๏บ www.scheppach.com / ๏ซ service@scheppach.com / ๏จ +(49)-08223-4002-99 / ๏ท +(49)-08223-4002-58
204
|
FI
q) Jos tyรถkappale juuttuu tai terรค juuttuu, kytke
viistekatkaisusaha pois pรครคltรค. Odota, kun-
nes kaikki liikkuvat osat ovat pysรคhtyneet,
vedรค virtapistoke irti ja/tai ota akku pois.
Poista tarttunut materiaali sen jรคlkeen. Jos
sahaamista jatketaan tรคllaisessa juuttumistilan-
teessa, voit menettรครค viistekatkaisusahan hallin-
nan tai se voi vahingoittua.
r) Pรครคstรค kytkin vapaaksi leikkaamisen jรคlkeen,
pidรค sahapรครคtรค alhaalla ja odota terรคn pysรคh-
tymistรค ennen kuin poistat leikatun kappa-
leen. ๎ฒ๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎
olevan terรคn lรคhelle.
s) Pidรค hyvin kiinni kahvasta, kun suoritat epรค-
tรคydellisen sahauksen tai kun pรครคstรคt kytki-
men irti ennen kuin sahapรครค on saavuttanut
alemman asentonsa. Sahan jarrutusvaikutus
voi aiheuttaa sahapรครคn รคkillisen alaspรคin liikah-
tamisen, mistรค seuraa vammautumisvaara.
Sahanterien kรคsittelyรค koskevat turvallisuusoh-
jeet
1. ๎ข๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎-
neita sahanteriรค.
2. ๎ข๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Poista
murtuneet sahanterรคt ja hรคvitรค ne. Korjaaminen
ei ole sallittua.
3. ๎ข๎๎ฌ๎ ๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎ฌ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎-
riรค.
4. ๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎
katkaisu- ja timpurinsahaa.
5. ๎ฎ๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎-
kattavalle materiaalille.
6. ๎ฎ๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎ฌ๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎
๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฌ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎จ๎ฑ๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎ฌ๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎
7. ๎ข๎๎ฌ๎ ๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎ ๎๎ซ๎ถ๎ถ๎๎
olevia sahanteriรค.
8. ๎ฎ๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎-
rosluku ei ole katkaisu- ja timpurinsahan karan
maksimikierroslukua alhaisempi, ja jotka ovat so-
pivia leikattavalle materiaalille.
9. ๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
10. ๎ฎ๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ-
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
11. Huomioi enimmรคiskierrosluku. Sahanterรคssรค il-
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฌ๎ฌ๎
Noudata ohjeen mukaista kierroslukualuetta.
12. ๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎-
๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎
13. ๎ข๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
aukkojen pienentรคmiseen sahanterissรค.
14. ๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฌ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฌ๎-
tettรคvien kiinteiden supistusrenkaiden halkaisija
on sama ja vรคhintรครคn 1/3 leikkauslรคpimitasta.
15. Varmista, ettรค kiinteรคt supistusrenkaat ovat toi-
siinsa nรคhden samansuuntaisesti.
16. Kรคsittele sahanteriรค varovaisesti. ๎ถ๎ฌ๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎-
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎
sรคiliรถissรค. ๎ฎ๎ฌ๎๎๎ฌ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
tartuntapitoa ja vรคhentรครคksesi vammautumis-
vaaraa.
17. ๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎ผ๎ฌ๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
18. ๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎ผ๎ฌ๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎๎๎ฌ๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎-
terรค vastaa tรคmรคn katkaisu- ja vetosahan tekni-
๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
19. ๎ฎ๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎ฌ๎ฌ๎๎๎๎๎๎-
๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎ผ๎ผ๎๎
20. ๎ฎ๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎
vastaa sahan tietoja.
21. ๎ฎ๎ฌ๎๎๎ฌ๎ ๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎ ๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎-
๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
22. ๎ท๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฌ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ผ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎ฌ๎
23. ๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎
24. ๎น๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
25. Vรคltรค muovien sahaamisen aikana muovin sula-
mista.
๎ฎ๎ฌ๎๎๎ฌ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎ Vaihda vioittuneet tai
kuluneet sahanterรคt ajoissa uusiin.
๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎ Anna
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎ ๎๎ฌ๎ฌ๎๎๎๎ฌ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Huomio: Lasersรคteilyly
รlรค katso sรคteeseen
Laserluokka 2
Suojaa itsesi ja ympรคristรถsi sopivilla varotoimen-
piteillรค onnettomuusvaaroilta!
โข รlรค katso ilman silmรคsuojaimia suoraan lasersรค-
teeseen.
โข รlรค koskaan katso sรคteen tulokohtaan.
โข รlรค koskaan suuntaa lasersรคdettรค kohti heijastavia
pintoja ja ihmisiรค tai elรคimiรค. ๎ฐ๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎-
sersรคde voi vahingoittaa silmiรค.
โข Huomio - jos noudatetaan muuta kuin tรคssรค mรครคri-
๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎ฌ๎๎๎๎๎
โข รlรค koskaan avaa lasermoduulia. Seurauksena voi
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎ฌ๎๎๎๎๎
โข ๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
โข Lasein korjaukset saa teettรครค vain laserin valmista-
jalla tai sen valtuuttamalla edustajalla.