EasyManua.ls Logo

Renfert SILENT TS - Page 248

Renfert SILENT TS
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- 4 -
2.2 Použití v rozporu s určením
Zařízení není vhodné pro použití s dentálními CAM přístroji! Pro informace týkající se odsá-
vacích jednotek konstrukční řady Silent, vhodných pro CAM přístroje, prosíme, navštivte
www.renfert.com.
Hořenípodporující,snadnozápalné,rozpálené,hořícínebovýbušnémateriálysenesmípomocítohoto
zařízeníodsávat.Jezakázánoodsávánítekutin.
Přístrojneníurčenýprosoukromépoužívánívoblastidomácností.
Každépoužitípřesahujícípoužitívtomtonávoduplatízapoužitívrozporusurčením.
Zaztohovznikléškodyvýrobceneodpovídá.
Utohotovýrobkusesmějípoužívatjennáhradnídílyapříslušenství,dodávanéneboschválenérmou
RenfertGmbH.Vpřípaděpoužitíjinýchnáhradníchdílůnebopříslušenstvítotomůžeomezitbezpečnost
přístroje,můžehrozitnebezpečívážnýchzraněníamůžetovéstkohroženíživotníhoprostředínebok
poškozeníproduktu.
2.3 Okolní podmínky pro bezpečný provoz
Přístrojsesmíprovozovatpouze:
vevnitřníchprostorách
maximálnědovýšky2000mnadmořem,
přiokolníteplotě5-40ºC[41-104ºF]*)
přimaximálnírelativnívlhkosti80%přiteplotě31ºC[87,8ºF],lineárněklesajícíažna50%relativní
vlhkostpři40ºC[104ºF]*),
přisíťovémnapájeníproudem,kdyžnejsouvýkyvynapětívětšínež10%jmenovitéhodnoty
přistupniznečištění2
přikategoriipřepětíII.
*) Mezi5-30ºC[41-86ºF]lzezařízeníprovozovatpřivlhkostivzduchudo80%.
Přiteplotách31-40ºC[87,8-104ºF]sevlhkostvzduchumusípřiměřeněsnížit,abysezajistilapřipravenost
kprovozu(např.při35ºC[95ºF]=65%vlhkostivzduchu,při40ºC[104ºF]=50%vlhkostivzduchu).
Přiteplotáchnad40ºC[104ºF]sepřístrojnesmíprovozovat.
2.4 Okolní podmínky pro skladování a přepravu
Přiskladováníapřepravějetřebadodržovatnásledujícíokolnípodmínky:
Okolníteplota-20až+60ºC[-4až+140ºF],
maximálnírelativnívlhkost80%.
2.5 Upozornění na nebezpečí a výstražná upozornění
2.5.1 Obecné pokyny
Nebude-li přístroj provozován podle tohoto návodu k obsluze, není již více zaručena plánovaná
ochrana.
Tento přístroj smí být uveden do provozu jen se síťovým kabelem se zástrčkou specickou pro
danou zemi. Příp. potřebnou přestavbu smí provést pouze kvalikovaný elektrikář.
Přístroj se smí uvést do provozu pouze tehdy, když údaje na typovém štítku souhlasí se zadáními
regionálního síťového napětí.
Přístroj se smí zapojit pouze do zásuvek s připojeným systémem ochranných vodičů.
Síťová zástrčka musí být snadno přístupná.
Před prací na elektrických částech se přístroj musí odpojit od sítě.
Pravidelně kontrolujte přípojné vedení (jako např. síťový kabel), hadice a kryt (jako např. fóliový
obslužný panel), zda nejsou poškozené (např. zlomy, praskliny, pórovitost) nebo nejeví známky
stárnutí. Přístroje se poškozenými připojovacími vedeními, hadicemi nebo díly pouzdra nebo jiný-
mi vadami se již nesmí dál provozovat!
Poškozené přístroje se neprodleně musí vyřadit z provozu. Vytáhnout síťovou zástrčku a zajistit
proti opětnému zapnutí. Zašlete přístroj na opravu!
Provozujte přístroj pouze pod dohledem.
Dodržujte národní předpisy pro prevenci úrazů!
Provozovatel odpovídá za dodržování národních předpisů týkajících se provozu a periodických
zkoušek bezpečnosti elektrických zařízení. V Německu se jedná o předpis 3 DGUV společně s
VDE 0701-0702.
Informace o REACH a SVHC naleznete na naší internetové stránce na www.renfert.com v oblasti
podpory.
cs

Table of Contents