EasyManuals Logo

Mitsubishi GB13G User Manual

Mitsubishi GB13G
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #15 background imageLoading...
Page #15 background image
– 14 –
E PI
CURA DEL MOTORE
La cur
a quotidiana e periodica del motore è
importante per garantire il suo funzionamento
adeguato e prolungato in condizioni di sicurezza.
Tabelladeicontrolliperiodici
1 Operazione
2 Controllo e serraggio di tutti i bulloni e dadi
3 Controllo e rabbocco del li
vello olio motore
4
Sostituzione dell’olio motore
5 Controllo delle perdite di carburante e olio
6 Controllo e pulizia del filtro dell’aria
7 Pulizia dell’area circostante all’avviatore autoav-
volgente
8
Pulizia del perimetro del coprimarmitta
9
Pulizia della pinna del volano, sotto il coper
chio
della ventola (Se richiesto.)
0
Controllo e pulizia dellecandele
A
Controllo e
pulizia della chiavetta carburante
(solo per chiavetta con coperchio filtro)
B
Rimozione della
fuliggine dalla camera di com-
bustione
C
Controllo e regolazione del gioco delle valv
ole
D
Sostituzione dei tubi del carburante
E Scadenza
F Prima di ciascun
avviamento
G25ore
H Solo la pri-ma volta
IOgni50~100ore
JOgni100~300ore
K1anni(osecondonecessità)
L
Indica chel’operazionenecessita di abilità e
strumenti sophisticate,
di cui si dovrebbe occu-
pare un fornitore. Prima dell’operazione assicurati
che il carburante non sia vecchio (non utilizzato
per
piùdi30giorni).
CUIDADO DEL MOTOR
El cuidado
diario y regular del motor es
importante para asegurar un funciona-
miento seguro, correcto y de largo plazo del
motor. Consulte el cuadro de inspección
regular cuando haga las inspecciones y
mantenimiento.
•Cuadrodeinspecciónregular
1
Item
2
Inspección y apriete del perno y tuer
ca en
cada lugar
3
Verificación
del nivel de aceite de motor y
llenado
4
Cambie el aceite de motor
5 Verifique por fugas de combustible y aceite.
6
Verificación
y limpieza del depurador de
aire
7
Limpieza alr
ededor del motor de arranque
con cordón
8
Limpieza de
la circunferencia de la cubierta
del silenciador
9
Limpiar el aspa bajo la cubierta del ventila-
dor (Según sea necesario.)
0
Verificación y limpieza de bujías de encen
-
dido
A
Verificación y limpieza del grifo de combus
-
tible (sólo especificaciones de grifo con tapa
de colador)
B
Eliminación del
carbón en la cámara de
combustión
C Verificación y ajuste de la luz de válvulas
D Cambie las líneas de combustible
E Tiempo
F Antes de cada operación
G25horas
H Sólo la primera vez
ICada
50~100horas
J
Cada100~300horas
K 1 años (o cuando sea necesario)
L
Indica que
el trabajo/mantenimiento
requiere habilidades o herramientas sofisti-
cadas, que deben ser atendidos por un dis-
tribuidor. Cerciórese antes de operar el
equipo que el combustible no sea viejo ( sin
usopormásde30días).
CUIDADO COM O MOTOR
É importante dispensar um cuidado diário e regu-
lar ao motor, para assegurar um funcionamento
do motor seguro, correcto e prolongado. Consulte
a tabela de inspecção regular quando executar as
inspecções e a manutenção.
Tabeladeinspecçãoregular
1
Item
2
Inspecção
e aperto das porcas e parafusos em
cada ponto
3
Verificação de nível e atesto de óleo
4 Mudança do óleo do motor
5 Verificação de fugas de combustível e óleo
6 Verificação e limpeza do filtro de ar
7 Limpeza em redor do arranque retráctil
8 Limpeza em redor da cobertura do silencioso
9
Limpeza da aleta do volante, em baixo da capa de
ventilação (Como requerido.)
0
Verificação e limpeza da vela de ignição
A Verificação e limpeza da torneira de combustível
(apenas especificação de torneira com copo de fil-
tro)
B Remoção de carbono na câmara de combustão
C Verificação e ajuste da folga das válvulas
D Substituição das linhas de combustível
E Periodicidade
F Antes de cada operação
G25horas
H Apenas na primeira vez
ITodasas50~100horas
JTodasas100~300horas
K 1 anos (ou quando necessário)
L Indica o trabalho que requer habilidades ou
ferramentas sofisticadas, que devem ser atendidas
por um vendedor. Antes da operação certifique
que o combustível não é antigo (deixado sem uso
por
maisde30dias).

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Mitsubishi GB13G and is the answer not in the manual?

Mitsubishi GB13G Specifications

General IconGeneral
BrandMitsubishi
ModelGB13G
CategoryEngine
LanguageEnglish

Related product manuals