47
Regulacjagórnegopołożenia
• Ustawłańcuchnanajwiększąkoronkęwolnobiegu.
• Obracającśrubąregulacyjnąustawieniagórnego(L)ustawwózekprzerzutkitakaby
znajdowałsiępodnajwiększąkoronką.
Dokonajsprawdzeniadziałaniaprzerzutkinawszystkichprzełożeniach.Śrubąnastawczą
przerzutki(przechodziprzezniąlinkazpancerzemprzerzutki)obracającdokonaj,takiego
ustawieniaabyłańcuchpłynnieicichoprzesuwałsiępokoronkachwolnobiegu.
18.5. Przerzutka przednia
Regulacjęzaczynamyodumieszczeniałańcuchanadużejkoroncekasetyimałejzębatce
nakorbie.Naprzerzutceznajdująsiędwieśrubkiregulacyjne.Dokręcamyśrubęregulacyj-
ną„L”(jeśliśrubkiniesąopisane,wtedynazasadzieprzekręcanianależyustalićwłaściwą),
aż do momentu, gdy wewnętrzna część prowadnicy znajdzie się w odległości 1 mm od
łańcucha.
Następnie ustawiamy łańcuch na najmniejszej koronce kasety i na największej tarczy
z przodu. Śrubą regulacyjną „H” ustawiamy prowadnicętak, abyjego zewnętrzna część
znalazłasię1mmodłańcucha.Następnieznówustawiamynajwiększązębatkęztyłuiregu-
latoremlinkiprzymanetcenaciągamylinkętak,abyprzerzutkapłynniewciągałałańcuchna
środkowątarczę.Dokonajsprawdzeniadziałaniaprzerzutkinawszystkichprzełożeniach.
Należypamiętaćabyprowadnicaprzerzutkibyłaumieszczonarównolegledozębatek,aod-
ległość zewnętrznej płytki prowadnicy od zębów w pionie powinna wynosić między 2
a4mm.
prowadnik
przerzutki
śruba mocująca
linkę
śruby
regulacyjne
Toppositionadjustment
• Setthechaintothelargestfreewheelcogsprocket.
• Byturningthetopadjustmentscrew(L),positionthederailleurpulleysothatitisunder
thelargestcogsprocket.
Checktheoperationofthederailleuronallspeeds.Turntheadjustmentscrewofthederail-
leur(acablewithderailleurhousingpassthroughit)insuchawaythatthechainrunsgently
andquietlyonthefreewheelcogsprockets.
18.5. Front derailleur
Theadjustmentstartswithplacingthechainonthelargecassettesprocketcogandasmall
sprocketonthecrankset.Therearetwoadjustmentscrewsonthederailleur.Tightenthead-
justmentscrew“L”(ifthescrewsarenotlabelled,thenthecorrectonemustbedetermined
byturningthem)untiltheinnerpartofthecageis1mmfromthechain.
Next,placethechainonthesmallestsprocketcogofthecassetteandonthelargestfront
sprocket.Usetheadjustmentscrew“H”topositionthecagesothatitsouterpartis1mm
fromthechain.Thenagainshifttothelargestrearsprocketcogandusethecableadjuster
attheshiftertopullthecablesothatthederailleursmoothlypullsthechainontothemiddle
disc.Checktheoperationofthederailleuronallspeeds.Itisimportanttorememberthatthe
derailleurcageisplacedparalleltothesprocketcogs,andtheverticaldistancebetweenthe
outercageplateandtheteethshouldbebetween2and4mm.
derailleur
cage
cable
locking screw
Adjustment
screw