EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Portable Generator>SG2500i

Scheppach SG2500i User Manual

Scheppach SG2500i
Go to English
108 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #39 background imageLoading...
Page #39 background image
www.scheppach.com
FR
|
39
m AVERTISSEMENT
Danger mortel ou risque de blessures graves en cas
d’inobservation de cette notice.
m PRUDENCE
Risque de blessures mineures à moyennes en cas
d’inobservation de cette notice.
REMARQUE !
Danger d’endommagement du moteur ou d’autres
biens matériels en cas d’inobservation de ces instruc-
tions.
1) Aucune modication ne doit être appore au gé-
nérateur de courant.
2) La vitesse de rotation préréglée par le fabricant ne
doit pas être modiée. Le générateur de courant
ou les appareils qui lui sont raccors risqueraient
d’être endommagés.
3) Risque d’intoxication ! Les gaz d’échappement,
carburants et lubriants sont nocifs. Les gaz
d’échappement ne doivent pas être inhalés.
4) Risque d’incendie ! L’essence et les vapeurs
d’essence sont facilement inammables ou explo-
sives.
5) Les gaz d’échappement du moteur sont nocifs.
Le gérateur électrique ne doit pas être utilisé
dans des espaces non ventilés. Si le générateur
de courant doit être utilisé dans des espaces
bien ventilés, les gaz d’échappement doivent être
acheminés directement vers l’extérieur par le biais
d’un exible. En outre, il convient de respecter les
exigences supplémentaires de protection contre
les incendies et les explosions. Même en utilisant
un exible, des gaz d’échappement nocifs peuvent
s’échapper. En raison du risque d’incendie, le
exible ne doit jamais être dirigé vers des subs-
tances inammables.
6) Ne jamais utiliser le générateur électrique dans
des espaces remplis de substances facilement
inammables.
7) Surfaces brûlantes ! Risque de blures. Ne pas
toucher l’installation de gaz d’échappement et le
groupe d’entraînement.
8) Ne jamais toucher les pièces mécaniques mobiles
ou brûlantes. Ne retirer aucun capot de protection.
9) Équipement de protection ! Utilisez une protec-
tion de l’ouïe adaptée lorsque vous vous trouvez à
proximité de l’appareil.
10) Utiliser uniquement des pces d’origine pour la
maintenance et les accessoires.
La machine doit être utilisée selon les dispositions cor-
respondantes. Toute autre utilisation est considérée
comme étant non conforme. Le fabricant décline toute
responsabilité quant aux dommages ou blessures qui
en résulteraient. Dans ce cas, l’utilisateur/opérateur
est le seul responsable.
Une utilisation conforme consiste à respecter les
consignes de sécurité, ainsi que les instructions de
montage et les consignes d’utilisation du mode d’emploi.
Les personnes utilisant la machine et en assurant
la maintenance doivent bien la connaître, ainsi que
connaître les dangers possibles qu’elle implique.
En outre, les prescriptions de prévention des accidents
doivent être respectées de la manière la plus scrupu-
leuse possible.
Toutes les autres règles de médecine du travail et de
sécurité doivent être respectées.
Toute modication de la machine annule toute garantie
du fabricant pour les dommages en résultant.
Veuillez tenir compte du fait que nos appareils n’ont
pas été cous pour être utilis dans le domaine
professionnel, industriel ou artisanal. Nous ne n’ac-
cordons aucune garantie lorsque l’appareil est utilisé
à des ns professionnelles, artisanales ou industrielles
ou lors de toute utilisation de la même nature.
5. Consignes de sécurité
Dans cette notice d’utilisation, nous avons signalé les
points qui concernent votre sécurité par ce signe : m
En outre, le mode d’emploi contient d’autres textes im-
portants, indiqués par le terme « ATTENTION ! «.
m Attention !
Lors de l’utilisation d’appareils, certaines mesures
de pcaution doivent être prises an d’empêcher les
blessures et dommages. Par conséquent, lisez attenti-
vement cette notice d’utilisation/ces consignes de sé-
curité. Si vous êtes amené à céder l’appareil à d’autres
personnes, veuillez lui joindre cette notice d’utilisation/
ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute res-
ponsabilité concernant les accidents ou dommages
qui surviendraient en raison d’un non-respect de cette
notice et des consignes de sécurité.
m DANGER :
Danger mortel critique ou risque de blessures mor-
telles en cas d’inobservation de cette notice.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach SG2500i

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach SG2500i and is the answer not in the manual?

Scheppach SG2500i Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelSG2500i
CategoryPortable Generator
LanguageEnglish

Related product manuals