EasyManua.ls Logo

poclain hydraulics MK08 - Remontage; Reassembly

Default Icon
100 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
POCLAIN HYDRAULICS
20 DOC-REPAIR-MK05-MKE18-FR-EN 800078181E
Éliminer le joint torique (106).
Discard the O-ring (106).
Remontage
!
Toute trace de rouille,
boue, eau doit être
supprimée.
Reassembly
!
All traces of rust, mud
or water must be
removed.
Enduire de graisse antioxydante :
1. les gorges de l’anneau d’arrêt
et de la coiffe (141),
2. la portée du joint de piston dans
le corps de frein,
3. le dessus du piston de frein,
4. la rondelle élastique,
5. l’anneau d’arrêt.
Coat with anti-oxidizing grease:
1. the grooves of the snap ring
and the cover (141),
2. the piston sealing surface in the
brake body,
3. the top of the brake piston,
4. the spring washer,
5. the snap ring.
Graisser, puis monter un joint
torique (106) sur le piston (107).
Le joint doit être serré
sur le piston.
Grease and install an O-ring
(106) on the piston (107).
The ring should be tight
against the piston.
Monter le piston (107) dans le
corps de frein (101).
Attention au passage du
joint sur la gorge de
l’anneau d’arrêt.
Install the piston (107) in the
brake body (101)
Take care when passing
the seal over the snap
ring groove.
2
1
3
4
5
107
106
107
106

Table of Contents

Related product manuals