EasyManuals Logo

Scheppach HMS1070 Translation From The Original Instructions

Scheppach HMS1070
Go to English
248 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #75 background imageLoading...
Page #75 background image
75CZ
- Nenoste nářadí za kabel a nepoužívejte ho
na vytažení zástrčky ze zásuvky. Chraňte
kabel ed horkem, olejem a ostrými hrana-
mi.
12 Obrobek zajistěte
- Na držení obrobku používejte upínací zí-
zení nebo svěrák. Je tak držen bezpji
než Vaší rukou.
13 Vyhněte se nenormálnímu držení těla
- Zajistěte si bezpečnou podložku a buďte
dy v rovnováze.
14 Nářadí pečlivě ošetřujte
- Udržujte nářadí stále čisté a ostré, abyste
mohli dobře a bezpečně pracovat.
- Dodržujte předpisy pro údržbu a pokyny k
výměnářad.
- Pravidelně kontrolujte zástrčku a kabel a v
případě pkození je nechte obnovit autori-
zovaným odborníkem.
- Pravidelně kontrolujte prodlužovací kabely a
poškozené nahraďte.
- Udržujte rukojeti suché a prosté oleje a tu-
ku.
15 Vytáhněte vidlici z elektrické zásuvky
- Pokud elektrický nástroj nepoužíváte, před
údržbou a při výměně nástrojů, např. pilové-
ho listu, vrtáků, fréz.
Pokud dojde i práci k zablokování hoblo-
vací hřídele způsobené vysokým odporem
proti posuvu nebo sevřením, vypněte pří-
stroj a odpojte od sítě. Odstraňte obrobek a
zajistěte, aby se hoblovací pohybovala vol-
ně. Přístroj zapněte a znovu proveďte řezací
proces s nižším odporem proti posuvu.
16 Nenechte zastené žádné klíče pro nářadí
- Před zapnutím překontrolujte, jestli jsou k-
če a nastavovací nástroje odstraněny.
17 Vyhněte se neúmyslnému spuštění
- Ujistěte se, že je spínač při zasunutí vidlice
do elektrické zásuvky vypnutý.
18 Venku používejte prodlužovací kabel.
- Venku používejte pouze k tomu schválené a
odpovídajícím způsobem oznené prodlu-
žovací kabely.
19 Buďte soustředění
- Dávejte pozor na to, co se děje. Pracujte s
rozumem. Elektrický nástroj nepoužívejte,
jestliže se nesoustředíte.
20 Zkontrolujte nářadí, zda není pkozeno
- Před dalším použitím nářadí musí být pli-
vě překontrolována bezvadná a řádná funk-
ce ochranných zařízení nebo lehce poško-
zených částí.
- Překontrolujte, zda je v pádku bezvadná
funkce pohyblivých dílů, jestli neuvázly nebo
jestli nejsou díly pkozeny. echny části
musí být správně namontovány, aby byla za-
jištěna bezpečnost přístroje.
- Poškozená bezpečnostní zařízení a díly
musí být řádně opraveny nebo vyměněny v
dílně zákaznického servisu, pokud není v
návodu k použití uvedeno jinak.
- Poškozené vypínače musí být nahrazeny v
dílně zákaznického servisu.
- Nepoužívejte stroje, u kterých se nedá za- a
vypnout vypínač.
21 POZOR!
- Použití jiných pracovních nástrojů nebo ji-
ného íslušenství pro vás že znamenat
nebezpečí poranění..
22 Sj elektrický nástroj nechávejte opravovat
odbornými elektrikáři.
- Toto elektrické nářadí odpovídá příslušným
bezpečnostním ustanovením. Opravy smí
provádět pouze odborný elektrikář; v jiném
případě nelze vyloučit úrazy provozovatele.
Tento přístroj není určen k tomu, aby ho obsluhovaly
osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, senzo-
rickými nebo duševními schopnostmi nebo
s nedostatkem zkušeností a/nebo s nedostatkem
znalostí, leda že by byly pod dohledem osoby od-
povědné za jejich bezpečnost nebo od ní obdržely
pokyny, jak přístroj používat.
Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zaručeno,
že si nebudou s přístrojem hrát.
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Nepoužívejte tupé čepele. Nebezpečí zpětného
rázu!
Řezací blok musí být zcela zakrytý.
K hoblování krátkých obrobků používejte posuno-
vací opěru.
K hoblování úzkých obrobků byste měli postu-
povat v souladu s doplňkovými bezpečnostními
preventivními opatřeními. K zarení bezpeč
práce může být nutné použití příčných přítlačných
přípravků a prných krytů.
Přístroj není vhodný k řezání drážek.
Pojistku zpětného rázu a posunovací válec je
nutné pravidelně kontrolovat.
Přístroje, které jsou vybaveny odtahem hoblin a
odtahovými kryty, by měly být připojeny k přísluš-
ným přístrojům. Typ materiálu může negativně
ovlivňovat vznik prachu.
Přístroj je výhradně vhodný ke zpracování dřeva a
podobných materiálů.
Pokud je čepel opotřebovaná na 5 %, je nutné ji
vyměnit.
Nepřítomnost posunovací opěry může vést k
nebezpečí. Posunovací opěru vždy uchovávejte u
stroje, i při nepoužívání.
Jsou-li vkládány ručně malé obrobky, hrozí zvý-
šené nebezpí zranění. Je nutné respektovat
doporení výrobce o použití posunovací opěry.
Chybné vyrovnání ochranných krytů, posunovací-
ho stolu nebo mříže může vést k nekontrolovatel-
ným situacím.
Poškozené nebo znečištěné obrobky skrývají ne-
bezpečí. Kovové části nebo tříštivý materl nesmí
být na tomto přístroji obrán.
Nebezpečí zranění!
Dlouhé obrobky umisťujte za účelem řezání na
válečkový stůl nebo na jiný opěrný přípravek.
V opačm případě můžete ztratit kontrolu nad
obrobkem.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HMS1070

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HMS1070 and is the answer not in the manual?

Scheppach HMS1070 Specifications

General IconGeneral
Idle speed8500 RPM
Product colorBlack, Blue
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Soleplate materialAluminum
Dust extraction portYes
Planning width (max)252 mm
Input power1500 W
Power sourceAC
Number of blades2
Planing depth (max)120 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1020 mm
Width520 mm
Height400 mm
Weight30900 g

Related product manuals