EasyManua.ls Logo

VST VRP-150 - Page 76

VST VRP-150
78 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
76
Installation Manual
OPERATING INSTRUCTIONS
/ Instructions d'allumage
1. STOP! Read the safety information above on the label. / ARRÊTEZ! Lisez les informations de sécurité ci-dessus sur l'étiquette.
2. Set the thermostat to lowest setting. / Réglez le thermostat au plus bas.
3. Turn off all electric power to the appliance. / Coupez l'alimentation électrique de l'appareil.
4. Do not attempt to light the burner by hand. / Ne pas essayer d'allumer le brûleur manuellement.
5. Turn the gas control manual valve(installed on the gas supply line external to the unit) clockwise to the position.
/ Tournez la vanne de contrôle du gaz manuelle (installée sur la conduite d'alimentation en gaz externe de l'unité) dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à la position.
6. Wait five (5) minutes to clear out any gas. If you then smell gas, STOP! Follow "B" in the safety information above on warning label. If you
don't smell gas, go to the next step.
/ Attendez cinq (5) minutes pour laisser échapper tout gaz. Si vous sentez une odeur de gaz, ARRÊTEZ! Suivez «B» dans les consignes de
sécurité ci-dessus sur cette étiquette. Si vous ne sentez pas de gaz, passez à l'étape suivante.
7. Turn the gas control manual valve(installed on the gas supply line external to the unit) counterclockwise to the full ON position.
/ Tournez la soupape de contrôle du gaz manuelle (installée sur la conduite d'alimentation en gaz à l'extérieur de l'unité) dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la position ON complète.
8. Turn on all electric power to the appliance. / Mettez l'alimentation électrique de l'appareil.
9. Wait unit default temperature (98 °F) is displayed. Set desired water temperature. Turn on hot water faucet.
/ La température par défaut de l'unité de secours (98 °F) est affichée. Réglez la température de l'eau désirée. Allumez le robinet d'eau
chaude.
10. Set the thermostat to desired setting. / Réglez le thermostat à la position désirée.
11. If the appliance will not operate, follow the instructions "To Turn Off Gas To Appliance" and call your service technician or gas supplier.
/ Si l'appareil ne fonctionne pas, suivez les instructions «Pour couper le gaz de l'appareil» et appelez votre technicien d'entretien ou
fournisseur de gaz.
TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE
/ Comment couper l'admission de gaz de l'appareil
1. Set the thermostat to lowest setting. / Réglez le thermostat au plus bas.
2. Turn off all electric power to the appliance if service is to be performed.
/ Coupez l'alimentation électrique de l'appareil si le service doit être exécuté.
3. Turn the gas control manual valve(installed on the gas supply line external to the unit) clockwise to the full OFF position.
/ Tourner la soupape de commande manuelle du gaz (installée sur la conduite d'alimentation en gaz externe de l'unité) dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à la position OFF complète.