EasyManuals Logo
Home>Scheppach>Vibratory rammers & tampers>VS1000

Scheppach VS1000 User Manual

Scheppach VS1000
164 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #27 background imageLoading...
Page #27 background image
27
Montaż zbiornika paliwowego Il. 2.2, 2.3
1 Przykręczbiornik paliwowy przy pomocy 2 śrub
z łbem sześciokątnym (B), 2 podkładek D 24 oraz
nakrętek M8 do blaszanych uchwyw i mocno do-
kręcić.
2 Nałprzewód paliwowy (C) i zabezpieczza-
ciskiem (D).
Montaż dźwignregulacji gazu Il. 2.4
Przykręcdźwignię regulacji gazu (11) z obejmą mo-
cującą, 2 wkrętami z rowkiem krzyżowym M6 x 25 i 2
samozabezpieczającymi nakrętkami M6 do ram ochron-
nych (17) i mocno dokręc.
PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM
UWAGA! Proszę doadnie przeczyt wskawki
bezpieczeństwa (patrz „Wskazówki bezpieczeń-
stwa” i dodatkowe wskazówki dla maszyn napędza-
nych silnikami spalinowymi).
Wskawka! Il. 3
Ubijak wibracyjny należy w miarę możliwości zawsze
transportować w pozycji pionowej, zabezpieczając go
przed przewróceniem.
Jeśli nie ma możliwości transportowania ubijaka w po-
zycji pionowej, wówczas jedynie w pozycji przedstawio-
nej na ilustracji 3.
Filtr powietrza nie może być skierowany do dołu. Do
cylindra, do komory spalania lub do ltra powietrza mo-
że przedostać się olej. Może to spowodować trudnci
przy uruchomieniu.
Tankowanie
1 Nakcić korek wlewu paliwa (3).
2 Wlać paliwo.
3 Zwrócić uwagę na rozszerzanie paliwa. Nie tanko-
wać do pełna.
4 Ponownie dokręcić korek wlewu paliwa (3) i oczyścić
z ewentualnych resztek rozlanej mieszanki paliwo-
wej.
PALIWO
Ubijak wibracyjny napędzany jest czterosuwowym silni-
kiem spalinowym. Wymaganym paliwem do niego jest
benzyna bezołowiowa o liczbie oktanów 95.
Pojemność zbiornika: 3,6 litra
Proszę tankować w dobrze wentylowanym pomieszcze-
niu przy wyłączonym silniku.
Jeżeli na krótko przed tankowaniem silnik pracował,
proszę pozwolmu się ostudzić.
Uwaga! Opary benzyny są szczególnie łatwopalne i
tworzą z powietrzem mieszankę wybuchową.
Podczas kontaktu z paliwem można zostać poparzonym
lub odnić inne cżkie obrenia.
Prosnigdy nie tankować w budynku, gdzie możliwy
jest kontakt z oparami benzyny, iskrzeniem lub otwar-
tym ogniem.
Wyłączyć silnik i chronić go przed przegrzaniem,
iskrzeniem i otwartym ogniem.
Tankować tylko na wolnym powietrzu.
Rozlaną benzynę natychmiast usuć.
Mount petrol tank Figs. 2.2, 2.3
1 Mount the petrol tank with 2 hex screws (B) 2 wash-
ers D 24 and two washer nuts M 8 to the holding
plate and screw it rmly into place.
2 Attach the fuel feed pipe (C) and secure it with the
clamp (D).
Mount gas regulation lever Fig. 2.4
Attach the gas regulation lever (11) with the xing clamp,
2 Phillips screws M6 x 25 and 2 self-locking nuts M6
to the safety frame (17) and screw it rmly into place.
BEFORE THE FIRST USE
CAUTION! Read the safety notes carefully (see
“Safety Notes” and additional notes for petrol-
driven machines).
Note! Fig. 3
Whenever possible, always transport the vibration Ram-
mer in an upright position; in so doing, make sure that
the device cannot fall over.
If it is not possible to transport the vibration Rammer
upright, then do so only in the position shown in Fig. 3.
The air lter may not point downward! Oil can get into
the cylinder, into the combustion chamber or into the air
lter. This can lead to difculty in starting.
Fuelling
1 Unscrew the fuel cap (3).
2 Fill with fuel.
3 In so doing, pay attention to the amount of fuel; do
not ll the tank all the way.
4 Screw the fuel cap (3) back into place well and clean
the area of any spilled fuel mix.
FUEL
The motor of the vibration Rammer is a four-stroke mo-
tor. This is fuelled by unleaded regular petrol with a
research octane number of 95.
Tank volume: 3.6 litres
Fill the tank in a well-ventilated area while the motor
is off.
If the motor was in use immediately beforehand, let it
cool off rst.
Caution! Petrol is extremely ammable and explosive.
You can suffer burns or other severe injuries while han-
dling fuel.
Never fuel the motor in a building where the petrol
fumes, sparks or open re are exposed.
Switch off the motor and keep it away from heat, sparks
and ames.
Fuel only outdoors.
Immediately wipe up spilled petrol.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach VS1000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach VS1000 and is the answer not in the manual?

Scheppach VS1000 Specifications

General IconGeneral
BrandScheppach
ModelVS1000
CategoryVibratory rammers & tampers
LanguageEnglish