EasyManuals Logo

Scheppach Tiger 2500 Translation Of Original Instruction Manual

Scheppach Tiger 2500
Go to English
236 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #83 background imageLoading...
Page #83 background image
www.scheppach.com
PT
|
83
h) o se sinta seguro e nunca transgrida as re-
gras de segurança para ferramentas elétricas,
mesmo se estiver familiarizado com a ferra-
menta elétrica após uso frequente. A atuação


4. Utilizão e manuseio da ferramenta elétrica
a) Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utili-
ze a ferramenta etrica adequada para o seu
trabalho. Com a ferramenta elétrica correta, tra-
balha melhor e de forma mais segura na gama de

b) o utilize qualquer ferramenta elétrica cujo
interruptor esteja defeituoso. Uma ferramenta

perigosa e tem de ser reparada.
c) Desconete a cha da tomada e/ou remova a
bateria antes de efetuar quaisquer ajustes no
aparelho, trocar insertos da ferramenta ou
guardar a ferramenta elétrica. Esta medida de
-
ramenta elétrica.
d) Guarde as ferramentas elétricas não utiliza-
das fora do alcance de crianças. Não permita a
utilização desta ferramenta elétrica a pessoas
que não estejam familiarizadas com ela ou não
tenham lido estas instruções. As ferramentas
elétricas são perigosas se forem utilizadas por
pessoas inexperientes.
e) Trate as ferramentas elétricas e acessórios
com cuidado. Verique se as peças móveis
funcionam na perfeição e não cam presas, se
peças estão partidas ou danicadas de forma
a prejudicar a função da ferramenta etrica.
Mande reparar as peças danicadas antes de
utilizar a ferramenta elétrica. Muitos acidentes
são causados por ferramentas elétricas com a
manutenção mal realizada.
f) Mantenha as suas ferramentas de corte aa-
das e limpas. Ferramentas de corte com arestas


g) Utilize as ferramentas elétricas, acessórios e
ferramentas de colocação, etc. de acordo com
estas instruções. Tome em considerão as
condões de trabalho e a atividade a ser rea-
lizada. A utilizão de ferramentas elétricas para
-

f) Se for inevitável a operação da ferramenta elé-
trica num ambiente húmido, use um disjuntor
diferencial. -
cial diminui o risco de um choque elétrico.
3. Seguraa das pessoas
a) Mantenha-se atento, concentre-se no que es
a fazer e proceda com sensatez ao trabalho
com uma ferramenta elétrica. Não utilize qual-
quer ferramenta etrica se estiver com sono
ou sob a inuência de álcool, drogas ou me-
dicamentos. Um instante de descuido durante a
utilizão da ferramenta elétrica pode provocar
ferimentos graves.
b) Utilize sempre equipamento de protão in-
dividual e óculos de proteção. A utilização de
-
ra antipoeira, sapatos de segurança antiderrapan-
tes, capacete de proteção ou proteção auditiva,
dependendo do tipo e uso da ferramenta elétrica,
reduz o risco de ferimentos.
c) Evite uma colocão em funcionamento invo-
luntária. Assegure-se de que a ferramenta elé-
trica está desligada antes de a ligar à fonte de
alimentão e/ou à bateria, receber corrente
ou transportá-la. Se tiver o dedo no interruptor
quando estiver a transportar a ferramenta elétrica
ou se conetar a ferramenta elétrica à fonte de ali-
mentação, isso pode causar um acidente.
d) Remova as ferramentas de ajuste ou as chaves
de caixa antes de ligar a ferramenta elétrica.
Uma ferramenta ou chave que se encontre numa
peça rotativa da ferramenta elétrica pode causar
ferimentos.
e) Evite uma posição do corpo anormal. Certi-
que-se de que se coloca numa posição segura
e mantenha sempre o equilíbrio. Assim, con-
      
inesperadas.
f) Use vestuário de trabalho adequado. Não use
roupas largas ou joalharia. Mantenha o cabelo
e a roupa afastados de peças móveis. Roupa
-
turados por peças móveis.
g) Se puderem ser montados equipamentos de
aspiração e recolha de pó, certique-se de que
estes estão ligados e são usados corretamen-
te. A utilizão de um aspirador de poeiras pode
reduzir a poeira.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach Tiger 2500

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach Tiger 2500 and is the answer not in the manual?

Scheppach Tiger 2500 Specifications

General IconGeneral
Input power200 W
Power sourceAC
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Idle speed (max)- RPM
Multi-tool applicationsGrinding
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth320 mm
Width325 mm
Height335 mm

Related product manuals