- 5 -
Lichtschranke oder Sicherheitsschalter
mit Querschlusserkennung durch BWS (nur
bei U
B
= 24 V DC)/
light barrier or safety switch
with detection of shorts across contacts via
ESPE (only when U
B
= 24 V DC)/
barrière immatérielle ou capteur de sécurité
avec détection des courts-circuits par EPES
(uniquement pour U
B
= 24 V DC)
1017347979
*Die Spannung (24 V DC) an den Eingängen
verhindert das Öffnen der Sicherheitskontakte,
wenn die Versorgungsspannung an A1-A2 un-
terbrochen wird.
*The voltage (24 VDC) at the inputs prevents the
safety contacts from opening if the supply volt-
age at A1-A2 is interrupted.
*La tension (24 VDC) sur les entrées empêche
l'ouverture des contacts de sécurité lorsque la
tension d'alimentation est coupée sur A1-A2.
` Startkreis/Rückführkreis ` Reset circuit/feedback loop ` Circuit de réarmement/boucle de retour
Startkreis/Rückführkreis/
reset circuit/feedback loop/
circuit de réarmement/boucle de retour
Startkreis/reset circuit/circuit de réarmement Rückführkreis/feedback loop/ boucle de re-
tour
automatischer Start/
automatic reset/
réarmement automatique
manueller/überwachter Start/
manual/monitored reset/
réarmement manuel/réarmement auto-con-
trôlé
` Halbleiterausgang ` Semiconductor output ` Sortie statique
U
B
24 V DC U
B
48 - 240 V AC/DC
584276491
*Verbinden Sie die 0-V-Anschlüsse aller exter-
nen Netzteile miteinander.
*Connect together the 0V connections on all
the external power supplies.
* Reliez ensemble les 0 V de toutes les alimen-
tations externes.
Betrieb
557883787
Das Gerät ist betriebsbereit, wenn die LED Po-
wer permanent leuchtet.
LEDs zeigen den Status und Fehler während
des Betriebs an:
LED leuchtet
LED blinkt
552061195
INFO
Statusanzeigen und Fehleranzeigen kön-
nen unabhängig voneinander auftreten. Bei
einer Fehleranzeige leuchtet oder blinkt die
LED "Fault" (Ausnahme: "Versorgungs-
spannung zu gering"). Eine zusätzlich blin-
kende LED weist auf eine mögliche
Fehlerursache hin. Eine zusätzlich statisch
leuchtende LED weist auf einen normalen
Betriebszustand hin. Es können mehrere
Statusanzeigen und Fehleranzeigen gleich-
zeitig auftreten.
Operation
The unit is ready for operation when the Power
LED is permanently lit.
LEDs indicate the status and errors during op-
eration:
LED on
LED flashes
INFORMATION
Status indicators and error indicators may
occur independently. In the case of an error
display, the "Fault" LED will light or flash
(exception: "Supply voltage too low"). An
LED that is also flashing indicates the po-
tential cause of the error. An LED that is lit
and is static indicates a normal operating
status. Several status indicators and error
indicators may occur simultaneously.
Exploitation
L'appareil est prêt à fonctionner lorsque la LED
Power reste allumée en permanence.
Les LEDs indiquent l'état et les erreurs lors du
fonctionnement:
LED allumée
LED clignotante
INFORMATION
L'affichage de l'état et des erreurs peut sur-
venir indépendamment. Lors de l'affichage
d'une erreur, la LED "Fault" s'allume ou cli-
gnote (exception : "Tension d'alimentation
trop faible"). Une LED clignotante supplé-
mentaire informe sur une cause possible
d'erreur. Une LED supplémentaire qui s'al-
lume de façon permanente informe de l'état
normal de fonctionnement. Plusieurs affi-
chages de l'état et des erreurs peuvent sur-
venir en même temps.
Statusanzeigen Status indicators Affichages d'état
551604875
Power
Versorgungsspannung liegt an.
Power
Supply voltage is present.
Power
la tension d'alimentation est présente.
551607179
In1
Eingangskreis an S12 ist geschlossen.
In1
Input circuit at S12 is closed.
In1
Le circuit d'entrée S12 est fermé.
551609483
In2
Eingangskreis an S22 ist geschlossen.
In2
Input circuit at S22 is closed.
In2
Le circuit d'entrée S22 est fermé.
551611787
Out
Sicherheitskontakte sind geschlossen und
Halbleiterausgang Y32 führt High-Signal.
Out
Safety contacts are closed and semicon-
ductor output Y32 carries a high signal.
Out
Les contacts de sécurité sont fermés et la
sortie statique Y32 délivre un niveau haut.
551614091
Reset
An S34 liegt 24 V DC an.
Reset
24 VDC is present at S34.
Réarmement
24 V DC sur S34.
599616011
Out
Eingestellte Verzögerungszeit läuft.
Out
Set delay time is running.
Out
La temporisation réglée fonctionne.
Fehleranzeigen Error indicators Affichage des erreurs
S12
S22
24 V DC *
A2
GND
S12
S34
K5
K6
K5
L1
N
K6
S12
13 (23,33,37,47)
S34
14 (24,34,38,48)
S12
S34
S3
K5
K6
K5
L1
K6
S12
S34
S3
N
13 (23,33,37,47)
14 (24,34,38,48)
Y32
PLC Input
*
Y32
PLC Input
S21
Gnd