EasyManuals Logo

Scheppach sd1600v User Manual

Scheppach sd1600v
Go to English
280 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #54 background imageLoading...
Page #54 background image
www.scheppach.com
54
|
IT
Rispettare le altre norme generali nel campo della
medicina del lavoro e della tecnica di sicurezza.
Modiche alla macchina escludono completamente
la responsabilità del produttore per i danni che ne
derivano.
Rischi residui
Anche quando si utilizza correttamente questo
utensile elettrico, rimangono sempre rischi resi-
dui. In relazione alla modalità costruttiva e alla re-
alizzazione di questi utensili elettrici possono pre-
sentarsi i seguenti problemi:
lesioni polmonari, in caso non si indossi un‘adegua-
ta maschera di protezione contro la polvere
danni all‘udito se non si indossa una protezione per
l‘udito adeguata.
Pericolo di incidenti dovuti al contatto delle mani
nell’area di taglio scoperta dell’attrezzo.
Pericolo di lesioni all’atto della sostituzione dell’at-
trezzo (pericolo di taglio).
Schiacciamento delle dita.
Rischio dovuto al contraccolpo.
Rovesciamento del pezzo da lavorare a causa di un
portapezzi insufciente.
Contatto con l’attrezzo di taglio.
Proiezione di parti di rami e parti di pezzi da lavo-
rare.
5. Indicazioni di sicurezza
5.1 Indicazioni di sicurezza generali per gli
apparecchi elettrici
m AVVISO
Quando si utilizzano elettroutensili adottare le seguenti
misure di sicurezza basilari per la protezione contro le
scosse elettriche, le lesioni o il pericolo di incendio.
Leggere tutte le avvertenze prima di utilizzare il pre-
sente elettroutensile e conservare con cura le avver-
tenze di sicurezza.
Manutenzione e cura
1. Pulizia, manutenzione e lubricazione regolari.
Prima di qualsiasi regolazione, manutenzione o ripara-
zione, staccare la spina elettrica.
33. Vite (copertura a sinistra - anteriore)
34. Vite (copertura a sinistra - posteriore)
35. Vite di regolazione con dado di sicurezza
3. Contenuto della fornitura
Sega a svolgere
Protezione della lama della sega (5) con pressore
(23)
Dispositivo di sofaggio (1)
Lama (21) per legno e materiali plastici (2x) (1x pre-
montata)
Chiave a brugola 3 mm (22)
Istruzioni per l‘uso originali
4. Impiego conforme alla destinazione
d‘uso
La sega a svolgere viene utilizzata per il taglio di legni
bordati o di altri materiali come plexiglas, vetroresina,
gommapiuma, gomma, cuoio e sughero. Non utilizzare
la sega per il taglio di materiale rotondo. Il materiale
rotondo può facilmente incepparsi.
Pericolo di lesioni! È possibile che vengano pro-
iettate delle parti!
È consentito impiegare l’apparecchio solo conforme-
mente alla sua destinazione d’uso. Un uso diverso o
che oltrepassi quello previsto è da considerarsi non
conforme. L‘utente/l‘operatore, e non il fabbricante, è
unico responsabile dei danni o delle lesioni provocati
da un uso non conforme.
Si prega di notare che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per uso commerciale, artigianale o in-
dustriale. Non ci si assume alcuna responsabilità se
lapparecchio è impiegato nel quadro di unattività com-
merciale, artigianale, industriale o simili.
Si possono utilizzare solo lame di sega adatte alla
macchina.
L‘osservanza delle indicazioni di sicurezza, nonc
il rispetto delle istruzioni di montaggio e delle indi-
cazioni operative contenute nelle istruzioni per l‘uso
sono fondamentali al ne di un utilizzo del dispositi-
vo conforme alla destinazione d‘uso.
Le persone che azionano e sottopongono a manu-
tenzione la macchina devono aver preso condenza
con essa ed essere istruite sui potenziali pericoli
che ne derivano.
Occorre inoltre attenersi scrupolosamente alle nor-
me antinfortunistiche in vigore.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach sd1600v

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach sd1600v and is the answer not in the manual?

Scheppach sd1600v Specifications

General IconGeneral
Blade length134 mm
Throat depth406 mm
Product colorBlack, Blue
Stroke height50 mm
Idle speed (max)1700 RPM
Idle speed (min)500 RPM
Table tilt range0 - 45 °
Maximum power120 W
AC input voltage220-240 V
AC input frequency50 Hz
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth630 mm
Width295 mm
Height370 mm
Weight12700 g
Table depth415 mm
Table width255 mm

Related product manuals