EasyManuals Logo

Scheppach HMS1070 Translation From The Original Instructions

Scheppach HMS1070
Go to English
248 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #218 background imageLoading...
Page #218 background image
218 BG
Повторете работните операции и за втория нож
(24).
Настройте ножовете за струговане (24) точно спря-
мо приемателната маса. За тази цел използвайте
линия, която се намира върху приемателната маса.
Чрез преместване на двата регулиращи винта
(31) ножът (24) може да се регулира по височина.
Завъртете вала за струговане заедно с линията,
за да видите настройката на височината.
Ножът е настроен прецизно, когато линията се
премести на макс. 3 mm с помощта на ножа.
След успешна настройка на ножа всички зате-
гателни винтове трябва да се затегнат (8,4 N/m)
Обърнете внимание:
Острите ножове за струговане гарантират чис-
та картина на струговане и натоварват по-мал-
ко двигателя.
При трикратно шлифоване не трябва да се
сваля материал повече от 3 x 0,05 mm.
Ножовете, използвани на тази машина, не са
подходящи за рендосване/изрязване.
Накрая спуснете отново защитата на вала за
струговане върху масата и покрийте вала за
струговане, затегнете с ръкохватката.
m ВНИМАНИЕ!
За този уред използвайте само препоръчани от
производителя ножове. При използването на
други ножове съществува опасност от нара-
няване поради загуба на контрол. Избягвайте
превишени обороти и възможно разхлабване на
резбата. Фиксатор (22) или болтове с износена
резба трябва веднага да се сменят.
10. Поддръжка
m Винаги издърпвайте щепсела на захранването,
преди да извършвате каквато и да е сервизна дей-
ност. След завършване на работа, поставяйте отново
предпазителя на режещия блок в работно положение.
Грижи за машината
Абрихт-щрайхмусът се нуждае от малко поддръжка.
Сачмените лагери са с доживотна смазка. След около
десет часа работа се препоръчва смазване на след-
ните части:
Лагер на входящата и изходящата ролка
Лагер на шайбата и зъбното колело
Шпинделът с резба за регулиране на височината може
да бъде обработван само със суха смазка.
Повърхностите на плота, както и входящата и изходя-
щата ролка, трябва винаги да се пазят чисти от смола.
Замърсените входящи и изходящи валове трябва
да се почистят.
За да се избегне прегряване на двигателя редовно
трябва да проверявате дали по вентилационните
отвори на двигателя не се е натрупал прах.
След продължителна работа на машината Ви пре-
поръчваме проверка от упълномощен сервизен
специалист.
Грижа за инструмента
Валът за струговане, затегателните приспособле-
ния, подложките на ножовете и ножовете трябва
периодично да се почистват от смолата, тъй като
чистият инструмент подобрява качеството на ря-
зане. За тази цел затегателните приспособления,
подложките на ножовете и ножовете трябва да се
държат 24 часа потопени в препарат за отстраня-
ване на смола. Алуминиевите инструменти тряб-
ва да се почистват само с почистващи препарати,
които не разяждат този тип метал.
Внимание:
При лошо състояние на електрическата мрежа
може да се стигне до краткотрайна загуба на мощ-
ност. Обърнете се към специалист.
11. Съхранение
За складиране навийте мрежовия кабел (29)
около предвидения за тази цел държач за кабе-
ли (30). За инструмента за бутане е предвиден
държача за инструмента за бутане (28).
Съхра-
нявайте уреда и неговите принадлежности на тъмно,
сухо и защитено от замръзване, както и недостъпно
за деца място. Оптималната температура на съхра-
нение е между 5 и 30 °C. Съхранявайте електриче-
ския инструмент в оригиналната опаковка.Покрийте
електрическия инструмент, за даmго предпазите от
прах или влага. Съхранявайте ръководството за об-
служване при електрическия инструмент.
12. Електрическо свързване
m ВНИМАНИЕ! Удар от електрически ток! Съ-
ществува риск за злополука от електрически
ток!
Дефектния кабел или щепсел могат да причинят
токов удар. За защита от токов удар, избягвайте
контакт на тялото със заземени части.
m Работата е разрешена само с предпазен
изключвател против погрешен ток (RCD макс.
погрешен ток 30mA).
Включете щепсела на електрическия кабел
в контакт, който е с необходимата форма, на-
прежение и честота и отговаря на действащи-
те разпоредби. Не теглете захранващия кабел,
когато искате да извадите щепсела от щепсел-
ната кутия. Уреда удовлетворява изискванията
на EN 61000-3-11 и подлежи на особени усло-
вия на свързване. Това означава, че използва-
нето на произволно свободно избрани точки на
свързване не е разрешено.
При неблагоприятни съотношения на мрежа-
та, уреда може да доведе до временно коле-
баене на напрежението.
Уреда е предназначен само за използване в
точките на свързване, които не превишават
максимално допустимия импеданс на мре-
жата Zmax = 0,233 Ω.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach HMS1070

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach HMS1070 and is the answer not in the manual?

Scheppach HMS1070 Specifications

General IconGeneral
Idle speed8500 RPM
Product colorBlack, Blue
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Soleplate materialAluminum
Dust extraction portYes
Planning width (max)252 mm
Input power1500 W
Power sourceAC
Number of blades2
Planing depth (max)120 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth1020 mm
Width520 mm
Height400 mm
Weight30900 g

Related product manuals