EasyManuals Logo

Renson Ellice User Manual

Default Icon
72 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #12 background imageLoading...
Page #12 background image
Ellice
®
12
4. Position des pieds de
montage (suite)
4.2 Type d’installation
montage sur la façade
En cas de montage sur la façade, la dimen-
sion hors-tout du mur jusqu’aux pieds de
montage doit être égale à la dimension
pivot ou span.
A
Tracez une ligne (au laser ou cordeau)
pour le positionnement des profils cadre
qui seront montés sur le mur, en hauteur
par rapport au POINT ZERO.
Tracez les lignes perpendiculaire, l’Ellice
Span et Pivot (au laser ou cordeau).
Contrôlez la perpendicularité par rapport
au POINT ZERO.
B
Positionnez les profils cadre contre le mur
sur lequel ils seront montés.
Indiquez les trous de perforation des profils
cadre et enlevez-les.
4. Position of the mounting
bases (continued)
4.2 Façade mounted
installation type
In case of façade mounting, the overall
size from the wall to the mounting bases
is the same as the Pivot or Span size.
A
Marking the line (laser or chalk line) to
position the frame profiles that will be
mounted on the wall, in the height relative
to the BASELINE.
Draw plumb lines, Ellice
®
Span and Ellice
®
Pivot (laser or chalk line). Check its perpen-
dicularity to the BASELINE.
B
Position the frame profiles that will be
mounted on the façade against the wall.
Mark the drill holes of the frame profiles
and then remove the profiles.
4. Position der Montagefüße
(Fortsetzung)
4.2 Bauart Fassadenmontage
Bei Fassadenmontage entspricht der
äußere Abstand von der Wand zu den
Montagefüßen das Pivot- oder Span-Maß.
A
Markieren Sie die Linie (Laser oder Schlag-
schnur) für die Positionierung der Rahmen-
profile, die an der Wand montiert werden
sollen, in der Höhe in Bezug auf das Null-
niveau.
Markieren Sie die Senkrechten, den
Ellice
®
-Span und den Ellice
®
-Pivot (Laser
oder Schlagschnur). Prüfen Sie die Recht-
winkligkeit in Bezug auf das Nullniveau.
B
Positionieren Sie die Rahmenprofile, die an
der Wand montiert werden sollen, an der
Wandseite.
Markieren Sie die Bohrlöcher der Rahmen-
profile und entfernen Sie die Rahmenpro-
file.
4. Positie van de
montagevoeten (vervolg)
4.2 Gevelmontage bouwtype
Bij gevelmontage is de overmeten maat
van de muur tot aan de montagevoeten
gelijk aan de pivot- of spanmaat.
A
Aftekening lijn (laser of smetkoord) ter posi-
tionering van de kaderprofielen die aan
de muur gemonteerd zullen worden, in de
hoogte t.o.v. de NULPAS.
Teken de loodlijnen, de Ellice
®
Span en
Ellice
®
Pivot (laser, smetkoord). Controleer
de haaksheid t.o.v. de NULPAS.
B
Positioneer de kaderprofielen die aan de
muur gemonteerd zullen worden tegen de
muurzijde.
Teken de boorgaten van de kaderprofielen
af en verwijder de kaderprofielen.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Renson Ellice and is the answer not in the manual?

Renson Ellice Specifications

General IconGeneral
BrandRenson
ModelEllice
CategoryOutdoor Furnishing
LanguageEnglish

Related product manuals