3ZW1012-0WL11-0AB1 23 – 4
23.1.2 Schalter aus dem Einschubrahmen entnehmen
Schalter in Trennstellung kurbeln
- Ausschalten → (Seite 6-6)
- Handkurbelsperre lösen und Handkurbel herausziehen
→ (Seite 6-3)
Handkurbel einschieben
Achtung Notice
Mögliche Beschädigung durch Handkurbel
Überdrehen der Handkurbel über den Anschlag hinaus kann den
Einfahrantrieb beschädigen.
Wenn der Anschlag erreicht ist, ist die Handkurbel im Uhrzeiger-
sinn bis in die Position zu drehen, in der sie eingeschoben werden
kann.
Possible damage using the racking handle
Turn the racking handle beyond the stop may cause damage to
the racking mechanism.
When the stop is engaged, rotate the handle clockwise into a
position to allow it to be stowed.
Schaltschranktür öffnen
Schalter in Wartungsstellung
ziehen und entnehmen
rot
red
blau
blue
grün
green
Positionsanzeige
Position indicator
Anschlag / Stop
23.1.2 Removing the breaker from the guide frame
Cranking the breaker into the disconnected position
-Switch off → (page 6-6)
- Unlock racking handle / withdraw racking handle
→ (page 6-3)
Push in the racking handle
Opening cubicle door
Pull circuit breaker to mainte-
nance position and remove