EasyManuals Logo

Rancilio CLASSE 10 USB S User Manual

Rancilio CLASSE 10 USB S
Go to English
130 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #91 background imageLoading...
Page #91 background image
91
Una vez alcanzado el nivel la bomba se para. Ac-
cionar l’interruptor 2 para activar el calentamiento
del agua en la caldera, después accionar cada uno
de los grupos hasta que salga agua por ellos.
Esperar a que se alcance la presión operativa y
que la máquina alcance el equilibrio térmico cor-
recto.
 (Fig.8)
Abrir el grifo de la red de agua 2, Fig.6.
Abrir el grifo 3 del gas, Fig.6.
Accionar, el interruptor general 1; se activa la
bomba que se encarga de llenar la caldera.
Una vez alcanzado el nivel la bomba se para;
accionar el interruptor 2.
Girar el grifo del gas 10 en posición vertical de
abierto y mantener apretado el pulsante incor-
porado, al mismo tiempo apretar repetida-mente
a fondo el pulsante piezo-eléctrico 11 hasta que
la chispa encienda el gas generando la llama
(observar la operación mirando por la ventana 14).
Mantener apretado el pulsante del grifo 10 durante
unos 30 segundos a n de permitir al sistema de
seguridad que mantenga encendida la llama.
Si la llama de apaga, repetir la operación.
Caso de que no se encienda la llama, evitar
de insistir y hay que cerrar el grifo del gas
girándolo de 90° en sentido horario.
Esperar a que se alcance la presión operativa y
que la máquina alcance el equilibrio térmico cor-
recto.

Al presionar la tecla se ponen en funcionamiento
las electroválvulas de suministro del vapor y de
emulsión hasta llegar a la temperatura y al nivel
de crema programado o hasta la parada del mi-
smo.

Pulsando la tecla se excitan las electroválvulas
de erogación del vapor hasta el alcance de la
temperatura programada o hasta que se vuelva
a pulsar la tecla
Seguridades
La erogación no se puede efectuar si la máquina
no ha alcanzado al menos una vez la presión o la
temperatura de ejercicio, y cada vez que la presión
en caldera desciende a un valor demasiado ba
 
girando la manilla hacia arriba se abre la llave y
la manilla permanece en posición abierta, permi-
tiendo el suministro continuo de vapor. Para cerrar
poner de nuevo la manilla en posición horizontal.
Girando la manilla hacia abajo, se distribuye vapor
instantáneamente. Soltándola, la manilla volverá
a la posición horizontal y el suministro de vapor
se detendrá automáticamente.
 -

Mantener apretado el pulsante para llenar la caldera
    (modelos
con calefacción de gas).
Abierto: posición vertical.
Cerrado: girar de 90° en sentido horario.
 (modelos con calefac-
ción de gas).
Pulsante de disparo: apretar a fondo para generar
la chispa que enciende el gas en el quemador.
 (Fig.8)
 de aguja móvil sobre cuadrante jo
con doble escala graduada.
Control visual de la presión en la caldera (manó-
metro a la derecha) y de la bomba (manómetro
a la izquierda).
con referencia de mínimo y máxi-
mo.
Control visual del nivel del agua en la caldera.
 (mod. con calefacción de gas).
Control visual de encendido y funcionamiento de
la llama del quemador de gas.
   

Abrir el grifo de la red de agua 2, Fig.6.
Accionar, el interruptor general 1 ; se activa la
bomba que se encarga de llenar la caldera.

CAMBIO DEL AGUA al principio de la actividad diaria
y siempre en el caso de que existan pausas mayo-
res de 8 horas es necesario efectuar el cambio del
100% del agua contenida en los circuitos utilizando
los puntos de dispensación
UTILIZACIÓN DE LA LANZA DE VAPOR: La utiliza-
ción de la lanza de vapor deberá estar siempre pre-
cedida de la operación de purga de la condensación
durante al menos 2 segundos.
Las máquinas vienen provistas de una supercie su-
perior sobre la cual colocar las tazas y precalentarlas
en espera de utilizarlas.
Esta solución tiene mucha importancia para sacar
excelentes cafés porque la taza precalentada evita
que el café se enfríe rápidamente.

Desenganchar el portaltro del grupo suministra-
dor, descargar los posos de café en el cajón al
efecto golpeando el portaltro, volcado de cara
al cajón, por la parte periférica (cuidado con no
dañar el ltro).

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Rancilio CLASSE 10 USB S and is the answer not in the manual?

Rancilio CLASSE 10 USB S Specifications

General IconGeneral
BrandRancilio
ModelCLASSE 10 USB S
CategoryCoffee Maker
LanguageEnglish

Related product manuals