vollständig oder halb
geöffnetem Choke zu starten, wenn es warm ist (bei
einer Außentemperatur von mehr als 35°C) oder
Wiederinbetriebnahme unmittelbar nach
Unterbrechung des Betriebs.
5
Start
•
Den Startergriff festhalten und leicht daran ziehen,
bis der Kompressionspunkt erreicht wird. Von die-
sem Punkt in schneller Bewegung ziehen.
•
Den Startergriff in die Originalposition zurückkehren
lassen, nachdem der Motor gestartet ist.
6 Starten mit Elektrostarter
•
Den SchlüsselschalterindiePosition“Start”dre-
hen.
•
Falls der Motor nicht nach 5 Sekunden nach
Betätigen des Elektrostarters läuft, 5 Sekunden vor
dem nächsten Versuch warten.
•
Nach dem Drehen des Schalters in die Position
“Start”undFreigabewirdderSchlüsselschalter
automatischindiePosition“Laufen”zurückkehren.
7 Nach dem Start
Nach dem Start des Motors den Chokehebel graduell
indiePosition„Offen“bewegen,währenddarauf
geachtet werden sollte, wie der Motor läuft.
Achtung
•
Nachdem der Motor gestartet wurde, immer
sichergehen, dass der Choke-Hebel komplett geöff-
net ist. Benutzung mit geschlossenem Choke-Hebel
kann zu Motorschaden führen.
•
Nachdem der Motor in Höchstgeschwindigkeit auf-
gewärmt wurde (für ungefähr 5 Minuten) kann der
Gashebel zur gewünschten Geschwindigkeit geän-
dert werden. (Wird der Motor für längere Zeit in ger-
inger Geschwindigkeit verwendet kann dies zum
glühen der Zündkerze führen.)
Stopp
8
Geschwindigkeitskontrollhebel
Langsam
Die Geschwindigkeits-kontrolle in die Position
“Langsam”unddenMotor1bis2Minutenlaufenlas-
sen.
9 Motorschalter (Kippschalter)
Den Schalter in die Position OFF (AUS) drücken oder
denSchlüsselschalterindiePosition“Stop”(AUS)
drehen.
0 Benzinhahn
Schließen
Den Hahn schließen.
•
Prima di avviare il motore, leggere attentamente e com-
prendere a fondo le sezioni “SICUREZZA D’USO” e
“CONTROLLO DEL MOTORE PRIMA DELL’AZIONA-
MENTO” del presente manuale di istruzioni.
Inizio
1
Chiav
etta carburante
Aperta
Aprire la chia
vetta carburante.
2 Comando di accensione (tipo a bilanciere)
Spostare il comando di accensione sulla posizione ON.
3 Leva di controllo della velocità e comando di
accensione
Aprire leggermente
Spostare leggermente
la leva di controllo verso il lato
veloce
4 Leva della valvola dell’aria
Chiudere
•
Chiudere completamente la leva della valvola dell’aria.
Attenzione
Nell’utilizzoadaltatemperatur
a
(dicirca35°Copiù)oal
riavvio
immediatamente dopo l’arresto, tentare
l’avviamento con la leva completamente aperta o semiap-
erta.
5 Avviatore autoavvolgente
•
Afferrare la maniglia dell’avviatore e tirarla leggermente
fino a raggiungere la posizione di compressione, quindi
tirarla energicamente.
•
Una volta avviato il motore, riportare lentamente la mani-
glia dell’avviatore alla sua posizione iniziale.
6 Avviamento con l’avviatore elettrico
•
Ruotare la chiavetta sulla posizione “Start”.
•
Se il motore non parte dopo che l’avviatore elettrico è sta-
to
azionato per 5 secondi, attendere 5 secondi prima di
ritentare l’avviamento.
•
Dopo avere ruotato la chiavetta sulla posizione “Start” e
dopo
av
erla
rilasciata, essa ritornerà automaticamentein
posizione “Run”.
7 Operazioni successive all’avviamento
Dopo avere avviato il motore, riportare gradualmente la
leva della valvola dell’aria sulla posizione aperto, control-
lando il funzionamento del motore.
•
Dopoleoperazionidiriscalda-mento(circa5minuti),
rego-larel’acceleratoreinfunzionedellavelocitàrichies
-
ta.
Attenzione
•
Dopo l’avvio del motore, assicurarsi sempre che la leva
dello starter sia completamente aperta. Operare con la
leva dello starter chiusa può causare un guasto al motore.
•
Dopo averriscaldato il motore ad una velocitàalta (per
circa 5minuti),cambialalevadell’accelleratorealla
velocitàdesiderata.(Utilizzareil motore abassavelocità
per molto
tempo può la combustione della candela di
accensione)
Arresto
8
Leva controllo v
elocità
Bassavelocità
Spostareilcontrollovelocitàinposizionelentoefarfunzi-
onare il motore per 1 o 2 minuti.
9 Comando di accensione (tipo a bilanciere)
Spingere il comando di accensione sulla posizione OFF o
ruotare la chiavetta sulla posizione “Stop” (OFF).
0 Chiavetta carburante
Chiudere
Chiudere la chiavetta carburante.
•
Antes de arrancar el motor, lea cuidadosamente y
entienda las instrucciones de “USO SEGURO” e
“INSPECCION DEL MOTOR ANTES DEL
FUNCIONAMIENTO” de este manual de instruccio-
nes.
Arranque
1
Grifo de combustible
Abra.
Abra el grifo de combustible.
2 Interruptor del motor (Tipo balancín)
Presione el interruptor del motor a la posición ON.
3 Palanca de control de velocidad e interrup-
tor del motor
Abra ligeramente.
Abra la palanca de control de velocidad un poco hacia
el lado de alta velocidad.
4 Palanca de la estrangulación
Cerrar
•Cierretotalmentelapalancadelestrangu-
lador.
ADVERTENCIA
Cuando haga calor (en general cuando la temperatura
seade35º C o temperatura superior), o cuando vuel-
va a poner en marcha el motor justamente después
de haberlo apagado, intente arrancarlo con la palanca
totalmente abierta o abierta hasta la mitad.
5 Arranque por cordón
•
Sujete la empuñadura del motor de arranque y tire
ligeramente hasta que llegue a la posición de compre-
sión y tire rápidamente de esta posición.
•
Vuelva lentamente la empuñadura del motor de
arranque a su posición original después de arrancar
el motor.
6
Arranque con el motor de arranque eléctrico
•
Gire el interruptor de llave a la posición “Start”.
•
Si el motor no arranca después de hacer funcionar el
motor dearranque eléctricodurante5segundos,
espere5segundosantesdeprobarnuevamente.
•
Después de girar el interruptor a la posición “Start” y
soltar, el interruptor de llave volverá automática-
mente a la posición “Run”.
7 Después del arranque
Después de arrancar el motor, vuelva gradualmente la
palanca de estrangulación a la posición abierta mien-
tras vigila el funcionamiento del motor.
PRECAUCIÓN
•
Después de arrancar el motor, confirme siempre que
la palanca del estrangulador esté completamente abi-
erta. Operar el equipo con la palanca de estrangu-
lación cerrada podría ocasionar fallas en el motor.
•
Después de calentar el motor a alta velocidad (duran-
teunos5minutos),cambielapalancadelacelerador
a la velocidad deseada. (El funcionamiento del motor
en velocidad baja durante mucho tiempo podría que-
mar el enchufe de ignición.)
Parada
8
Palanca de control de velocidad
Baja velocidad
Mueva el
control de velocidad a la posición lenta y
mantenga el motor funcionando durante 1 ó 2 minutos.
9 Interruptor del motor (Tipo balancín)
Presione el interruptor del motor a la posición OFF o
gire el interruptor de llave a la posición "Stop" (OFF).
0 Grifo de combustible
Cierre.
Cierre el grifo de combustible.
•Antesdearrancaromotor,leiacuidadosamente
e
compreenda as secções “UTILIZAÇÃO
SEGURA” e “INSPECÇÃO DO MOTOR ANTES
DE FUNCIONAR” deste manual de instruções.
Arrancar
1
Torneira de combustível
Abrir
Abra a torneira de combustível
2
Interruptor do motor (Tipo de balanço)
Carregue no interruptor do motor para a posição ON.
3
Alavanca de controlo de velocidade e
interruptor do motor
Abra ligeiramente
Abra um pouco a alavanca de controlo de velocid-
ade para o lado de alta velocidade.
4
Alavanca do estrangulador
Fechar
•Fe
char
co
mpletamente
aal
avanca
do
estrangulador.
Atenção
Na utilização em tempos muito quentes (temper-
aturasde35°Couacima)ouaoarrancaromotor
logo
após a parada de funcionamento, experi-
mente arrancar com a abertura completa ou meia
abertura.
5
Arranque retráctil
•
Segureapegadoarranqueepuxe-aligeira-
mente
até atingir a posição de compressão e
depois puxe fortemente a partir desta posição.
•
Deixevoltarapegadearranqueparaasua
posição original depois do motor arrancar.
6
Arrancar com o arranque eléctrico
•
Rodeointerruptordechaveparaaposição
“Start” (Arranque).
•
Seomotornãoarrancarapósrodaroarranque
eléctricodurante 5 segundos,aguarde5 segun-
dos antes de tentar arrancar novamente.
•
De
pois
dero
dar
oin
terruptor
pa
ra
apo
sição
“Start”
e o libertar, o interruptor de chave volta
automaticamente para a posição “Run” (Marcha).
7
Depois de arrancar
Depois de arrancar o motor, faça voltar gradualmente
a alavanca do estrangulador para a posição aberta
enquanto observa como o motor está a trabalhar.
Atenção
•Depoisdeligar o motor, sempreconfirmarse a
alavanca de bloqueio esta completamente aberta.
Operando com a alavanca de bloqueio fechada
pode resultar em falhas no motor.
•Depoisde aqueceromotornumnívelalto(por
cercade5minutos),mudaraalavancadomotor
para a velocidade desejada. (Rodando o motor
em torno de pouca velocidade por muito tempo
pode arder a ficha de ignição.)
Parar
8
Alavanca de controlo de velocidade
Baixa velocidade
Desloque o controlo de velocidade para a posição
baixa velocidade e mantenha o motor a funcionar
durante 1 ou 2 minutos.
9
Interruptor do motor (Tipo balanço)
Carregue
no interruptor do motor para a posição
OFF ou rode o interruptor de chave para a posição
“Stop” (Parar) (OFF).
0
Torneira de combustível
Fechar
Feche a torneira de combustível.
STARTEN UND STOPPEN DES MOTORS
AVVIO E ARRESTO DEL MOTORE
ARRANQUE Y PARADA DEL MOTOR
ARRANQUE E PARAGEM DO MOTOR
E PI