EasyManua.ls Logo

Teac A-400 - Page 52

Teac A-400
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Wartungshinweis
und
>
Fehlersuchtabelle
Remarques
et
tableau
des
pannes
Die
grundsatzliche
Behebung
von
Stdrungen
bei
einem
Kassettendeck
ist
ahnlich
wie
die
Behebung
von
Stérungen
-
bei
irgendeinem
anderen
elektrischen
oder
elektronischen
Gerat.
Uberpriifen
Sie
immer
zuerst
die
offensichtlichsten
mdglichen
Ursachen
wie
z.B.
Netzkabel,
Sicherung,
Einstel-
lung
der
Schalter
und
Regler,
richtige
Anschliisse
an
das
gewilinschte
Eingangs-
und
Ausgangssigna!l
usw.
Beziehen
Sie
sich
auf
Ihre
Bedienungsanleitung
fiir
richtige
Bedienung
und
Hinweise.
Falls
nach
Uberpriifung
der
betreffenden
Stellen
immer
noch
eine
Betriebsstérung
vorliegt,
setzen
Sie
sich
bitte
mit
dem
TEAC-Fachhandler,
bei
dem
Sie
das
Kassettendeck
Les
pannes
principales
d’un
magnétophone
4
cassettes
sont
les
mémes
que
celles
de
n’importe
quel
autre
appareil
électrique
ou
électronique
Contrélez
toujours
le
plus
de
causes
évidentes
possibles,
telles
que:
alimentation,
cordon
d’alimentation,
fusibles,
interrupteur,
réglages
et
positions
des
différentes
commandes,
connexions
entre
les
différentes
entrées
et
sorties
du
signal
etc.
Reportez
vous
a
votre
manuel
de
I’utilisateur
pour
la
méthode
d’utilisation
et
les
instructions.
Si
vous
avez
encore
un
probléme
aprés
cela,
contactez
votre
revendeur
TEAC
ow
vous
avez
acheté
votre
appareil,
ou
le
plus
proche
agent
TEAC
agréé.
kauften,
oder
der
nachsten
TEAC-Kundendienststelle
in
Verbindung.
Fehlersuchtabelle
/
Tableau
des
pannes
BANDLAUF
/
ENTRAINEMENT
DE
LA
BANDE
;
Moet
ewe
oe
ee
Vérifiez
votre
cordon
d’alimentation
Kein
Strom
Pas
de
courant
Netzkabelanschlu&
iiberpriifen
Band
wird
nicht
umgespult
Débloquez
le
bouton
ou
la
touche
La
bande
ne
défile
pas
Kein
Ton
aus
der
Verstarkeranlage
Pas
de
son
sur
|’amplificateur
Pausentaste
(PAUSE)
oder
Knopf
ausrasten
Mittels
Riickspul-
oder
Schnellvorlauf-
Betriebsart
versuchen,
schlecht
gewik-
keltes
Band
wieder
zu
straffen.
WIEDERGABE
/
REPRODUCTION
Nochmals
sémtliche
AnschlUsse
Uber-
prufen
Eingangspegel
zum
Verstarker
erhohen
Pegelregler
und
Schalterstellungen
am
Verstarker
Uberprufen
;
d’attente
(PAUSE)
Essayez
de
réenrouler
ou
d’enrouler
rapidement
pour
resserer
une
bande
mal
enroulée
Vérifiez
toutes
vos
connexions
Augmentez
le
niveau
d’entrée
vers
l’am-
plificateur
Vérifiez
le
réglage
du
volume
et
la
posi-
tion
des
boutons
sur
|’amplificateur.
Schlechte
Klangqualitat
Son
de
mauvaise
qualité
Tonkopfe
reinigen
Gutes,
neues
Band
ausprobieren
Tonk6pfe
und
Bandweg
entmagnetisie-
ren
Nettoyez
les
tétes
Essayez
une
bande
neuve
et
en
bon
état
Demagnétisez
les
tétes
et
le
passage
de
la
bande
Unterschiedliche
Lautstarke
Niveau
non
stable
Aufnahme-Betriebsart
kann
nicht
gewahit
werden
Impossibilité
de
passer
sur
enre-
gistrement
Andruckrolle
mittels
TZ-261-Satz
reinigen
AUFNAHME
/
ENREGISTREMENT
=
Eine
aufnahmebereite
Kassette,
mit
intakten
Riickenlamellen
oder
deren
Lameiieulécher
mit
Klebband
tiber-
klebt
sind.
Siehe
Seite
5.
Nettoyez
la
roulette
de
serrage
avec
le
TZ-261
Placez
une
cassette
enregistrable,
c’est
a
dire
qui
a
ses
languettes
d’enregistre-
ment
ou
du
ruban
adhésif
sur
les
ouvertures,
Voir
page
5.
Aussteuerungsanzeiger
zeigen
keinen
Pegel
an,
Eingangssignal
ist
nicht
zu
horen
Pas
de
déviation
sur
les
contrdleurs,
impossibilité
d’entendre
le
signal
d'entrée
,
Hinweis
fur
Olen:
Remarque
sur
la
lubrification:
Nochmals
die
Anschliisse
Uberprufen
Aufnahmepegelregler
auf
hoheren
Pegel
einstellen
Tonkdpfe
entmagnetisieren
Einstellung
der
Schalter
fur
Vormag-
netisierung
(BIAS)
und
Entzerrung
(EQ)
anhand
der
Tabelle
in
der
Bedie-
nungsanleitung
nochmals
Uberprifen
Vérifiez
vos
connexions
Augmentez
Je
niveau
de
l’enregistrement
Demagnétisez
les
tétes
Revérifiez
le
réglage
du
bouton
de
pola-
risation/égalisation
(BIAS/EQ)
en
respectant
les
indications
de
votre
manuel
de
I’utilisateur
de
votre
platine.
11
Bei
normalen
Betriebsbedingungen
ist
ein
Glen
Ihres
Kassettendecks
nicht
erforderlich.
Dans
des
conditions
normales
de
fonctionnement,
il
n’est
pas
nécessaire
de
lubrifier
le
mécanisme

Related product manuals