EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Vibratory rammers & tampers>VS1000

Scheppach VS1000 User Manual

Scheppach VS1000
164 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #83 background imageLoading...
Page #83 background image
83
Pozor! Vibracijski nabijač uvijek transportirajte u
uspravnom položaju kako biste spriječili istjecanje
goriva ili ulja.
Pri transportu vozilom osigurajte da stroj ne može pasti.
Ako to nije moguće, najprije potpuno ispraznite spre-
mnik goriva, položite nabijač, a zatim ga pričvrstite za
utovarnu površinu vozila kako biste spriječili kotrljanje
ili pomicanje.
Pri dizanju dizalicom upotrijebite mjesto za pričvršćiva-
nje (19) i oprezno ga dignite kako biste izbjegli ozljede.
Prije dizanja osigurajte da je dizalica sposobna bez
opasnosti nositi težinu stroja.
Utovarne rampe moraju biti nosive i stabilne.
POZOR! Nakon transporta u vodoravnom položaju stroj
morate uspraviti kako bi ulje oteklo natrag u motor. Taj
postupak može trajati neko vrijeme dok se ne uspostavi
normalna razina ulja.
POZOR! Stroj je težak i ne smije ga podizati jedna oso-
ba.
SKLADIŠTENJE
Prije duljeg skladištenja ispraznite spremnik goriva
i rasteretite rasplinjač.
Odvrnite svjećicu.
U cilindar ulijte oko 20 ml čistog motornog ulja kroz
otvor za svjećicu.
Polako izvucite poteznoe kako bi se ulje razdije-
lilo u motoru i uvrnite natrag svjećicu.
Temeljito uklonite prljavštinu, naslage i prašinu s
motora i rebara glave cilindra.
Zračni ltar očistite ili, ako je jako uprljan, zamije-
nite.
Vibracijski nabijač uskladištite na sigurno mjesto u
suhu prostoriju tako da bude nepristupačan djeci.
Stroj se ne smije čuvati na otvorenom.
Stroj i motor radi zaštite pokrijte i uskladištite na
suho i čisto mjesto.
Vibracijski nabijač osigurajte od prevrtanja.
Pri položenom skladištenju nabijača stroj se smi-
je nagnuti samo prema naprijed kako bi motor bio
usmjeren prema gore. Time ćete spriječiti da ulje
dospije u cilindar, zračni ltar ili komoru za izgara-
nje, što će otežati pokretanje.
Utilizzare il dispositivo di corsa sono su terreni solidi e
piatti e per brevi tratti. Rimuovere il dispositivo di corsa
prima del successivo impiego del compattatore.
Attenzione! Trasportare sempre il compattatore a
piatto vibrante in posizione eretta per prevenire la
fuoriuscita di olio o carburante.
Durante il trasporto con un veicolo, accertarsi che l‘ap-
parecchio non possa cadere.
Qualora ciò non fosse possibile, svuotare prima il ser-
batoio di carburante senza lasciare residui, appoggiare
il compattatore e bloccare saldamente sulla supercie
di carico del veicolo per evitarne lo spostamento o il
rotolamento.
In caso di sollevamento con ascensore, utilizzare il pun-
to di battuta (19) e sollevare con attenzione per preve-
nire eventuali ferimenti.
Prima di sollevare, accertarsi che il dispositivo di solle-
vamento sia in grado di sorreggere il peso della mac-
china senza pericoli.
Le rampe di carico devono essere resistenti e stabili.
ATTENZIONE! Dopo il trasporto in posizione orizzonta-
le, l’apparecchio deve essere rimesso in posizione eret-
ta per lasciar uire nuovamente l’olio al motore. Questo
processo può richiedere del tempo no a quando si
ottiene nuovamente il livello normale dell‘olio.
ATTENZIONE! L’apparecchio è pesante e non può es-
sere sollevato da una singola persona.
DEPOSITO
In caso di deposito per un lungo periodo, svuotare
il serbatoio di carburante e far funzionare a vuoto
il carburatore.
Svitare la candela di accensione.
Versare circa 20 ml di olio motore pulito nel cilindro
attraverso il foro della candela di accensione.
Quindi tirare verso fuori lentamente la corda dello
starter in modo che lolio si distribuisca nel motore
e riavvitare la candela di accensione.
Rimuovere a fondo sporcizia, depositi e polvere dal
motore e dalle alette della testata del cilindro.
Pulire il ltro dell’aria oppure sostituire in caso di
forte sporco o danneggiamento.
Conservare il compattatore a piatto vibrante in
modo sicuro in un ambiente asciutto, lontano dalla
portata dei bambini.
Non lasciare l’apparecchio all’aperto incustodito.
Coprire apparecchio e motore per proteggerli dalla
polvere e conservare in un luogo pulito e asciutto.
Fissare il compressore a piatto vibrante in modo
che non si ribalti.
In caso di deposito del compressore in posizione
distesa, l’apparecchio può essere ribaltato solo in
avanti in modo che il motore sia rivolto verso lalto.
In questo modo si previene che l’olio penetri nel
cilindro, nel ltro dell’aria o nella camera di com-
bustione, cosa che può causare problemi di avvia-
mento.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach VS1000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach VS1000 and is the answer not in the manual?

Scheppach VS1000 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelVS1000
CategoryVibratory rammers & tampers
LanguageEnglish