EasyManua.ls Logo

RIDGID Power-Spin - Ispezione Della Macchina; Preparazione Della Macchina E Dellarea DI Lavoro

RIDGID Power-Spin
186 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Stasatrice POWER-SPIN®
44
Ispezione della macchina
AVVERTENZA
Prima dell'utilizzo, esaminare la macchina
stasatrice ed eliminare qualsiasi problema
per ridurre il rischio di gravi lesioni dovute
a scosse elettriche, cavi attorcigliati o rotti,
ustioni chimiche, infezioni o altre cause e
prevenire danni all'apparecchiatura.
1. Pulire l’eventuale olio, grasso o sporcizia
da tutte le apparecchiature, comprese le
impugnature e i comandi. Questo faci-
lita l'ispezione e impedisce che la mac-
china o il comando scivolino dalle mani
dell'operatore. Pulire eventuali detriti dal
cavo e dal tamburo.
2. Ispezionare la stasatrice seguendo que-
sta lista:
 
 -
ate o leganti
 -
letto e del tamburo
   
avvertenza (vedere Figura 2.)
In caso di problemi, non usare la sta-
satrice nché tali problemi non siano
stati risolti.
3. Ispezionare il cavo alla ricerca di segni di
usura e danni. Controllare:
     
cavo è composto da lo tondo e il pro-
lo deve essere rotondo).
    -
mente grandi (gli attorcigliamenti lievi
no a 15 gradi possono essere raddriz-
zati).
 
che il cavo è stato deformato da tensio-
ne, attorcigliamento o funzionamento
con rotazione REVERSE (inversa).
 -
vazione in ambiente umido o all'esposi-
zione a sostanze chimiche presenti nello
scarico.
Tutte queste forme di usura e danneg-
giamento indeboliscono il cavo e ne au-
mentano la probabilità di avvolgimento,
attorcigliamento o rottura durante l'uso.
Sostituire il cavo usurato e danneggiato
prima di usare la stasatrice.
4. Se si utilizza la Stasatrice Power-Spin con
un Trapano alimentato a batteria, verica-
re il trapano in base alle istruzioni. Accer-
tarsi che il trapano sia in buone condizio-
ni operative e che l'interruttore controlli
il funzionamento del trapano. Accertarsi
che il trapano giri a meno di 500 giri al
minuto.
Preparazione della
macchina e dell'area di
lavoro
AVVERTENZA
Prima dell'utilizzo, preparare la macchina
stasatrice e l'area di lavoro in base a queste
procedure per ridurre il rischio di lesioni
dovute a scosse elettriche, cavi attorciglia-
ti o rotti, ustioni chimiche, infezioni o altre
cause e prevenire danni alla stasatrice.
Indossare sempre occhiali protettivi, guanti
di pelle e altri dispositivi di protezione du-
rante la preparazione della stasatrice. Per
una protezione aggiuntiva contro le sostan-
ze chimiche e i batteri presenti sulla macchi-
na e nell'area di lavoro, indossare guanti in
lattice, gomma o altra barriera liquida indi-
cata nella sezione guanti di pelle.
1. Controllare l'area di lavoro per individuare:
 
 
la macchina e l'operatore. Non usare la
macchina quando ci si trova in piedi
nell'acqua. Se necessario, rimuovere
l'acqua dal luogo di lavoro.
2. Ispezionare la conduttura di scarico da
pulire. Se possibile, stabilire i punti di
accesso allo scarico, le dimensioni e le
lunghezze dello scarico, la distanza dalle
tubature principali, la natura dell'ostru-
zione, la presenza di sostanze chimiche
per la pulizia dello scarico o di altre so-
stanze chimiche, ecc. Se sono presenti
sostanze chimiche, è importante cono-
scere le misure di sicurezza speciche
richieste per lavorare con tali sostanze.
Contattare il fornitore delle sostanze chi-
miche per ottenere informazioni.
3. Scegliere l'attrezzatura corretta per pu-
lire lo scarico in questa applicazione. Il
Power-Spin è dotato di:
 
1
/
4
"
(6 mm) adatto per tubazioni sino ad un
diametro massimo di 1
1
/
2
" (40 mm).

Table of Contents

Related product manuals